
La zia Julia e lo scribacchino
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Acheter pour 15,50 $
Aucun mode de paiement valide enregistré.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons vendre ce titre avec ce mode de paiement
-
Narrateur(s):
-
Ernesto Franco
-
Auteur(s):
-
Mario Vargas Llosa
-
Angelo Morino - traduttore
À propos de cet audio
Pedro Camacho, detto il "Balzac creolo", è uno strano e fecondissimo inventore di trame melodrammatiche e truculente per un programma feuilleton di Radio Lima. Tutti in città attendono con impazienza le «puntate» della sua fantasia, fatte di arresti misteriosi, morti segrete, incesti, sangue e passioni. In parallelo scorre la storia di Mario - pallidamente autobiografica, come il nome del protagonista lascia intendere - giovane aspirante scrittore attratto da questa curiosa macchina dell'immaginario. Ma anche lui ha la sua storia complicata da raccontarci: s'innamora, quasi con platonica indifferenza, d'una zia vedova e piú matura, che finirà per sposare, prima di trasferirsi in Europa e affermarsi come scrittore. Saggio critico e traduzione di Angelo Morino.
"Querido Ernesto: Me ha parecido formidable escuchar "La tía Julia y el escribidor". Acabo de oír las pruebas que me enviaron y me parece perfecta la grabación en italiano. Espero que tenga éxito con los escuchadores italianos. Mil gracias y un fuerte abrazo, Mario Vargas Llosa" ("Che magnifica registrazione! Spero che, come me, gli ascoltatori italiani si lascino incantare dalla lettura del mio vecchio amico Ernesto", Mario Vargas Llosa)