• Unexpected Worries and Unbreakable Bonds in Vale do Douro

  • Jan 20 2025
  • Durée: 16 min
  • Podcast

Unexpected Worries and Unbreakable Bonds in Vale do Douro

  • Résumé

  • Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Unexpected Worries and Unbreakable Bonds in Vale do Douro Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-01-20-23-34-01-pt Story Transcript:Pt: O sol brilhava timidamente sobre o Vale do Douro, suas vinhas em descanso sob o manto frio do inverno.En: The sun shone timidly over the Vale do Douro, its vineyards resting under the cold mantle of winter.Pt: Lourenço, Beatriz e Sara estavam ansiosos por explorar a região e desfrutar da sua beleza natural.En: Lourenço, Beatriz, and Sara were eager to explore the region and enjoy its natural beauty.Pt: O trio tinha chegado há dois dias e até agora, tudo estava a correr às mil maravilhas.En: The trio had arrived two days ago and so far, everything was going perfectly.Pt: Lourenço, embora sempre sorridente e cheio de energia, escondia um segredo.En: Lourenço, although always smiling and full of energy, was hiding a secret.Pt: Ele tinha preocupações com a sua saúde, mas não queria que isso arruinasse o passeio.En: He had health concerns but didn't want them to ruin the trip.Pt: Beatriz notou que ele estava mais calado e, preocupada, perguntou-lhe se estava tudo bem.En: Beatriz noticed he was quieter and, concerned, asked him if everything was okay.Pt: Lourenço apenas sorriu e disse que estava só cansado da viagem.En: Lourenço just smiled and said he was just tired from the journey.Pt: Naquele dia, tinham planeado visitar uma adega local famosa.En: That day, they had planned to visit a famous local winery.Pt: A paisagem era serena, cada curva do rio revelando uma nova maravilha.En: The landscape was serene, with each bend of the river revealing a new wonder.Pt: Ao chegarem à adega, foram recebidos com hospitalidade.En: Upon arriving at the winery, they were greeted with hospitality.Pt: Sara estava encantada, sempre pronta para uma nova aventura.En: Sara was delighted, always ready for a new adventure.Pt: Enquanto provavam os vinhos, Lourenço, um pouco distraído, mordeu uma fatia de pão com uma cobertura desconhecida.En: While they were tasting the wines, Lourenço, a bit distracted, bit into a slice of bread with an unknown topping.Pt: De repente, uma sensação estranha percorreu-lhe o corpo.En: Suddenly, a strange sensation coursed through his body.Pt: Começou a sentir-se quente e sentia dificuldade em respirar.En: He started feeling hot and had difficulty breathing.Pt: A comida tinha, sem que ele soubesse, um dos ingredientes que desencadeavam a sua alergia.En: The food had, unknowingly to him, one of the ingredients that triggered his allergy.Pt: Lourenço hesitou por um momento.En: Lourenço hesitated for a moment.Pt: Não queria preocupar os amigos, mas rapidamente percebeu que precisava de ajuda.En: He didn't want to worry his friends, but quickly realized he needed help.Pt: Ele falou, com voz trémula, que estava a ter uma reação alérgica.En: He said, with a trembling voice, that he was having an allergic reaction.Pt: Beatriz, com sua natureza cuidadosa e organizada, não perdeu tempo.En: Beatriz, with her careful and organized nature, wasted no time.Pt: Ela assumiu o comando da situação, acalmando Sara e pedindo ajuda aos funcionários da adega.En: She took charge of the situation, calming Sara and asking the winery staff for help.Pt: Fora da cidade, o acesso a serviços médicos era limitado, mas Beatriz manteve a calma.En: Away from the city, access to medical services was limited, but Beatriz remained calm.Pt: Os funcionários da adega sugeriram levar Lourenço a uma pequena clínica na aldeia próxima.En: The winery staff suggested taking Lourenço to a small clinic in the nearby village.Pt: Com pressa, mas muito cuidadosos, levaram Lourenço até lá.En: In a hurry, but very carefully, they took Lourenço there.Pt: Também contactaram um médico que estava ocasionalmente na região.En: They also contacted a doctor who was occasionally in the area.Pt: Felizmente, ele pôde atender rapidamente e trouxe os medicamentos necessários.En: Fortunately, he was able to attend quickly and brought the necessary medications.Pt: Lourenço começou a sentir-se melhor gradualmente, sob os cuidados atentos do médico.En: Lourenço began to feel better gradually, under the attentive care of the doctor.Pt: Sara e Beatriz não saíram do seu lado, ambas aliviadas por ele estar a melhorar.En: Sara and Beatriz did not leave his side, both relieved that he was improving.Pt: Este susto aproximou-os ainda mais.En: This scare brought them even closer.Pt: Lourenço prometeu ser mais aberto acerca das suas limitações, enquanto Beatriz sentiu pela primeira vez a confiança de liderar em tempos difíceis.En: Lourenço promised to be more open about his limitations, while Beatriz felt for the first time the confidence to lead in difficult times.Pt: No regresso à casa de campo onde estavam hospedados, o trio estava mais unido.En: On the return to the farmhouse where ...
    Voir plus Voir moins

Ce que les auditeurs disent de Unexpected Worries and Unbreakable Bonds in Vale do Douro

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.