Japanese Humor
-
-
【猫間川寄席ライブ】 死ぬなら今
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 24 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 上方落語の名人二代目桂三木助から、東京落語の八代目林家正蔵が習い、再び、上方落語の先代(三代目)桂文我に教えたという、上方と東京を行きつ戻りつした、ユニークなネタです。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 蛸坊主
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 15 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 上方落語界の名人二代目桂三木助から、東京落語界の八代目林家正蔵に伝わり、「あなたに返しておきます」という言葉を添えて、先代(三代目)桂文我へ移されましたが、高座では演じた記録はありません。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 猫定
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 48 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- このネタは、昭和の名人だった六代目三遊亭圓生師の独壇場で、何とも言えない不気味さを醸し出していました。元来、両国回向院にある、猫塚の由来の話になっています。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 お文さん
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 34 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 巧妙な手段で、一大事を収めるという、落語的トリックを楽しんでいただきます。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 目黒のさんま
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 26 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 元来、東京落語ですが、「上方落語の直しても、成り立つ」と考え、上演するようになりました。秋になると、東京目黒で、「目黒のさんま祭り」が催される程、東京では馴染み深い落語です。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 切腹
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 33 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 戦前に刊行された落語の速記本の中で、ヒッソリと眠っていたネタです。恐らく、昔の寄席では、時間が短く、オチも優れている落語が、重宝されたのでしょう。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 壺阪
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 20 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 目の不自由な方が主人公になっている落語は、「景清」「心眼」等の名作があり、情が深く表現されています。このネタは、酷い展開になっているだけに、好き嫌いが分かれるでしょう。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 古井戸の妖鏡
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 31 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 三重県松阪市にあったと伝わる、大河内明神再建の物語を、小泉八雲が纏めました。現在、大河内神社はありますが、この物語の大河内明神の場所はわかりません。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 鍬盗人
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 32 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 洒落た短編落語と言えば、このネタを思い出します。小噺に肉付けを施し、一席物に仕立て上げました。単純なストーリーながら、人と人との心の遣り取りが、如実に表現されている逸品だと思います。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 禁酒関所
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 21 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 東京落語では、「禁酒番屋」という演題になり、五代目柳家小さんの名演が知られています。禁酒禁煙と、禁の字の付くことを実行するのは、辛抱が肝心ですが、身体や、周りのためには、仕方がありません。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 利休の茶
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 25 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 茶人千利休の裏話だけに、講談から落語へ移入したのでしょう。茶道を扱ったネタには、「茶の湯」「荒茶」等、爆笑編が多い。「利休の茶」は、納得しながら、楽しんでいただけると思います。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 ろうそく喰い
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 33 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 恐らく、日本むかし話から転用されたネタでしょう。ろうろくを食べること自体、気持ちの良いことではありませんが、それを滑稽に演じてこそ、落語の面目躍如。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 関津富
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 16 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 実在の人物かどうかわかりませんが、逸話の多い江戸の俳諧師関津富の物語で、東京落語では、「武者修業」という演題になっています。近年では演じる者が居なくなり、極めて珍しいネタになってしまいました。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 桑港奇談~空家の悲鳴
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 41 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 空家の悲鳴」桂文我戦前に刊行された、怪談ばかりを集めた落語本に、このネタが掲載されていました。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 始末の極意
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 51 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 始末とは倹約のことですが、日本全国で通用する言葉ではありません。経済が冷え込んだ時、このネタの智慧を生かせばよいのではないでしょうか。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 音曲質屋
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 26 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 噺家の学芸会を見ていただくような落語ですが、工夫によれば、他のネタより、楽しさの効果が上がるのではないでしょうか。ハメモノ(お囃子入り)の、賑やかで、派手なネタを、お楽しみ下さいませ。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 大師巡り
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 43 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 戦後は、六代目笑福亭松鶴が思い出したように上演したぐらいで、極めて珍しい落語と言えましょう。寺を舞台にしたネタも数多くありますが、コント性抜群と言えば、この落語ではないでしょうか。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 死神
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 28 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 幕末から明治中期まで、東京落語界の大立者として君臨した三遊亭圓朝が、イタリアオペラを焼き直したネタとも、グリム童話が原話とも言われています。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 雉子坊主
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 36 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 仏教説話を集めた本の中から、落語になる題材を選び、桂文我が一席のネタに纏めました。修行を積んだ僧侶とは言え、やはり、人の子。昔、本当に、このようなことがあったのかも知れません。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 八足
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 12 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 初代桂春團治のSPレコードで残り、六代目笑福亭松鶴が稀に演じたぐらいで、昨今、全く演じられなくなりました。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-