OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Fluent Fiction - Hebrew

Fluent Fiction - Hebrew

Fluent Fiction - Hebrew

Auteur(s): FluentFiction.org
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Are you looking to improve your Hebrew listening comprehension skills? Our podcast, Fluent Fiction - Hebrew, is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Hebrew, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Hebrew and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their Israeli roots. Are you planning a trip to Tel Aviv, Jerusalem, or Haifa? Maybe you want to speak Hebrew with your family members in Israel? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the regions of Israel.

Fluent Fiction - Hebrew is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Hebrew listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

תשפר את הבנת העברית שלך עם סיפורי המספרים שלנו היום!

Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.Copyright FluentFiction.org
Apprentissage des langues
Épisodes
  • The Stage Of Friendship: A High School Drama Unfolds
    Jan 8 2026
    Fluent Fiction - Hebrew: The Stage Of Friendship: A High School Drama Unfolds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-01-08-23-34-02-he Story Transcript:He: בתוך האולם הגדול של תיכון ריחף ריח של התרגשות וחרדה גם יחד.En: Inside the large auditorium of the high school, there was an air of excitement and anxiety mingling together.He: התלמידים התאמנו במרץ לקראת ההצגה הגדולה של האביב.En: The students were diligently rehearsing for the big spring play.He: אור הבמה זרח בעוצמה, מאיר פרצופים מלאי תקווה.En: The stage lights shone brightly, illuminating faces full of hope.He: בחוץ היה קר, חורף קופא, אבל בפנים שרר חום הלבבות המתכוננים.En: Outside, it was cold, a freezing winter, but inside, there was the warmth of hearts preparing earnestly.He: אריאל ישבה על הבמה.En: Ariel sat on the stage.He: היא הייתה צופה במתרחש בעיניים נוצצות.En: She watched everything happening with sparkling eyes.He: התפקיד הראשי היה המטרה שלה.En: The lead role was her goal.He: כבר חודשים שהיא לומדת את השורות בעל פה, חולמת על התשואות ועל התהילה.En: For months, she had been memorizing the lines, dreaming of applause and fame.He: אך משהו לא ישב בנוח בליבה.En: Yet, something felt uneasy in her heart.He: האם תצליח?En: Would she succeed?He: האם היא באמת טובה כמו שהיא מקווה להיות?En: Was she truly as good as she hoped to be?He: לבסוף, נשמע קולו של הבמאי, "כולם להתקבץ, יש לנו חזרה מפתיעה!En: Finally, the director's voice was heard, "Everyone gather around, we have a surprise rehearsal!"He: " התלמידים התקבצו במהירות.En: The students quickly gathered.He: אריאל קמה ונעמדה ליד יעל, החברה הכי טובה שלה.En: Ariel stood up and positioned herself next to Yael, her best friend.He: הייתה ביניהן קרבה טבעית שנבעה משנים של חברות אמיצה.En: There was a natural closeness between them, stemming from years of a strong friendship.He: לפתע, אריאל הבחינה במבט של יעל, שסימן מתח.En: Suddenly, Ariel noticed Yael's gaze, signaling tension.He: יעל הביטה על הבמה באותו המבט שבו הייתה מביטה אריאל.En: Yael looked at the stage with the same gaze Ariel had.He: כוונותיה של יעל התבהרו מיד לאריאל: גם היא רוצה את התפקיד הראשי.En: Yael's intentions became immediately clear to Ariel: she also wanted the lead role.He: "כך או כך, אני אתמוך בך," אמרה יעל ברגע של שקט ביניהן.En: "In any case, I'll support you," Yael said during a quiet moment between them.He: אך אריאל לא יכלה להתעלם מתחושת הדקירה בלב.En: But Ariel couldn't ignore the feeling of a sting in her heart.He: החזרה החלה.En: The rehearsal began.He: הקולות התמזגו, התנועות השתרשרו, ולאט לאט התיישבה פשוטה לתוך ההרמוניה.En: Voices blended, movements synchronized, and gradually everything settled into a simple harmony.He: בשלב מסוים, הבמאי ביקש מכל המעוניינים בתפקיד הראשי לעלות ולקרוא את השורות.En: At a certain point, the director asked all interested in the lead role to step forward and read the lines.He: אריאל ויעל עמדו זו מול זו על הבמה.En: Ariel and Yael stood facing each other on the stage.He: היה רגע של דממה, ולאחריו נפתחו השפתיים והחלו המילים לזרום.En: There was a moment of silence, and then their lips parted, and the words began to flow.He: העיניים של אריאל פגשו את אלו של יעל, שתי החברות שיבחו אחת את השנייה במילים נדיבות, וההבנה