Page de couverture de Fluent Fiction - Hebrew

Fluent Fiction - Hebrew

Fluent Fiction - Hebrew

Auteur(s): FluentFiction.org
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Are you looking to improve your Hebrew listening comprehension skills? Our podcast, Fluent Fiction - Hebrew, is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Hebrew, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Hebrew and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their Israeli roots. Are you planning a trip to Tel Aviv, Jerusalem, or Haifa? Maybe you want to speak Hebrew with your family members in Israel? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the regions of Israel.

Fluent Fiction - Hebrew is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Hebrew listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

תשפר את הבנת העברית שלך עם סיפורי המספרים שלנו היום!

Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.Copyright FluentFiction.org
Apprentissage des langues
Épisodes
  • Shining Bright: Noam's Fearless Hanukkah Performance
    Dec 20 2025
    Fluent Fiction - Hebrew: Shining Bright: Noam's Fearless Hanukkah Performance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-20-23-34-02-he Story Transcript:He: העיר שלחה אורות זריזים ברחובות.En: The city sent swift lights through the streets.He: בחורף הזה, כל בית וכל פינה היו מקושטים לכבוד חנוכה.En: This winter, every house and every corner were decorated in honor of Hanukkah.He: כל ערב נדלקו חנוכיות והאירו את הרחוב בנרות קטנים, מלאים באור וחום.En: Every evening, hanukkiahs were lit, illuminating the street with small candles, full of light and warmth.He: בתוך הקהל הצפוף, הלב של נעם פעם חזק יותר מכל.En: In the crowded audience, Noam's heart beat stronger than anyone else's.He: המופע הבית ספרי התקרב, והפחד לעלות על הבמה היה גדול.En: The school performance was approaching, and the fear of going on stage was great.He: טליה, החברה הכי טובה שלו, תמיד הייתה לצידו.En: Talia, his best friend, was always by his side.He: היא הייתה בטוחה שאם הוא יופיע, כולם יתרגשו וישמחו.En: She was sure that if he performed, everyone would be moved and happy.He: "נעם, תראה את האור עליך," טליה אמרה.En: "Noam," Talia said, "look at the light on you.He: "כמו החנוכיה, אתה יכול להאיר.En: Like the hanukkiah, you can shine."He: "נעם היסס אבל החליט להכין את השיר לתחרות.En: Noam hesitated but decided to prepare a song for the competition.He: הוא תכנן לשיר שיר מיוחד לכבוד חנוכה.En: He planned to sing a special song in honor of Hanukkah.He: כל יום הם נפגשו, וטליה ישבה והקשיבה כשהוא שר.En: Every day they met, and Talia sat and listened as he sang.He: עם כל חזרה, היא הביטה בו כאור, נתנה לו את הביטחון להמשיך.En: With each rehearsal, she looked at him like a light, giving him the confidence to continue.He: אך החשש לא נעלם.En: But the anxiety didn't disappear.He: המחשבה על הקהל הגדול בליל המופע גרמה לרגליו לרעוד.En: The thought of the large audience on the night of the performance made his legs tremble.He: ביום המופע, בית הספר היה מלא בתלמידים והורים.En: On the day of the performance, the school was filled with students and parents.He: אורות החנוכה שיוו לאולם תחושה של חג.En: The Hanukkah lights gave the hall a festive feeling.He: נעם הרגיש את הלחץ עולה כשהוא עמד מאחורי הקלעים.En: Noam felt the pressure mounting as he stood backstage.He: הגיע תורו לעלות, והפחד חנק אותו לרגע.En: It was his turn to go up, and fear choked him for a moment.He: אך אז הוא ראה את טליה.En: But then he saw Talia.He: היא חייכה אליו בנחמה.En: She smiled at him reassuringly.He: הוא נזכר באור של החנוכיה, שהזכיר לו שגם הנרות הקטנים יכולים להאיר באומץ.En: He remembered the light of the hanukkiah, which reminded him that even the small candles can shine bravely.He: נעם עלה על הבמה, והציץ פעם נוספת בטליה.En: Noam stepped onto the stage and glanced once more at Talia.He: היא הנהנה, והוא לקח נשימה עמוקה.En: She nodded, and he took a deep breath.He: המילים יצאו בפשטות ובטבעיות.En: The words came out simply and naturally.He: הקהל השתתק, מוקסם מן הצלילים והאומץ של הילד.En: The audience fell silent, captivated by the sounds and the courage of the boy.He: בסיום השיר, פרץ הקהל במחיאות כפיים רועמות.En: At the end of the song, the audience erupted in thunderous applause.He: נעם הרגיש חום בלב.En: Noam felt warmth