![Page de couverture de Gouden illusies](https://m.media-amazon.com/images/I/514SqsuWddL._SL500_.jpg)
Gouden illusies
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Acheter pour 14,23 $
Aucun mode de paiement valide enregistré.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons vendre ce titre avec ce mode de paiement
-
Narrateur(s):
-
Tanneke Hartzuiker
-
Auteur(s):
-
Barbara Cartland
À propos de cet audio
Als niet alleen Linetta's beide ouders, maar ook haar gouvernante overlijden, ziet ze geen toekomst meer in Engeland. Ze vertrekt naar Parijs, naar een nichtje van haar gouvernante. Die Blanche is inmiddels een beroemde, prachtige actrice voor wie geen deur gesloten blijft. Ze trekt Linetta mee in die wereld van prachtige huizen, nieuwe garderobes en grote feesten. Temidden van al die gouden illusies voelt Linetta zich steeds minder op haar gemak. De nuchtere Markies van Darleston komt dan ook als geroepen, net als toen hij haar te hulp schoot aan boord van het schip naar Calais. Maar weet hij haar ook te helpen met haar zoektocht naar de waarheid over haar vader? Barbara Cartland was de meest productieve romanschrijver ter wereld. Ze heeft het verbijsterende aantal van 723 boeken op haar naam staan, waarvan het merendeel (644 boeken) bouquetromans betrof. Haar werk werd in 36 talen vertaald en ze verkocht wereldwijd meer dan een miljard exemplaren. Naast bouquetromans schreef ze onder andere historische biografieën en toneelstukken. Behalve zeer productief was Cartland ook tot op hoge leeftijd actief. Het leeuwendeel van haar oeuvre schreef ze zelfs na haar 75e, en haar laatste boek verscheen toen ze 97 was. Daarnaast schilderde ze zelf de afbeeldingen voor haar boekomslagen. In de boeken van Cartland is de hoofdrolspeelster meestal een onschuldige, pure vrouw, die een intrigerende, avontuurlijke man ontmoet. Het einde is altijd goed, en liefde overwint alles. Daarmee heeft Cartland een oeuvre geschapen dat haar vele lezers vooral troost en comfort geboden heeft.
©2018 Lindhardt og Ringhof. Translated by Corry van der Hulst (P)2018 Lindhardt og Ringhof