Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Fluent Fiction - Hebrew

Fluent Fiction - Hebrew

Fluent Fiction - Hebrew

Auteur(s): FluentFiction.org
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Are you looking to improve your Hebrew listening comprehension skills? Our podcast, Fluent Fiction - Hebrew, is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Hebrew, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Hebrew and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their Israeli roots. Are you planning a trip to Tel Aviv, Jerusalem, or Haifa? Maybe you want to speak Hebrew with your family members in Israel? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the regions of Israel.

Fluent Fiction - Hebrew is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Hebrew listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

תשפר את הבנת העברית שלך עם סיפורי המספרים שלנו היום!

Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.Copyright FluentFiction.org
Apprentissage des langues
Épisodes
  • Startup Dreams and Hanukkah Lights: A Pitch to Remember
    Dec 16 2025
    Fluent Fiction - Hebrew: Startup Dreams and Hanukkah Lights: A Pitch to Remember Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-16-08-38-20-he Story Transcript:He: היה זה יום קריר בחורף, בעיצומם של ימי חנוכה.En: It was a chilly winter day, in the midst of Hanukkah.He: אווירת חג שררה בחממת הסטארט-אפים, עם מנורות חנוכה מאירות וצליל טיגון לביבות מהמטבח הפתוח.En: The festive atmosphere prevailed in the startup incubator, with menorahs lighting up the space and the sound of latkes frying coming from the open kitchen.He: נועם ואליאנה התכוננו לרגע חשוב במיוחד.En: @Noam and Eliana were preparing for a particularly important moment.He: החלום שלהם היה להציג את הרעיון המהפכני שלהם בפני משקיעים, ולקוות שאת החנוכייה הזו יסיימו עם השקעה מוצקה.En: Their dream was to present their revolutionary idea to investors, hoping that this menorah season would end with a solid investment.He: "את מוכנה?" שאל נועם, קצת בעצבנות.En: “Are you ready?” @Noam asked, a bit nervously.He: אליאנה חייכה. "ברור. אתה יודע כמה אני מאמינה ברעיון שלנו. רק תהיה עצמך."En: Eliana smiled. "Of course. You know how much I believe in our idea. Just be yourself."He: נועם הסתכל סביבו בחדר המעוצב בסגנון מודרני – חלונות זכוכית ונוף של יזמים אחרים, כל אחד מהרהר בחלומו.En: @Noam looked around the modernly designed room – glass windows and a view of other entrepreneurs, each pondering their own dream.He: כל אלה לא הרגיעו את ליבו הפועם במהירות.En: None of this calmed his rapidly beating heart.He: אבל הוא ידע שאין דרך חזרה.En: But he knew there was no turning back.He: הם נכנסו לאולם שבו חיכו המשקיעים, יושבים סביב שולחן גדול.En: They entered the hall where the investors were waiting, sitting around a large table.He: האווירה הייתה מתוחה אך חמה, לאור החנוכיות הנוצצות.En: The atmosphere was tense yet warm, lit by the sparkling menorahs.He: צלחת עם לביבות חיכתה בצד, כמו להזכיר להם שגם בלחץ, יש לעיתים רגעי חג.En: A plate of latkes waited on the side, as if to remind them that even under pressure, there are sometimes moments of festivity.He: נועם התחיל להציג את הרעיון.En: @Noam began to present the idea.He: ראשיתו קצרה, כמה מחשבות נקטעו.En: His start was brief, with a few interrupted thoughts.He: אבל אז, מבט חרישי מאליאנה נתן לו כוח.En: But then a silent glance from Eliana gave him strength.He: עם כל מילה, הוא הרגיש שהבטחון חוזר אליו.En: With each word, he felt his confidence returning.He: הוא הסביר בבהירות על הפתרון שהם מציעים ועל ההזדמנות הגדולה שבפניהם.En: He clearly explained the solution they were offering and the great opportunity ahead of them.He: כשהגיע זמן השאלות, המשקיעים נראו מתרשמים.En: When it was time for questions, the investors seemed impressed.He: נועם, מלא עידוד, ענה בתשובות מושכות.En: Encouraged, @Noam answered with engaging responses.He: אליאנה תוספת פרט חשוב, והם היו צוות מושלם.En: Eliana added an important detail, and they were a perfect team.He: בסיום הפגישה, אחד המשקיעים קם והושיט את ידו. "אני בפנים," הוא אמר בחיוך.En: At the end of the meeting, one of the investors stood up and extended his hand. "I'm in," he said with a smile.He: והרגשת הקלה עברה בגופו של נועם.En: A feeling of relief washed over @Noam.He: באותו ערב, נועם