Pigen fra det store hvide skib
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Acheter pour 25,65 $
Aucun mode de paiement valide enregistré.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons vendre ce titre avec ce mode de paiement
-
Narrateur(s):
-
Camilla Qvistgaard Dyssel
-
Auteur(s):
-
Jesper Bugge Kold
-
Mich Vraa
À propos de cet audio
23. januar 1951 lægger hospitalsskibet Jutlandia fra kaj i København. Ombord er den unge Molly Dahl, som er en af de toogfyrre sygeplejersker, der er sluppet gennem nåleøjet og blevet antaget til tjeneste på skibet.
Med sig har Molly erfaringer fra operationsgangen på Odense Sygehus, hvor hun på dagen for Danmarks befrielse tog imod døende og hårdt sårede skudofre. Men befrielsen har også givet Molly tunge, personlige oplevelser med i bagagen.
I Korea har elleveårige Yun mistet alt. Mens napalmflammerne æder hendes hjem, hendes familie og den landsby i Nordkorea, hvor hun er vokset op, flygter hun sammen med to andre børn mod syd, ind midt i slagmarkens ragnarok.
Både Molly og Yun lægger deres liv bag sig i håbet om at finde et nyt og bedre i Sydkorea. Men det bliver en lang og uforudsigelig rejse for dem begge.
I den sydkoreanske havneby Pusan flettes deres skæbner sammen. Men kan Molly redde Yun? Og hvem skal redde Molly?
-
Jesper Bugge Kold (f. 1972) debuterede i 2014 med romanen "Vintermænd", der blev nomineret til BogForums Debutantpris. Siden har han udgivet romanerne "Land i datid", "Krigsturisten" og "Tiden før døden". Hans bøger er oversat til flere sprog.
Mich Vraa (f. 1954) er forfatter og litterær oversætter. Fra 2016-18 udkom Mich Vraas roste og prisnominerede romantrilogi om Dansk Vestindien. Seneste roman er "Vaniljehuset" fra 2019. Mich Vraa har modtaget Dansk Oversætterforbunds Ærespris, Otto B. Lindhardt-prisen og Jeanne og Henri Nathansens Mindelegat.
©2021 Lindhardt og Ringhof (P)2021 Lindhardt og Ringhof