A Dictionary of English and Italian Equivalent Proverbs cover art

A Dictionary of English and Italian Equivalent Proverbs

Preview

Try for $0.00
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, and podcasts.
Premium Plus auto-renews for $14.95/mo + applicable taxes after 30 days. Cancel anytime.

A Dictionary of English and Italian Equivalent Proverbs

Written by: Teodor Flonta
Narrated by: David Daintree, Ariella Flonta, Teodor Flonta
Try for $0.00

$14.95 a month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $25.00

Buy Now for $25.00

Confirm purchase
Pay using card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and Amazon's Privacy Notice. Tax where applicable.
Cancel

About this listen

This dictionary is organized in sets of proverbs, where the English proverb is followed by one or more Italian equivalent proverbs. The English proverbs are arranged according to a main word. Equivalent proverbs are those which express the same concept, be it literally or with different words.

Proverbs included in this collection come from monolingual, bilingual, and multilingual collections, some as old as the 16th century, and it should be accepted that some of them are contradictory, discriminatory, blasphemous, or scurrilous and as such they reflect past attitudes and express the idiosyncrasies of a people and their culture through time and history. At the same time, proverbs are based on the practical experience of humankind and show us that we can change and do better.

While proverbs are still used today in a traditional way, that is in speech, literature, and teaching, they have found a new ever-expanding use in the advertising industry and in the mass media. Proverbs like "here today, gone tomorrow" become "hair today, gone tomorrow" in the hair-removal industry, while the mass media has a variety of paraphrases such as "hear today, gone tomorrow," "heir today, gone tomorrow". Before the Barcelona Olympic Games, the old proverb "All roads lead to Rome" became "All roads lead to Barcelona" in many English language newspapers and magazines. This is a phenomenon encountered in many languages today and is undoubtedly a sign of the proverb's resilience and vitality.

As travel has become more frequent than in the past, more people learn foreign languages and proverbs are borrowed from the cultures they come in contact with. It is good, therefore, to be familiar with them. Read by native speakers, the proverbs in this dictionary will allow you to practice the language you are studying, by helping you improve your pronunciation, enrich your vocabulary, and become familiar with the structure of the language.

©2011 Teodor Flonta (P)2021 Teodor Flonta
Italian Language Learning Italy
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about A Dictionary of English and Italian Equivalent Proverbs

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.