ואליאנה מצאו עצמם חוגגים עם חברים ובני משפחה.En: That evening, @Noam and Eliana found themselves celebrating with friends and family.He: הם הדליקו נרות חנוכה, אכלו לביבות והודו בליבם על התמיכה שיש להם זה בזה.En: They lit Hanukkah candles, ate latkes, and silently thanked each other for the support they shared.He: נועם הבין שצעד גדול עשה היום.En: @Noam realized that he had taken a big step today.He: הוא לא רק ניצח את חרדת הבמה, אלא גם התחיל להאמין בכוח השותפות שלו עם אליאנה.En: Not only did he conquer his stage fright, but he also began to believe in the power of his partnership with Eliana.He: בקצה הערב, הוא לחש לאליאנה, "תודה לך. בלעדייך לא הייתי ...
    Voir plus Voir moins
    15 min
  • Desert Detour: A Hanukkah Journey of Family Unity
    Dec 15 2025
    Fluent Fiction - Hebrew: Desert Detour: A Hanukkah Journey of Family Unity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-15-23-34-02-he Story Transcript:He: השמיים מעל מדבר הנגב היו אפורים וסוערים, עננים כבדים שנעו במהירות עם הרוח.En: The sky above the Negev Desert was gray and stormy, with heavy clouds moving swiftly with the wind.He: המכונית הקטנה שלקחת את יעל, עמית ואלי לנסיעה הזכירה בלון צבעוני בתוך ים חול גדול.En: The small car carrying Yael, Amit, and Eli on their trip resembled a colorful balloon in a vast sea of sand.He: הם נסעו כדי לבקר את הסבים שלהם לחג החנוכה.En: They were driving to visit their grandparents for the Hanukkah holiday.He: יעל נהגה במכונית בעיניים ממוקדות ותשומת לב רבה.En: Yael drove the car with focused eyes and great attention.He: היא היתה האחות הבכורה ותפקידה היה להבטיח שכולם יגיעו בשלום ובזמן.En: She was the eldest sister, and it was her duty to ensure that everyone arrived safely and on time.He: עמית ישב במושב האחורי, מתופף בידיו על החלון ומביט בקווים החוליים הנמתחים החוצה.En: Amit sat in the back seat, drumming his hands on the window and gazing at the stretching sandy lines.He: הוא אהב את הרפתקאות המדבר ורצה לחקור כל חורשה וכל גבעה.En: He loved desert adventures and wanted to explore every grove and every hill.He: אלי, האח הקטן, התבונן בחלון וניסה לדמיין איך הם חוגגים את החנוכה עם הסבים.En: Eli, the youngest brother, looked out the window and tried to imagine how they would celebrate Hanukkah with their grandparents.He: "הכביש סגור," אמרה יעל כשראתה שלט אזהרה באמצע הדרך.En: "The road is closed," Yael said when she saw a warning sign in the middle of the road.He: "אנחנו צריכים לקחת מעקף.En: "We need to take a detour."He: "עמית חייך, "מעקף?En: Amit smiled, "A detour?He: למה לא לנסות דרך אחרת?En: Why not try another way?He: אולי נמצא משהו מעניין.En: Maybe we'll find something interesting."He: "יעל נאנחה, "אנחנו צריכים להגיע בזמן, סבא וסבתא מחכים לנו.En: Yael sighed, "We need to get there on time; Grandpa and Grandma are waiting for us.He: חנוכה בלעדינו יהיה לא שלם.En: Hanukkah without us would be incomplete."He: "אלי הקטן אמר בשקט, "אני רק רוצה שנהיה יחד.En: The little Eli quietly said, "I just want us to be together.He: זה יהיה כיף.En: It will be fun."He: "המכונית נסעה במעקף, הסתעפה לדרך קטנה יותר, מנסה להתחמק מהרוח והגשם.En: The car took the detour, branching onto a smaller road, trying to escape the wind and rain.He: אך החול הפך עמוק והתחיל להסתבך בגלגלים.En: However, the sand grew deep and started to entangle the wheels.He: המכונית נתקעה.En: The car got stuck.He: "מה עכשיו?En: "What now?"He: " צעקה יעל, מנסה לשמור על קור רוח, אך דאגה השתלטה עליה.En: Yael yelled, trying to stay calm, but worry took over her.He: עמית צחק והציע "תני לי לנסות לעזור.En: Amit laughed and suggested, "Let me try to help."He: "הוא יצא מהרכב, קרא גם לאלי לעזור, והחוויה הפכה למשימה משותפת.En: He got out of the car, asked Eli to help too, and the experience turned into a joint mission.He: הם חפרו את החול מתחת לגלגלים יחד ויעל התחילה להרגיש כנראה שאולי הפעם תוכל לסמוך עליהם.En: They dug the sand out from under the wheels together, and Yael began to feel that maybe this time she could rely on them.He: בעזרת קשר ושיתוף פעולה, הם שחררו את המכונית.En: With teamwork and cooperation, they freed the car.He: הנסיעה המשיכה באיטיות ובקצב מאוחד.En: The journey continued slowly and at a unified pace.He: הם הגיעו לבית הסבים בדיוק בזמן להדלקת הנרות.En: They arrived at their grandparents' house just in time for the candle lighting.He: כולם חייכו כשהנרות זרו אור חם על פניהם.En: Everyone smiled as the candles cast a warm light on their faces.He: יעל למדה לתת יותר מקום לעמית ולאלי.En: Yael learned to give more space to Amit and Eli.He: עמית גילה כבוד לכושר השיפוט של יעל.En: Amit gained respect for Yael's judgement.He: ואלי הרגיש אהוב ושווה בחבורה.En: And Eli ...
