Le dîner de Babette
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Acheter pour 13,00 $
Aucun mode de paiement valide enregistré.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons vendre ce titre avec ce mode de paiement
-
Narrateur(s):
-
Stéphane Audran
-
Auteur(s):
-
Karen Blixen
À propos de cet audio
Dans le fjord norvégien de Berlewaag, un pasteur a élevé dans l'humilité et le dénuement Martine et Philippa, ses deux filles. La communauté pieuse veille sur ses "petites sœurs" après la disparition de leur saint père, quand elles recueillent chez elles Babette. Cette réfugiée française, rescapée des massacres qui ont suivi la Commune de Paris, devient leur servante. Mais lorsqu'elle remporte une somme fabuleuse à la loterie, les sœurs s'inquiètent de la voir partir. Babette les prie de la laisser préparer en l'honneur de leur père un souper fin à la française. Elles le craignent alors comme leur perdition.
"Rappelons-nous que la langue, cette partie du corps si petite, se glorifie d'accomplir de grandes choses. Nul homme ne peut discipliner sa langue : c'est un démon insoumis, qui peut distiller un poison mortel. Le jour anniversaire de notre maître, nous nettoierons nos langues, les purifiant de toute concupiscence et de tout dégoût, les préservant pour leur seule haute fonction, qui consiste à louer et à remercier le Seigneur." K.B.
Stéphane Audran a interprété l'inoubliable Babette du film oscarisé de Gabriel Axel (1987). Elle nous initie, avec Karen Blixen traduite par Marthe Metzger, à ce don premier de l'oralité.
©1993 Gallimard. Traduit du danois par Marthe Metzger (P)2021 Éditions des femmes-Antoinette Fouque