in his heart.He: הוא חייך לכל הכיוונים וראה את עיניהם המאושרות של חבריו.En: He smiled in all directions and saw the joyful eyes of his friends.He: הוא ידע שעם האור הזה, הוא יכול לעשות הכל.En: He knew that with this light, he could do anything.He: לאחר המופע, טליה רצה אליו לחיבוק.En: After the performance, Talia ran to him for a hug.He: "עשית את זה!En: "You did it!"He: " היא קראה.En: she exclaimed.He: "בזכותך," נעם ענה, מרגיש שהתגבר על הפחד.En: "Thanks to you," Noam replied, feeling that he had overcome the fear.He: הפעם הוא הבין שחברות ואומץ יכולים לשנות הכל.En: This time, he understood that friendship and courage could change everything.He: הנר הקטן הזה בתוכו ...
    Voir plus Voir moins
    14 min
  • Trapped in a Snow Globe: Yael's Heartwarming Holiday Surprise
    Dec 20 2025
    Fluent Fiction - Hebrew: Trapped in a Snow Globe: Yael's Heartwarming Holiday Surprise Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-20-08-38-20-he Story Transcript:He: בעיר הגדולה, במרכז הקניות המרופט, הכל היה מלא אנשים, אורות נוצצים וקישוטי חג.En: In the big city, within the worn-out shopping center, everything was filled with people, glittering lights, and holiday decorations.He: בדיוק באמצע הארנה היה גלובוס שלג ענק, נוצץ ומפואר.En: Right in the middle of the arena was a giant, sparkling, and magnificent snow globe.He: יעל הלכה במהירות בין החנויות, עיניה שוטטו בין החלונות המקושטים, אבל ליבה היה במקום אחר.En: Yael hurriedly walked between the stores, her eyes wandering between the decorated windows, but her heart was elsewhere.He: היא חיפשה משהו מיוחד לאריאל – כדור שלג ייחודי.En: She was searching for something special for Ariel—a unique snow globe.He: החג הגיע, וחלון הזמן הצטמצם.En: The holiday was approaching, and the window of time was shrinking.He: יעל הרגישה קצת לחוצה.En: Yael felt a bit pressured.He: היא רצתה להפתיע את אריאל במשהו שהוא מאוד אוהב.En: She wanted to surprise Ariel with something he really loved.He: לפתע, עיניה צדו את הכדור היפה מהצד השני של הקניון.En: Suddenly, her eyes caught the sight of the beautiful globe on the other side of the mall.He: היא חצתה בין המוני הקונים, ודחקה דרך אל כדור השלג הענק.En: She crossed between the crowds of shoppers, pushing her way to the giant snow globe.He: אבל פתאום, הכדור הגדול התחיל לפעול, לפתע החל שלג מלאכותי ליפול עליה מכל צד.En: But suddenly, the large globe started to operate, and artificial snow began to fall on her from all sides.He: יעל הייתה תקועה בתוך הכדור.En: Yael was stuck inside the globe.He: השלג העיר את תשומת לבם של כל האנשים שהחלו להתאסף סביב ולצפות בה.En: The snow caught the attention of all the people who began to gather around and watch her.He: במקום להילחץ, יעל החליטה להציג מופע קטן.En: Instead of getting stressed, Yael decided to put on a little show.He: היא התחילה לרקוד בתוך השלג המלאכותי, מפזרת ברכת חג שמח לכל צופה.En: She started dancing in the artificial snow, spreading holiday cheer to every viewer.He: האנשים בחוץ התחילו למחוא כפיים ולהריע לה.En: The people outside began to clap and cheer for her.He: יעל הפכה את הרגע לתמונה חגיגית ומשעשעת.En: Yael turned the moment into a festive and amusing scene.He: אחרי כמה דקות, האבטחה בקניון השתלטה על המצב.En: After a few minutes, the mall security took control of the situation.He: יעל שוחררה מהכדור, וצחקה כשהיא יצאה.En: Yael was released from the globe and laughed as she emerged.He: הקהל קיבל אותה במחיאות כפיים חמות.En: The crowd received her with warm applause.He: כשהיא הסתכלה על הסובבים אותה, היא הבינה שמה שחשוב באמת בחגים זה השמחה והחיבור בין האנשים ולא המושלמות של המתנה.En: As she looked at those around her, she realized that what truly matters during the holidays is the joy and connection between people, not the perfection of the gift.He: בסופו של דבר, יעל קיבלה את המסר.En: In the end, Yael received the message.He: המסע שלה היה מרגש ומשעשע, והיא למדה שאולי החיוך הגדול ביותר הוא בעצם המתנה האמיתית.En: Her journey was exciting and amusing, and she learned that perhaps the biggest smile is the real gift. Vocabulary Words:worn-out: מרופטglittering: נוצציםmagnificent: מפוארhurriedly: במהירותelsewhere: במקום אחרapproaching: הגיעshrinking: הצטמצםpressured: לחוצהunique: ייחודיsight: עיניה צדוcrossed: חצתהshoppers: קוניםoperate: להתחיל לפעולartificial: מלאכותיstuck: תקועהgather: להתאסףwatch: לצפותstressed: נלחצתshow: מופעdancing: לרקודcheer: ברכת חג שמחclap: למחוא כפייםamusing: משעשעתsecurity: אבטחהreleased: שוחררהapplause: מחיאות כפייםmattered: חשוב באמתconnection: חיבורperfection: המושלמותmessage: מסרBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
