I detta avsnitt av Vad är ett framgångsrikt ledarskap – med Annika och Elisabeth utforskar vi hur språkliga och kulturella missförstånd kan påverka samarbeten och ledarskap. Vilka glasögon har vi på oss när vi uttrycker oss? Och vad innebär egentligen "svensk engelska"?
Vi delar konkreta exempel, som när ett amerikanskt företag övervägde att lägga ner en svensk verksamhet på grund av den "negativa" rapporteringen. Är det verkligen negativitet – eller bara ett kulturellt sätt att kommunicera? Från "We will try" till "We instead of I," får du tips och råd för att navigera dessa språkliga utmaningar och skapa bättre förståelse i internationella samarbeten.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.