
Hart in beroering
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Acheter pour 14,23 $
Aucun mode de paiement valide enregistré.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons vendre ce titre avec ce mode de paiement
-
Narrateur(s):
-
Tanneke Hartzuiker
-
Auteur(s):
-
Barbara Cartland
À propos de cet audio
Tijdens een stormachtige tocht door negentiende-eeuws Schotland ontmoet de Engelse hertog van Warminster de jonge, rebelse Jabina. Ze is gevlucht voor een verloving met een saaie, oude Lord en heeft de hertog overtuigd haar een lift te geven door te doen alsof ze een oud vrouwtje is, gestrand in een herberg. Al snel komt hij er achter dat ze liegt. Maar juist als hij besloten heeft haar bij het eerstvolgende posthuis achter te laten, slaat het noodlot toe: de koets slaat om en de hertog verliest het bewustzijn. Hoe verklaart Jabina haar aanwezigheid in de postkoets aan toesnellende hulp? Barbara Cartland was de meest productieve romanschrijver ter wereld. Ze heeft het verbijsterende aantal van 723 boeken op haar naam staan, waarvan het merendeel (644 boeken) bouquetromans betrof. Haar werk werd in 36 talen vertaald en ze verkocht wereldwijd meer dan een miljard exemplaren. Naast bouquetromans schreef ze onder andere historische biografieën en toneelstukken. Behalve zeer productief was Cartland ook tot op hoge leeftijd actief. Het leeuwendeel van haar oeuvre schreef ze zelfs na haar 75e, en haar laatste boek verscheen toen ze 97 was. Daarnaast schilderde ze zelf de afbeeldingen voor haar boekomslagen. In de boeken van Cartland is de hoofdrolspeelster meestal een onschuldige, pure vrouw, die een intrigerende, avontuurlijke man ontmoet. Het einde is altijd goed, en liefde overwint alles. Daarmee heeft Cartland een oeuvre geschapen dat haar vele lezers vooral troost en comfort geboden heeft.
©2018 Lindhardt og Ringhof. Translated by Corry van der Hulst (P)2018 Lindhardt og Ringhof