• Unveiling Viking Secrets: A Summer Adventure in History

  • Jul 3 2024
  • Durée: 18 min
  • Podcast

Page de couverture de Unveiling Viking Secrets: A Summer Adventure in History

Unveiling Viking Secrets: A Summer Adventure in History

  • Résumé

  • Fluent Fiction - Danish: Unveiling Viking Secrets: A Summer Adventure in History Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unveiling-viking-secrets-a-summer-adventure-in-history Story Transcript:Da: Solen skinnede klart over de gamle vikingruiner.En: The sun shone brightly over the old Viking ruins.Da: Mos dækkede de slidte sten, og en befolkning af fuglekald fyldte den lune sommerluft.En: Moss covered the worn stones, and a chorus of bird calls filled the warm summer air.Da: Mikkel, Freja og Soren gik forsigtigt gennem ruinerne.En: Mikkel, Freja, and Soren cautiously walked through the ruins.Da: Det var Mikkels idé at komme her.En: It was Mikkel’s idea to come here.Da: Han var vild med historie og håbede på at finde noget betydningsfuldt, som han kunne vise til det lokale historiske samfund.En: He was fascinated by history and hoped to find something significant to show to the local historical society.Da: Freja var mere skeptisk.En: Freja was more skeptical.Da: "Er du sikker på, at vi må være her?En: "Are you sure we're allowed to be here?"Da: " spurgte hun og kiggede rundt.En: she asked, looking around.Da: Soren, som altid var let at distrahere, var allerede begyndt at lege med en pind, han havde fundet på jorden.En: Soren, who was always easily distracted, had already started playing with a stick he found on the ground.Da: Mikkel ignorerede hendes spørgsmål.En: Mikkel ignored her question.Da: "Se her!En: "Look here!"Da: " råbte han pludselig.En: he suddenly shouted.Da: "Jeg tror, jeg har fundet noget!En: "I think I’ve found something!"Da: " Han bøjede sig ned og hentede en lille, udsmykket smykkeskrin frem fra en stenhob.En: He bent down and pulled out a small, ornate jewelry box from a pile of stones.Da: Freja så nervøst på skrinets detaljer.En: Freja nervously examined the box's details.Da: "Det ser gammelt ud.En: "It looks old.Da: Måske skulle vi.En: Maybe we should... be careful?"Da: være forsigtige?En: Soren accidentally disturbed a stone, which rolled toward Mikkel.Da: "Soren kom til skade på stedet, hans bevægelse skubbet en sten, som rullede hen mod Mikkel.En: It happened quickly.Da: Det gik hurtigt.En: Before anyone could react, the box and the stone collided, causing a loud noise to echo through the ruins.Da: Før nogen kunne reagere, faldt skrin og sten sammen, og en høj lyd ekkoede gennem ruinerne.En: "No!"Da: "Nej!En: Mikkel screamed.Da: " skreg Mikkel.En: He took the remains of the box in his hands.Da: Han tog skrinets rester i sine hænder.En: "This was important.Da: "Det her var vigtigt.En: Very important."Da: Meget vigtigt.En: His face turned pale.Da: " Hans ansigt blev blegt.En: Freja and Soren stared in shock at the broken pieces.Da: Freja og Soren stirrede forskrækket på skrinets dele.En: "What do we do now?"Da: "Hvad gør vi nu?En: Freja asked, her voice trembling.Da: " spurgte Freja, hendes stemme skælvede.En: Mikkel looked at both of them.Da: Mikkel kiggede på dem begge.En: "We have to tell someone.Da: "Vi må sige det til nogen.En: We can't fix this ourselves."Da: Vi kan ikke fixe det selv.En: He took a deep breath and began collecting the shattered pieces.Da: " Han åndede dybt ind og begyndte at samle de knuste stykker op.En: They walked back to town with heavy hearts and quickly found their way to the historical society's small office.Da: De gik tilbage til byen med tunge hjerter og fandt hurtigt vejen til historisk samfundets lille kontor.En: Mikkel handed the broken pieces to a gray-haired man behind the counter.Da: Mikkel rakte de knuste stykker frem til en gråhåret mand bag disken.En: "I'm sorry.Da: "Jeg er ked af det, Vi ødelagde dette i ruinerne.En: We broke this in the ruins.Da: Jeg ved godt, det er vores skyld.En: I know it's our fault."Da: "Manden så på skrinets rester og derefter på Mikkel.En: The man looked at the remains of the box and then at Mikkel.Da: Til alles overraskelse smilede han mildt.En: To everyone's surprise, he smiled gently.Da: "De ruiner gemmer stadig på mange hemmeligheder.En: "Those ruins still hold many secrets.Da: I har faktisk hjulpet os.En: You've actually helped us."Da: " Han pegede på en lille inskription på en af de brudte dele.En: He pointed to a small inscription on one of the broken pieces.Da: "Dette viser vejen til en ukendt del af ruinerne.En: "This shows the way to an unknown part of the ruins."Da: "Mikkel åndede lettet op.En: Mikkel breathed a sigh of relief.Da: "Så vi er ikke i problemer?En: "So we're not in trouble?"Da: "Den gråhårede mand rystede på hovedet.En: The gray-haired man shook his head.Da: "Nej, tværtimod.En: "No, on the contrary.Da: Vil I hjælpe os med at undersøge det nye område?En: Would you like to help us explore the new area?"Da: "Gruppen nikkede med det samme.En: The group immediately nodded.Da: De brugte resten af sommeren på at grave og opdagede mange nye dele af ruinerne.En: They spent the rest of the summer digging and ...
    Voir plus Voir moins
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Ce que les auditeurs disent de Unveiling Viking Secrets: A Summer Adventure in History

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.