Page de couverture de A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs

A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs

Aperçu

Essayer pour 0,00 $
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.

A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs

Auteur(s): Teodor Flonta
Narrateur(s): David Daintree, Ana Soares, Teodor Flonta
Essayer pour 0,00 $

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 25,00 $

Acheter pour 25,00 $

Confirmer l'achat
Payer avec la carte finissant par
En confirmant votre achat, vous acceptez les conditions d'utilisation d'Audible et la déclaration de confidentialité d'Amazon. Des taxes peuvent s'appliquer.
Annuler

À propos de cet audio

This dictionary is organized in sets of proverbs, where the English proverb is followed by one or more Portuguese equivalent proverbs. The English proverbs are arranged according to a main word; equivalent proverbs are those which express the same concept, be it literally or with different words.

Proverbs included in this collection come from monolingual, bilingual, and multilingual collections, some as old as the 16th century, and it should be accepted that some of them are contradictory, discriminatory, blasphemous, or scurrilous, and as such, they reflect past attitudes and express the idiosyncrasies of a people and their culture through time and history. At the same time, proverbs are based on the practical experience of humankind and show us that we can change and do better.

While proverbs are still used today in a traditional way, that is in speech, literature, and teaching, they have found a new ever-expanding use in the advertising industry and in the mass media. Proverbs like "Here today, gone tomorrow" become "Hair today, gone tomorrow" in the hair-removal industry, while the mass media has a variety of paraphrases such as "Hear today, gone tomorrow" and "Heir today, gone tomorrow". Before the Barcelona Olympic Games, the old proverb "All roads lead to Rome" became "All roads lead to Barcelona" in many English language newspapers and magazines. This is a phenomenon encountered in many languages today and is undoubtedly a sign of the proverb's resilience and vitality.

As travel has become more frequent now than in the past, more people learn foreign languages and proverbs are borrowed from the cultures they come in contact with. It is good, therefore, to be familiar with them. Read by native speakers, the proverbs in this dictionary will allow you to practice the language you are studying by helping you improve your pronunciation, enrich your vocabulary, and become familiar with the structure of the language.

©2017 Teodor Flonta (P)2021 Teodor Flonta
Apprentissage de la langue Portugal
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

Ce que les auditeurs disent de A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.