Page de couverture de The Vimalakirti Sutra

The Vimalakirti Sutra

Aperçu

Essayer pour 0,00 $
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.

The Vimalakirti Sutra

Auteur(s): Anonymous, Burton Watson - translation
Narrateur(s): Taradasa
Essayer pour 0,00 $

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 19,26 $

Acheter pour 19,26 $

Confirmer l'achat
Payer avec la carte finissant par
En confirmant votre achat, vous acceptez les conditions d'utilisation d'Audible et la déclaration de confidentialité d'Amazon. Des taxes peuvent s'appliquer.
Annuler

À propos de cet audio

The Vimalakirti Sutra is one of the most popular of all Mahayana sutras, being especially loved and revered in the Far East. One of the reasons for the sutra’s popularity is that its principal character, Vimalakirti, is not a Buddha or a Bodhisattva or even a monk, but a layman with a family living in Vaishali in India, leading - apparently - a secular life.

This does not hinder his ability, the Sutra proclaims to be a man of remarkable spiritual understanding and attainment - so much so that he confidently lectures and advises arhats (enlightened-monks) and bodhisattvas (perfected individuals working for the enlightenment of all) on spiritual matters. These range from the 10 precepts to be observed (including not harming beings, the practices of generosity and skilful speech) to the six perfections (including morality, renunciation, spiritual vigour and equanimity) and the four immeasurable qualities including loving kindness, compassion and empathetic joy.

The central chapter, and the climax of the Sutra is a long and rich discourse on nonduality. Unusually for such a work, the Vimalakirti Sutra is threaded with touches of humour. The story which frames the work recounts how Vimalakirti feigns an illness in order to prompt arhats - figures such as Shariputra and Subhuti - as well as numerous Bodhisattvas to visit him and inquire after his health, thus creating opportunities for the famous layman to expound the Dharma, the Buddha’s teaching. They are initially reluctant to make the visit because they have, in the past, encountered Vimalakirti’s skill and received a bit of a spiritual drubbing!

All this is cast in a mythical and imaginative Mahayana setting with thousands of figures of all kinds from all the realms of the many worlds finally coming to visit Vimalakirti - and all fitting comfortably in his small house in Vaishali. Though of Sanskrit origin, it is not known when or where the Vimalakirti Sutra was written, but it is the translation by the fifth-century Chinese scholar monk Kumarajiva which has provided us with the fullest and most satisfactory source text, and which Burton Watson has used to render it into English.

The Vimalakirti Sutra is read with presence and understanding by Taradasa.

©1997 Columbia University Press (P)2018 Ukemi Productions Ltd
Bouddhisme
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

Ce que les auditeurs disent de The Vimalakirti Sutra

Moyenne des évaluations de clients
Au global
  • 4.5 out of 5 stars
  • 5 étoiles
    2
  • 4 étoiles
    0
  • 3 étoiles
    1
  • 2 étoiles
    0
  • 1 étoile
    0
Performance
  • 4.5 out of 5 stars
  • 5 étoiles
    1
  • 4 étoiles
    1
  • 3 étoiles
    0
  • 2 étoiles
    0
  • 1 étoile
    0
Histoire
  • 3.5 out of 5 stars
  • 5 étoiles
    1
  • 4 étoiles
    0
  • 3 étoiles
    0
  • 2 étoiles
    1
  • 1 étoile
    0

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.

Classer par :
Filtrer
  • Au global
    3 out of 5 stars
  • Performance
    4 out of 5 stars
  • Histoire
    2 out of 5 stars

not what i was expecting

I have very little patience for spiritual texts that devolve into self glorifying lists and ancestor worship.
this book can be whatever it wants. but it wasn't for me.
since this is an ancient text, I hold nothing against the author or translation. just the substance.

Un problème est survenu. Veuillez réessayer dans quelques minutes.

Vous avez donné votre avis sur cette évaluation.

Vous avez donné votre avis sur cette évaluation.