• Dasakam 100 - Sloka 04

  • Dec 10 2024
  • Durée: 7 min
  • Podcast

  • Résumé

  • उत्तुङ्गोल्लासिनासं हरिमणिमुकुरप्रोल्लसद्गण्डपाली- व्यालोलत्कर्णपाशाञ्चितमकरमणीकुण्डलद्वन्द्वदीप्रम् । उन्मीलद्दन्तपङ्क्तिस्फुरदरुणतरच्छायबिम्बाधरान्त:- प्रीतिप्रस्यन्दिमन्दस्मितमधुरतरं वक्त्रमुद्भासतां मे ॥४॥

    उत्तुङ्ग-उल्लासि-नासंhigh prominent beautiful noseहरि-मणि-मुकुर-emerald mirrorप्रोल्लसत्-गण्ड-पाली-reflecting cheek areaव्यालोलत्-कर्ण-पाश-dangling near the earsअञ्चित-मकर-मणी-marked with fish and studded with gemsकुण्डल-द्वन्द्व-दीप्रम्earring's pair resplendentउन्मीलत्-दन्त-पङ्क्ति-revealing the rows of teethस्फुरत्-अरुणतर-च्छाय-quivering ruby redबिम्ब-अधरान्त:-like bimba fruit, between the lipsप्रीति-प्रस्यन्दि-with love flowingमन्द-स्मित-मधुर-तरंgentle smile very sweetवक्त्रं-उद्भासतां मेThy face, may be clear and shines unto me

    Thy face is beautiful with a prominent and well shaped nose, Thy cheek area, like an emerald mirror reflects the pair of fish shaped gem studded earrings dangling from the ears, are resplendent. Thy quivering ruby red lips like the bimba fruit, slightly parted reveal Thy beautiful row of teeth, and the very sweet gentle smile over flows with love. O Lord! may that Thy face clearly shine unto me.

    Voir plus Voir moins

Ce que les auditeurs disent de Dasakam 100 - Sloka 04

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.