• Carnaval Conversations: Finding Hope in Ipanema

  • Mar 6 2025
  • Length: 15 mins
  • Podcast

Carnaval Conversations: Finding Hope in Ipanema

  • Summary

  • Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Carnaval Conversations: Finding Hope in Ipanema Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-03-06-23-34-01-pb Story Transcript:Pb: O sol brilhava forte em Ipanema.En: The sun was shining brightly in Ipanema.Pb: As ondas do mar batiam suavemente na areia.En: The ocean waves gently washed against the sand.Pb: Eu, Mateus, estava sentado debaixo de um guarda-sol, com meu caderno de desenho em mãos.En: I, Mateus, was sitting under a beach umbrella with my sketchbook in hand.Pb: Esboçava as cenas ao meu redor: pessoas dançando samba, turistas coloridos, a música animada do Carnaval preenchendo o ar.En: I was sketching the scenes around me: people dancing the samba, colorful tourists, and the lively music of Carnaval filling the air.Pb: Tentava me concentrar, mas era difícil.En: I tried to concentrate, but it was difficult.Pb: Os pensamentos dos meus pais discutindo em casa não saíam da minha mente.En: The thoughts of my parents arguing at home wouldn't leave my mind.Pb: Luana, minha melhor amiga, chegou correndo, rindo como sempre.En: Luana, my best friend, came running up, laughing as always.Pb: "Mateus, vamos!En: "Mateus, come on!Pb: Deixa esse caderno e vem se divertir!"En: Leave that sketchbook and come have fun!"Pb: Ela sabia que eu estava preocupado, mas fazia de tudo para me animar.En: She knew I was worried but did everything to cheer me up.Pb: "Precisamos aproveitar o último dia de Carnaval!"En: "We need to enjoy the last day of Carnaval!"Pb: Eu sorri meio sem jeito.En: I smiled awkwardly.Pb: Era difícil recusar a energia contagiante dela.En: It was hard to resist her infectious energy.Pb: Nos juntamos à multidão.En: We joined the crowd.Pb: A alegria ao nosso redor contrastava com a confusão dentro de mim.En: The joy around us contrasted with the confusion inside me.Pb: Depois de um tempo, encontramos Ricardo, meu primo mais velho.En: After a while, we found Ricardo, my older cousin.Pb: "Ei, Mateus!En: "Hey, Mateus!Pb: Tudo bem?"En: How are you?"Pb: Ele sabia que a situação em casa não estava boa, e sempre tentou me dar conselhos.En: He knew things weren't good at home, and he always tried to give me advice.Pb: "Pode me procurar se quiser falar."En: "You can come to me if you want to talk."Pb: Mais tarde, paramos em um canto mais calmo da praia.En: Later, we stopped in a quieter corner of the beach.Pb: Luana já acenava para outros amigos, e Ricardo foi pegar água de coco para todos.En: Luana was already waving to other friends, and Ricardo went to get coconut water for everyone.Pb: Eu continuei desenhando.En: I kept drawing.Pb: Foi quando ouvi uma conversa entre meus pais.En: That's when I overheard a conversation between my parents.Pb: Eles estavam atrás, perto da calçada, olhando o mar.En: They were behind us, near the sidewalk, looking at the sea.Pb: "Precisamos resolver isso...En: "We need to resolve this...Pb: Não quero que o Mateus se preocupe," ouvi minha mãe dizer.En: I don't want Mateus to worry," I heard my mother say.Pb: Meu coração acelerou.En: My heart raced.Pb: Não queria que eles me vissem, mas algo escapou de mim.En: I didn't want them to see me, but something slipped out of me.Pb: "Eu não quero que vocês se separem," falei.En: "I don't want you to separate," I said.Pb: Eles se viraram.En: They turned around.Pb: Meu pai, surpreso, se aproximou.En: My father, surprised, approached.Pb: Minha mãe parecia triste.En: My mother looked sad.Pb: "Filho," começou meu pai, "nós não sabíamos que você estava ouvindo."En: "Son," my father began, "we didn't know you were listening."Pb: "Eu só quero que tudo volte ao normal," disse, quase com lágrimas nos olhos.En: "I just want everything to go back to normal," I said, almost with tears in my eyes.Pb: Meu pai respirou fundo e olhou para minha mãe.En: My father took a deep breath and looked at my mother.Pb: "Talvez devêssemos tentar outra coisa.En: "Maybe we should try something else.Pb: Quem sabe falar com alguém?"En: Perhaps talk to someone?"Pb: Minha mãe assentiu.En: My mother nodded.Pb: "Sim, talvez terapia de casal," ela sugeriu.En: "Yes, maybe couples therapy," she suggested.Pb: Eles prometeram tentar.En: They promised to try.Pb: Ali, na tranquilidade de Ipanema, entre murmúrios de mar e risos distantes, percebi algo importante: falar sobre nossos medos pode unir e curar.En: There, in the tranquility of Ipanema, amidst the murmurs of the sea and distant laughter, I realized something important: talking about our fears can unite and heal.Pb: Depois daquele dia, observamos pequenos passos em casa para a melhora.En: After that day, we observed small steps at home toward improvement.Pb: Nada foi magicamente resolvido, mas havia esperança.En: Nothing was magically resolved, but there was hope.Pb: Descobri que enfrentar o problema fazia parte da solução, e que os momentos bons, como aquele Carnaval, ainda poderiam ser ...
    Show more Show less

What listeners say about Carnaval Conversations: Finding Hope in Ipanema

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.