כי חשוב להן יותר להיות יחד מאשר לזכות לבד.En: Ariel's eyes met those of Yael, the two friends praised each other with kind words, and they understood that being together was more important to them than winning alone.He: בסיום החזרה, אריאל ויעל התחבקו.En: At the end of the rehearsal, Ariel and Yael hugged.He: "אנחנו נלך על זה יחד", אמרה אריאל בחיוך.En: "We'll go for it together," Ariel said with a smile.He: יעל חייכה בחזרה, "בכל התפתחות, חברותנו מעל לכל".En: Yael smiled back, "In any outcome, our friendship above all."He: שתיהן יצאו מהאולם, וידעו דבר אחד ברור.En: They both left the auditorium, knowing one thing clearly.He: התהליך עם יעל היה ...
    Voir plus Voir moins
    15 min
  • Mystery in Yerushalayim: The Secret Behind the Vanished Art
    Jan 8 2026
    Fluent Fiction - Hebrew: Mystery in Yerushalayim: The Secret Behind the Vanished Art Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-01-08-08-38-20-he Story Transcript:He: ירושלים הייתה קרה בחורף, ורוחות חזקות נשבו בין עצי האורן בשטח בית הספר התיכון.En: Yerushalayim was cold in the winter, and strong winds blew between the pine trees on the high school grounds.He: התלמידים התרוצצו במסדרונות, מקשטים אותם בצבעים לכבוד ט"ו בשבט הקרב.En: The students bustled through the corridors, decorating them with colors in honor of the upcoming Tu Bishvat.He: ברחבי בית הספר היה ריח של תחמוצת ובשל תפוזים, שחלקם הביאו מהבית לכיבוד.En: Throughout the school, there was a scent of dried fruits and fresh oranges, some brought from home for refreshments.He: במרכז הכל עמדה תצוגת האמנות השנתית, שכל תלמידי המועדון השקיעו בה מאמצים רבים.En: At the center of it all stood the annual art exhibition, in which all the club members had invested significant efforts.He: האירוע המיוחד עמד להתקיים ביום ט"ו בשבט, והפעם הוא היה אמור להיות מיוחד מאי-פעם.En: The special event was set to take place on Tu Bishvat, and this time it was meant to be more special than ever.He: אבל בעיה חמורה עיבתה את האווירה החגיגית.En: But a serious problem cast a shadow over the festive atmosphere.He: הציור היקר ביותר בתערוכה נעלם באופן מסתורי.En: The most valuable painting in the exhibition had mysteriously disappeared.He: נועם, תלמיד בכיתה י"א שנהנה לפתור בעיות מסובכות, לא יכל להישאר אדיש.En: Noam, an 11th-grade student who enjoyed solving complex problems, couldn't remain indifferent.He: הוא ידע שהוא חייב למצוא את הציור כדי להציל את האירוע.En: He knew he had to find the painting to save the event.He: לאה, נשיאת מועדון האמנות, היתה לחוצה מאוד.En: Leah, the president of the art club, was very stressed.He: היא השקיעה שעות רבות בתכנון התערוכה ולא יכלה להאמין שמישהו רוצה לפגוע בה.En: She had invested many hours in planning the exhibition and couldn't believe someone would want to sabotage it.He: נועם התחיל את החקירה שלו.En: Noam began his investigation.He: הוא היה חכם מאוד וסבלני.En: He was very smart and patient.He: הוא בחן את סרטי מצלמות האבטחה, דיבר עם תלמידים ועובדים, וחיפש רמזים בכל מקום.En: He examined security camera footage, spoke with students and staff, and searched for clues everywhere.He: החיים בבית הספר נמשכו כרגיל, למרות כל המתח.En: Life at the school continued as usual, despite all the tension.He: תלמידים הכינו פירות יבשים וטקסים, וליא היתה עסוקה בלנסות לשמור על קו ישר של מחשבה בין האומנות והאספו.En: Students prepared dried fruits and ceremonies, and Lea was busy trying to keep a straight line of thought between the art and the event.He: במהלך חקירותיו, נועם לעיתים קרובות שם לב לתמר, עובדת הנקיון.En: During his investigation, Noam often noticed Tamar, the cleaning worker.He: היא ידעה כל פינה בבית הספר ולעתים נראתה כמתגנבת בפינות חשוכות.En: She knew every corner of the school and sometimes seemed to sneak into dark corners.He: הוא החליט לשאול אותה.En: He decided to ask her.He: "תמר," אמר לה, "האם ראית משהו חשוד לאחרונה?En: "Tamar," he said to her, "have you seen anything suspicious recently?"He: "תמר חייכה חיוך קטנטן ומסתורי, אבל לא אמרה הרבה.En: Tamar smiled a small, mysterious smile, but didn't say much.He: "קשה לומר," היא השיבה בשקט.En: "Hard to say," she replied quietly.He: שער הערב החורפי התנפח ברוח כאשר נועם גילה סוף-סוף רמזים בחדר הציור.En: As the winter evening wind swelled, Noam finally discovered clues in the art room.He: סימנים הובילו אותו לדלת נסתרת שפעם הייתה חלק מהכתה ונשכחה במשך השנים.En: The signs led him to a hidden door that was once part of the classroom and forgotten over the years.He: מאחוריה הייתה מחסן ישן.En: Behind it was an old storage room.He: שם, מוחבא בצורה מסודרת, היה הציור היקר.En: There, hidden neatly, was the valuable painting.He: למרבה הפתעתו, ...
