Japanese Humor
-
-
【猫間川寄席ライブ】 雁風呂
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 28 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 日本絵画の絵師土佐光信が描いた「雁風呂」が様々な人を巻き込み、信じられない展開となりますが、「結果として、これでいいのではないか」と思えるのは、噺の気品がなせる業と言えるのではないでしょうか。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 指南書
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 53 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 二代目桂(文廼家)文之助が創作したと言われている、仏教落語の一つです。心が迷った時、おみくじ手相顔相字画等で、解決策を見つけたり。易者に自分の運勢は、わからないのでしょうか?
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 浄瑠璃乞食
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 14 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 昔の速記本へ掲載されている短編ですが、かなり面白い!浄瑠璃が流行った時代、どのようなウケ方をしていたのか、見たいものです。決して、滅んでしまうネタではないと思いますが、如何でしょうか?
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 そば茶屋
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 18 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 昔は上演されていた落語が今では演じる者が無くなり、滅んだと言われるネタも数多くあります。「そば茶屋」も、その一つ。三代目桂米朝が粗筋を覚えていたのを桂文我が再構成し、上演するようになりました。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 打飼盗人
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 34 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 打飼は、鉄砲の薬莢(やっきょう)入れで、ポーチのような使い方をしていたみたいです。東京落語に移植され、「夏泥」という演題になりました。最近、上演する噺家が増えたネタの一つと言えましょう。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 蜆売り
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 41 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 東京落語で上演する場合、鼠小僧次郎吉の物語になります。元は、講釈だったかも知れません。上方落語では、明治時代の名人三代目桂文團治が見事に演じたそうです。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 七両二分
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 14 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- この落語は、同じ演題で、二つのネタがあります。何方にしても、艶っぽい内容。艶笑落語のジャンルに入れられるでしょう。令和の今日では、上演されることは稀になりましたが、とても洒落た内容だと思います。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 菊江仏壇
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 49 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 昔は、このネタの主人公のような考えを持つ若旦那が存在したのかも知れません。令和の今日、同意しにくい所も多々ありますが、そのような複雑な心理状態が、ネタの味を深くしているようです。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 わさび茶屋
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 24 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 東京落語は、「磯の鮑」という演題で、昔から時折、高座へ掛けられていましたが、上方落語では、珍品の一つに数えられています。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 腕喰い
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 23 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 落語の中で、怪異談と言えば、このネタになるでしょう。気持ち悪いネタと嫌う方も居られますが、人情味豊かで、良い仕上がりになっていると思います。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 袈裟茶屋
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 34 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 東京落語では、「錦の袈裟」という演題で、寄席や落語会で頻繁に上演されますが、上方落語では、珍品の一つに数えられています。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 伽羅の下駄
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 41 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 「伽羅の下駄」という落語は二種類ありますが、今回のネタは、長編の方です。伽羅と言えば、香木の最高級品。伽羅で下駄を拵えると、一体、どれぐらいの値打ちがあるのでしょうか。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 浄瑠璃息子
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 35 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 戦後、貴重な落語を後輩に伝えた、初代橘ノ圓都が十八番にしていた落語です。浄瑠璃好きだっただけに、浄瑠璃の出て来るネタを好んで上演したことで、辛うじて、この落語も伝えられました。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 道具屋
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 27 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 「子ほめ」「時うどん」等と並んで、寄席や落語会で、上演頻度の高いネタです。夜店に行っても、野天の古道具屋を見ることは稀になっただけに、昔の風俗を知るには一番のネタと言えましょう。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 おたおたの太助
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 32 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 古くから上演されていた上方落語ですが、速記本でも残らず、レコードにも吹き込まれていません。東京落語へ移植された速記が残っているため、それを下敷きにし、上方落語に再構成しました。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 車夫の喧嘩
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 5 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 明治初期から大正まで、長期間、大阪で人気の高かった、初代桂文我の速記が残っています。駕籠から、人力車に替わったのが、明治十年頃だっただけに、新しさが売りのネタだったのかも知れません。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 大工裁き
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 35 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 東京落語では、「大工調べ」という演題。寄席や落語会で頻繁に上演されていますが、上方落語では、珍品扱いになっています。大抵、前半だけの上演。さて、今回は如何でしょうか?
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 蛸坊主
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 15 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 上方落語界の名人二代目桂三木助から、東京落語界の八代目林家正蔵に伝わり、「あなたに返しておきます」という言葉を添えて、先代(三代目)桂文我へ移されましたが、高座では演じた記録はありません。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 お文さん
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 34 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 巧妙な手段で、一大事を収めるという、落語的トリックを楽しんでいただきます。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-
-
-
【猫間川寄席ライブ】 切腹
- Narrateur(s): 桂 文我
- Série: 猫間川寄席ライブ
- Durée: 33 min
- Date de publication: 2024-05-24
- Langue: Japonais
- 戦前に刊行された落語の速記本の中で、ヒッソリと眠っていたネタです。恐らく、昔の寄席では、時間が短く、オチも優れている落語が、重宝されたのでしょう。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 3,82$ ou 1 crédit
Prix réduit: 3,82$ ou 1 crédit
-