    Voir plus Voir moins
    12 min
  • Amidst the Storm: A Sibling's Fight to Heal
    Dec 19 2025
    Fluent Fiction - Hebrew: Amidst the Storm: A Sibling's Fight to Heal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-19-23-34-02-he Story Transcript:He: החורף בא ברעש, מביא איתו שלג כבד וכפור אל האזור ההררי שבו נמצא הבונקר הסודי.En: Winter came in with a roar, bringing heavy snow and frost to the mountainous area where the secret bunker was located.He: בתוך הבונקר, איילת, אחותו של איתן, התכרבלה בשמיכות עבות, גופה חם מדי מהמחלה הלא מובנת שתקפה אותה.En: Inside the bunker, Ayelet, Eitan's sister, was curled up in thick blankets, her body too warm from the mysterious illness that had struck her.He: איתן הביט בה בדאגה.En: Eitan watched her with concern.He: "אני חייב למצוא דרך לעזור לה," חשב בליבו.En: "I must find a way to help her," he thought to himself.He: האורות בבונקר היו מעומעמים.En: The lights in the bunker were dimmed.He: ריח קל של מתכת עמד באוויר, והשקט היה רק לעיתים מופר על ידי הרוח המייללת בחוץ.En: A faint smell of metal lingered in the air, and the silence was only occasionally broken by the howling wind outside.He: חנוכה הגיע, אבל רוח החג לא הורגשה כאן.En: Hanukkah had arrived, but the holiday spirit was not felt here.He: החנוכייה עמדה כאבן שאין לה הופכין, ולהבותיה בקושי האירו את האווירה העצובה.En: The menorah stood as an unturned stone, its flames barely lighting the somber atmosphere.He: ליד איילת ישבה שירה, חברה קרובה של המשפחה.En: Next to Ayelet sat Shira, a close family friend.He: היא אחזה בידה של איילת ולחשה מילים מרגיעות.En: She held Ayelet's hand and whispered soothing words.He: בפנים, הייתה חרדה מפני הבידוד והפחד מהחמרה במצבה של איילת.En: Inside, she was anxious about the isolation and fear of Ayelet's condition worsening.He: איתן ידע ששירה דואגת כמו גם הוא, אבל הוא רצה לתת לה תחושת ביטחון.En: Eitan knew that Shira was worried just like him, but he wanted to give her a sense of security.He: "נמצא פתרון," הבטיח בקול בטוח.En: "We will find a solution," he promised with a confident voice.He: אבל איתן לא היה בטוח בעצמו.En: But Eitan was not confident himself.He: האם יוכל להציל את אחותו?En: Could he save his sister?He: המחלה התפשטה במהירות, ומעט התרופות בבונקר לא הספיקו.En: The illness was spreading quickly, and the few medicines in the bunker were not enough.He: והסופה בחוץ הפכה יציאה לחיפוש עזרה לבלתי אפשרית.En: The storm outside made leaving to seek help impossible.He: איתן נאלץ להחליט.En: Eitan had to decide.He: להישאר כאן ולהשתמש במה שיש או לנסות לעבור דרך הסופה למקום בטוח יותר?En: Stay here and use what they had or try to get through the storm to a safer place?He: ואז, בעודו מהרהר, נזכר במשהו שנראה לו חסר משמעות תחילה - ספר ישן על צמחי מרפא שנותר בבונקר.En: Then, while pondering, he remembered something that initially seemed insignificant - an old book on medicinal plants left in the bunker.He: הוא חיפש והפך את הבונקר עד שמצא את הספר.En: He searched and rummaged through the bunker until he found the book.He: איתן דפדף בעמודים.En: Eitan leafed through the pages.He: לפתע, נתקל באיור של צמח מוכר.En: Suddenly, he came across an illustration of a familiar plant.He: "אולי זה יכול לעזור," אמר לעצמו בהתרגשות.En: "Maybe this can help," he said to himself with excitement.He: בזהירות, הוא הכין תמצית מצמח לבנדר יבש שמצא והיה בבונקר.En: Carefully, he prepared an extract from dried lavender he found in the bunker.He: ביד רועדת, הגיש את התמצית לאיילת.En: With a trembling hand, he offered the extract to Ayelet.He: היא שתתה לאט, עיניה נעצמות בעייפות.En: She drank slowly, her eyes closing in exhaustion.He: הלילה ירד והשלג המשיך לרדת.En: Night fell, and the snow kept falling.He: איתן לא עצם עין, מלווה במבטים חרדים את אחותו.En: Eitan didn't close his eyes, watching his sister with anxious glances.He: בבוקר, קרני שמש בודדות חדרו לבונקר.En: In the morning, a few rays of sun penetrated the bunker.He: איילת התעוררה, עורה לח יותר, מחייכת חיוך חלש.En: Ayelet ...
    Voir plus Voir moins
    16 min
Pas encore de commentaire