    Voir plus Voir moins
    17 min
  • Siblings Unite: A Tu BiShvat Tale of Growth and Collaboration
    Jan 7 2026
    Fluent Fiction - Hebrew: Siblings Unite: A Tu BiShvat Tale of Growth and Collaboration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-01-07-23-34-02-he Story Transcript:He: הלילה ירד על המאפיה הסודית ליד יער מושלג.En: Night fell on the secret bakery near a snowy forest.He: בפנים, בתוך המעשייה מאחורי דלתות סתרים, עבד איתן בשקדנות.En: Inside, behind hidden doors, Eitan worked diligently.He: הוא היה הבכור מבין השלושה, מדען מבריק בגנטיקה.En: He was the oldest of the three, a brilliant geneticist.He: איתן רצה להצליח, להשאיר חותם בעולם המדע.En: Eitan wanted to succeed, to leave a mark on the world of science.He: אך היה עוד מישהו שהתחרה על תשומת הלב – אחותו האמצעית יעל.En: But there was someone else competing for attention—his middle sister, Yael.He: היא אמנית בנפשה, תכשיטים ופסלים ייחודיים יצאו מתחת ידיה.En: She was an artist at heart, creating unique jewelry and sculptures.He: אך יעל הרגישה תמיד שמתעלמים ממנה, בין כל ההמצאות של איתן.En: Yet, Yael always felt overlooked amidst Eitan's inventions.He: מרים, האחות הצעירה, ניסתה תמיד לשמור על שלום בית.En: Miriam, the youngest sister, always tried to keep peace in the family.He: לבה היה מלא בכוונות טובות, והיא קיוותה להרגיע את הרוחות.En: Her heart was full of good intentions, and she hoped to calm things down.He: בחורף הזה, חג ט"ו בשבט התקרב.En: This winter, the holiday of Tu BiShvat was approaching.He: זה היה זמן של צמיחה והתחדשות, ומרים סמכה על החג הזה כדי להביא שקט בין הן.En: It was a time of growth and renewal, and Miriam relied on this holiday to bring peace between them.He: במעבדה הקסומה, איתן ניסח תכנית גנטית חדשה.En: In the magical laboratory, Eitan formulated a new genetic plan.He: הוא רצה לגדל צודעות ייחודיות שיכולות לשנות את העולם.En: He wanted to grow unique plants that could change the world.He: יעל לעומת זאת, הסתובבה סביב פיסות הצמחים של איתן, מחפשת השראה ליצירת אמנות חדשה.En: Yael, on the other hand, wandered among Eitan's plant pieces, seeking inspiration for new artwork.He: "כמה את אנוכית!En: "How selfish you are!"He: " אמר איתן ביום אחד.En: Eitan said one day.He: "הצמחים האלו חשובים לגילוי שלי.En: "These plants are crucial to my discovery."He: ""ואתה!En: "And you!He: אף פעם לא רואה אותי באמת!En: You never truly see me!"He: " השיבה יעל בעיניים דומעות.En: Yael replied, tears in her eyes.He: אבל מרים נכנסה ביניהם, מביאה עימה סל פירות לאות חג ט"ו בשבט.En: But Miriam stepped between them, bringing with her a basket of fruits in honor of Tu BiShvat.He: "איתן, יעל," היא אמרה בשקט, "זה חג של צמיחה והתחדשות.En: "Eitan, Yael," she said quietly, "this is a holiday of growth and renewal.He: אולי תוכלו לעבוד יחד במקום לריב.En: Maybe you can work together instead of arguing."He: "האחים הביטו זה בזה.En: The siblings looked at each other.He: איתן נאנח.En: Eitan sighed.He: "אולי את צודקת, מרים.En: "Maybe you're right, Miriam.He: אני צריך מה שתוכלי להציע, יעל.En: I need what you can offer, Yael."He: "בעזרת החומריים של איתן, יעל יצרה פסל קסום.En: With Eitan's materials, Yael created a magical sculpture.He: בינתיים, עם עזרתה של יעל, איתן הצליח לגדל את הצמחים אותם חלם לפתח.En: Meanwhile, with Yael's help, Eitan succeeded in growing the plants he dreamed of developing.He: המעבדה הפכה להיות סביבה של שיתוף פעולה.En: The laboratory became a place of collaboration.He: איתן למד לשים את התחרות בצד, ויעל מצאה את קולה האמיתי דרך הרוח המדעית.En: Eitan learned to put rivalry aside, and Yael found her true voice through the scientific spirit.He: המעשייה הסופית נותרה מסודרת ומרעננת, בדיוק כמו הרוח של חג ט"ו בשבט.En: The final creation was neat and refreshing, just like the spirit of Tu BiShvat. Vocabulary Words:fell: ירדdiligently: בשקדנותgeneticist: מדען בגנטיקהsucceed: להצליחcompeting: התחרהoverlooked: מתעלמים ממנהintentions: כוונותrenewal: התחדשותformulated: ניסחunique: ייחודיותinspiration: ...
    Voir plus Voir moins
    14 min
Pas encore de commentaire