• How to access parental leave pay in Australia - 【解读澳洲】如何在澳大利亚领取育儿假工资
    Feb 6 2025
    In Australia, some parents can receive parental leave payments from the government and their employers. But not everybody is eligible. This article breaks down what’s available, who can claim, and how to access these benefits. - 在澳大利亚,一些父母可以从政府和雇主那里获得育儿假工资。但并非每个人都有资格领取。 在本期解读澳洲节目中,我们将介绍有哪些育儿假工资、谁有资格获得以及如何申请。(点击音频收听详细报道)
    Show more Show less
    8 mins
  • Are you breaching copyright when using social media? - 【解读澳洲】使用社交媒体时您是否侵犯了版权?
    Jan 30 2025
    Have you ever shared someone else’s video or music on social media without their permission? Chances are you were infringing their copyright. Understanding how copyright is applied will help you avoid awkward situations and potentially serious consequences. - 您是否曾在未经他人许可的情况下在社交媒体上分享过他人的视频或音乐?您很有可能侵犯了他们的版权。 版权法限制了我们在社交媒体上可以使用和分享的内容。 了解版权的适用方式将有助于您避免尴尬的情况和潜在的严重后果。(点击音频收听详细报道)
    Show more Show less
    9 mins
  • Important tips for cycling in Australia - 【解读澳洲】在澳大利亚骑自行车的注意事项
    Jan 22 2025
    Riding a bicycle is a common and affordable form of transport in Australia, with people cycling for sport, recreation and to commute. Cycling also comes with some rules to keep all road users safe. - 骑自行车是澳大利亚常见的交通方式,人们骑自行车是为了运动、娱乐和通勤。 您居住的地方可能会有自行车基础设施,例如自行车道和小径,以及当地社区骑行团体或运动自行车组织。 对于儿童和成人来说,学习骑自行车都很有趣,而且知道如何安全骑行很重要。(点击音频收听详细报道)
    Show more Show less
    10 mins
  • What does January 26 mean to Indigenous Australians? - 【解读澳洲】1月26日对澳洲原住民来说意味着什么?
    Jan 17 2025
    In Australia, January 26 is the national day, but the date is contentious. Many migrants who are new to Australia want to celebrate their new home, but it’s important to understand the full story behind the day. - 在澳大利亚,1月26日是国庆节,同时这一天也存在争议,所以,了解这一天背后的故事很重要。 对于许多新移民来说,这一天是庆祝他们经过千辛万苦而获取的成就的日子, 但对于一些原住民和托雷斯海峡岛民来说,1月26日标志着他们痛苦历史的开始,代表着生存挣扎、入侵和哀悼。 (点击音频收听详细报道)
    Show more Show less
    8 mins
  • Are you in need of crisis accommodation? - 【解读澳洲】你急需临时住宿吗?如何求助?
    Dec 18 2024
    If you are homeless or at risk of becoming homeless it can be difficult knowing who to ask for a safe place to go. You don’t have to feel isolated, and there is no shame in asking for help. There are services that can point you to crisis accommodation and support, wherever you are. - 如果您无家可归或面临无家可归的风险,您可能不知道该向谁求助,以寻求安全的地方安身。 您不必感到孤立,寻求帮助也没有什么可耻的。在澳大利亚,无论您身在何处,都可以找到支持服务,帮助您在危机期间找到住所。 (点击音频收听详细报道)
    Show more Show less
    9 mins
  • Cricket explained: an easy guide so you can enjoy the cricket season in Australia - 【解读澳洲】澳大利亚板球赛季指南
    Dec 12 2024
    Cricket is immensely popular in Australia, and it has long been part of Australian culture, especially during the summer months. It brings families and communities together during the holidays. Learn the basics of the game and about the different formats, from the traditional Test matches to the fast-paced T20 games. Whether you are already a cricket fanatic, or new to the game, we’ll guide you through the most popular tournaments so you can also get excited and take part in the cricket season in Australia. - 板球在澳大利亚非常受欢迎,它长期以来一直是澳大利亚文化的一部分,尤其是在夏季,它让家庭和社区在假期里聚在一起。 在本期《解读澳洲》中,您将了解这项运动的基础知识以及不同的赛制,从传统的测试赛到快节奏的T20比赛。 无论您已经是板球迷,还是板球新手,我们都会指导您了解这个最受欢迎的锦标赛,让您也能兴奋地融入到澳大利亚的板球赛季。(点击音频收听详细报道)
    Show more Show less
    9 mins
  • Understanding Indigenous knowledge of weather and seasons - 【解读澳洲】了解原住民的天气和季节知识
    Dec 5 2024
    You’re probably familiar with the four seasons—Summer, Autumn, Winter, and Spring—but did you know that First Nations people have long recognised many more? Depending on the location, some Indigenous groups observe up to six distinct seasons each year. - 您可能熟悉春夏秋冬的说法,但您是否知道原住民早已认识到更多的季节? 根据地点的不同,一些原住民群体每年观察到多达六个不同的季节。 了解天气及其季节是原住民和托雷斯海峡岛民文化知识的一个深刻方面,这种文化知识经过了数万年的发展。 天气塑造了动物和植物的生命周期,了解这些相互联系对于人类的生存至关重要,尤其是在澳大利亚,那里的极端季节和恶劣的地形需要适应性。 在本集中,我们将探讨原住民对天气和季节的了解如何对生存至关重要。您甚至可能会开始以全新的视角注意到自己环境中的模式。 (点击音频收听详细报道)
    Show more Show less
    8 mins
  • Understanding sexual consent: Why it matters for everyone - 了解性同意:为什么它对每个人都很重要
    Nov 27 2024
    Understanding sexual consent doesn’t have to be overwhelming—it’s a set of skills, like empathy and communication, that anyone can learn. By having open conversations, we can build a shared understanding that fosters healthy, respectful relationships for everyone. - 理解性同意不一定让人不知所措,这是一套任何人都可以学习的技能,例如同理心和沟通。 通过公开对话,我们可以建立共同的理解,从而为每个人建立健康、相互尊重的关系。
    Show more Show less
    9 mins