Gratuit avec l'essai de 30 jours

  • Introducing Japanese culture -Traditional culture- Japanese Summer

  • 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「日本の夏」
  • Auteur(s): 講談社
  • Narrateur(s): Tatiana Taylor
  • Durée: 1 min

Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.
Page de couverture de Introducing Japanese culture -Traditional culture- Japanese Summer

Introducing Japanese culture -Traditional culture- Japanese Summer

Auteur(s): 講談社
Narrateur(s): Tatiana Taylor
Essayer pour 0,00 $

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 1,43 $

Acheter pour 1,43 $

Payer avec la carte finissant par
En confirmant votre achat, vous acceptez les conditions d'utilisation d'Audible et la déclaration de confidentialité d'Amazon. Des taxes peuvent s'appliquer.
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Description

Japanese summer is not only hot but humid. For this reason, Japan has long had various tools and methods for cooling off in order to find comfort in the severe heat.

暑いうえに湿度も高い日本の夏。そのため、厳しい暑さの中でも快適に過ごせるように、日本には古くから、涼を取るための道具や工夫があります。
特に日本家屋でよく見られるのが、窓の外や軒下に掛けられた、すだれやよしず。日光をさえぎり、風は通す、優れものの用具です。
風が吹くたびに涼しげな音を奏でる風鈴や、玄関先に水をまく打ち水も、涼しさを感じるための工夫です。
夏にはいたるところで、扇子や団扇であおいでいる人を見かけます。また、怪談や肝試しなどで背筋を凍らせるのも、涼を取る方法の一つ。
風を通すために扉や窓を開けておくと、虫が家の中に入ってきます。そのため、蚊取り線香や蚊帳などの防虫グッズも、夏ならではのものです。
©2017 KODANSHA 

Ce que les auditeurs disent de Introducing Japanese culture -Traditional culture- Japanese Summer

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.