Gratuit avec l'essai de 30 jours
-
Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Mt. Fuji
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の世界遺産と観光名所〜「富士山」
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.
Acheter pour 1,43 $
Aucun mode de paiement valide enregistré.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons vendre ce titre avec ce mode de paiement
Payer avec la carte finissant par
En confirmant votre achat, vous acceptez les conditions d'utilisation d'Audible et la déclaration de confidentialité d'Amazon. Des taxes peuvent s'appliquer.
activate_primeday_promo_in_buybox_DT
Description
Mt. Fuji is 3,776 meters high, and is Japan's highest mountain. 日本で最も高い標高3776mの富士山は、約10万年前に噴火活動を始めて以来、噴火のたびに新しい溶岩で"トッピング"され、どんどん大きくなっていきました。
そのため、実は富士山は"4階建て"。現在の姿になったのは5000年前です。
富士山に登れるのは毎年7月の「山開き」からわずか2ヵ月間ですが、期間中には20万人を超える人が登山を楽しみます。
ふもとには、富士山の神を祀った神社、5つの湖からなる富士五湖、透明度の高い池が集まった忍野八海、滝、夏でも涼しい地下の洞穴などがあります。
これらの湖や滝など、全部で25の資産を含む富士山は、2013年に日本で17番目の世界遺産として登録されました。
そのため、実は富士山は"4階建て"。現在の姿になったのは5000年前です。
富士山に登れるのは毎年7月の「山開き」からわずか2ヵ月間ですが、期間中には20万人を超える人が登山を楽しみます。
ふもとには、富士山の神を祀った神社、5つの湖からなる富士五湖、透明度の高い池が集まった忍野八海、滝、夏でも涼しい地下の洞穴などがあります。
これらの湖や滝など、全部で25の資産を含む富士山は、2013年に日本で17番目の世界遺産として登録されました。
©2017 KODANSHA
D'autres livres audio du même...
auteur:
Ce que les auditeurs disent de Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Mt. Fuji
Moyenne des évaluations de clientsÉvaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.
Il n'y a pas encore de critiques pour ce titre.