Page de couverture de Die plattdeutschen Märchen der Brüder Grimm: Ins Hochdeutsche übertragen

Die plattdeutschen Märchen der Brüder Grimm: Ins Hochdeutsche übertragen

Aperçu

En profiter Essayer pour 0,00 $
L'offre prend fin le 21 janvier 2025 à 23 h 59, heure de l'Est.
Logo de Prime Exclusivité Prime: 2 titres gratuits à choisir pendant l'essa. Des conditions s’appliquent.
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre collection inégalée.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de titres originaux et de balados.
Accédez à des promotions et à des soldes exclusifs.
Après 3 mois, Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois. Annulation possible à tout moment.
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.

Die plattdeutschen Märchen der Brüder Grimm: Ins Hochdeutsche übertragen

Auteur(s): Brüder Grimm
Narrateur(s): Hans Jochim Schmidt
En profiter Essayer pour 0,00 $

14,95 $/mois après 3 mois. L'offre prend fin le 21 janvier 2025 à 23 h 59, heure de l'Est. Annulation possible à tout moment.

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 12,97 $

Acheter pour 12,97 $

Confirmer l'achat
Payer avec la carte finissant par
En confirmant votre achat, vous acceptez les conditions d'utilisation d'Audible et la déclaration de confidentialité d'Amazon. Des taxes peuvent s'appliquer.
Annuler

À propos de cet audio

Von den 17 plattdeutschen Stücken, die die Brüder Grimm in ihre Sammlung aufgenommen haben, sind nur drei mehr oder weniger populär geworden. Jacob und Wilhelm Grimm hatten großen Respekt vor plattdeutschen Texten, weil sie die per se für authentisch hielten. Ich bin ziemlich sicher: Wenn ihnen - mit Ausnahme der drei populären - die Texte in hochdeutscher Fassung eingereicht worden wären, sie hätten sie nicht unbearbeitet gelassen und einige gar verworfen.

Bei dem beigefügten PDF-Dokument handelt es sich um eine synoptische Darstellung der betreffenden Märchen - links das plattdeutsche Original, rechts der Übersetzungsvorschlag. So kann man zeilenweise den Grimm'schen Text mit der Übertragung ins Hochdeutsche vergleichen. Das Dokument enthält außerdem Quellenangaben für die plattdeutschen Texte und eine Fülle von Anmerkungen zu den Übertragungsvorschlägen. Ob es sich bei den Texten lohnt, ihnen Aufmerksamkeit zuzuwenden, mögen Sie hörend und lesend selbst entscheiden.

In deiner Audible-Bibliothek findest du für dieses Hörerlebnis eine PDF-Datei mit zusätzlichem Material.©2007 Vorleser Schmidt Hörbuchverlag (P)2017 Vorleser Schmidt Hörbuchverlag
Classiques Littérature mondiale
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

Ce que les auditeurs disent de Die plattdeutschen Märchen der Brüder Grimm: Ins Hochdeutsche übertragen

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.