En la casa del intérprete (Narración en Castellano) [In the House of the Interpreter]
Memorias de infancia (Ciclogénesis) [A Memoir (Cyclogenesis)]
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Acheter pour 25,00 $
Aucun mode de paiement valide enregistré.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons vendre ce titre avec ce mode de paiement
-
Narrateur(s):
-
Carlos Olalla
-
Auteur(s):
-
Rita da Costa - translator
-
Ngũgĩ wa Thiong'o
À propos de cet audio
Ngũgĩ wa Thiong’o nació en 1938 en la Kenia rural. Incluso mientras la Segunda Guerra Mundial afectaba las vidas de los africanos bajo el yugo imperialista inglés y su familia pasaba dificultades económicas, Ngũgĩ consiguió ir a la escuela para saciar su singular sed de conocimientos. Años más tarde se convertiría en uno de los principales escritores y pensadores africanos.
En Sueños en tiempos de guerra, Ngũgĩ dibuja hábilmente una era pasada, capturando el paisaje, la gente y la cultura. Narrado desde los ojos de un niño y al mismo tiempo la inteligencia de una vida dedicada, entre otras cosas, al estudio y la defensa de las culturas minorizadas, el audiolibro evidencia la vicisitudes sociales y políticas de la vida colonial y la guerra.
El autor nos acerca a su experiencia a través del relato sobre la complicada relación entre una clase cristianizada emergente y la clase pobre rural que mantiene sus creencias tradicionales o la guerra por la independencia. En la obra, se expresan delicadas y poderosas sutilezas y complejidades con una sensibilidad conmovedora. Es el testigo de un niño que, en medio de un país inmerso en el desencanto y la muerte, emprende cada día su camino hacia la escuela con la firme esperanza que los sueños pueden cambiar el mundo.
Please note: This audiobook is in Spanish
©2012 Ngũgĩ wa Thiong’o, 2018 Rayo Verde Editorial (P)2020 Audible, Inc.