    Voir plus Voir moins
    14 min
  • Galil's Hidden Treasures: A Hanukkah Adventure Unveiled
    Dec 15 2025
    Fluent Fiction - Hebrew: Galil's Hidden Treasures: A Hanukkah Adventure Unveiled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-15-08-38-20-he Story Transcript:He: הכביש המתפתל בגליל כמו ציור במפת יד מונח לפניהם, אך המפה שמצאו במכונית שונה.En: The winding road in the Galil lay before them like a drawing on a palm, but the map they found in the car was different.He: חורף, כבישים חלקלקים, אך הרפתקה קוראת להם.En: Winter, slippery roads, but adventure calls to them.He: יעל, אבי ותמר יצאו לדרך.En: Yael, Avi, and Tamar set out on their journey.He: ״יעל, המפה הזו לא בתכנית שלנו,״ אמר אבי וגלגל עיניים.En: "Yael, this map isn't part of our plan," Avi said, rolling his eyes.He: ״אבל אולי היא מובילה למשהו מיוחד!En: "But maybe it leads to something special!He: זה כמו תעלומה שצריכה להיפתר.En: It's like a mystery that needs solving.He: תמר, את הרי אוהבת היסטוריה, בואי נבדוק,״ ענתה יעל בהתרגשות.En: Tamar, you love history, let's check it out," Yael replied excitedly.He: ״טוב, אם יש לה קשר לחנוכה, אני בפנים,״ חייכה תמר, מותירה את אבי מחויך בפנים, אף שהוא נשאר מסופק.En: "Well, if it has a connection to Hanukkah, I'm in," Tamar smiled, leaving Avi smiling inside, even though he remained skeptical.He: הם נסעו בדרכי הגליל, כשהשלג מתחיל להיערם על הגבעות הירוקות ופולח רוח קר.En: They drove through the roads of the Galil, as the snow began to pile on the green hills, pierced by a cold wind.He: עצי זית נראו כמו משמרות העתיקה שעדיין כאן.En: Olive trees looked like ancient sentinels still standing firm.He: המפה הובילה אותם בכבישים ציוריים ופסלים טבעיים, ובסוף הגיעה לנקודה מבודדת בקצה הגבעה.En: The map led them through picturesque roads and natural sculptures, eventually reaching an isolated spot at the end of a hill.He: שם, במנחה של חנוכה, פתחו גומחה מסתורית, וחיוכיהם זורחים כמו הנרות שהדליקו באותו ערב.En: There, during Mincha of Hanukkah, they opened a mysterious alcove, their smiles shining like the candles they lit that evening.He: ״הנה, כאן היו אנשים לפני שנים רבות, אולי חיילי חשמונאים,״ לחשה תמר בהתלהבות אמיתית.En: "Look, people were here many years ago, maybe Hasmonean soldiers," Tamar whispered with genuine excitement.He: רעשי הרוח גברו, והיה להם קשה לשמוע זה את זה.En: The sound of the wind intensified, making it hard for them to hear each other.He: הם מיהרו להתארגן לעזוב.En: They hurried to get ready to leave.He: ״הייתה זו חוויה מדהימה,״ אמרה יעל כשהם התכוננו לשוב.En: "That was an amazing experience," Yael said as they prepared to return.He: במכונית, תחת שמיכה מהבגאז', הם חגגו נר נוסף של חנוכה.En: In the car, under a blanket from the trunk, they celebrated another candle of Hanukkah.He: יעל התחילה להבין את ערך התכנון, ולראות את ההנאה שבגילוי המפתיע.En: Yael began to understand the value of planning and saw the joy in unexpected discovery.He: אבי פתח לבו להרפתקה, ואילו תמר חשה חיבור חדש להיסטוריה המקומית.En: Avi opened his heart to adventure, while Tamar felt a new connection to local history.He: בערב הזה, עם אור הנרות, הם הבינו כמה השילוב של עבר והווה יכול להאיר את דרכם, אפילו בטיפות השלג הכבדות ביותר.En: That evening, with the light of the candles, they realized how the combination of past and present can light their way, even in the heaviest snowflakes. Vocabulary Words:winding: מתפתלslippery: חלקלקיםadventure: הרפתקהmystery: תעלומהconnection: קשרpierced: פולחsentinels: משמרותpicturesque: ציורייםsculptures: פסליםisolated: מבודדתalcove: גומחהintensified: גברוblanket: שמיכהcelebrated: חגגוplanning: תכנוןgenuine: אמיתיתunexpected: מפתיעdiscovery: גילויlocal: מקומיתrealized: הבינוcombination: שילובlight: יאירheaviest: הכבדותsnowflakes: טיפות השלגdrawing: ציורwhispered: לחשהexcitedly: בהתרגשותgenuine: אמיתיתvalue: ערךintensified: גברוBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
    Voir plus Voir moins
    12 min
Pas encore de commentaire