• A Train Journey to Dreams and New Beginnings

  • Apr 18 2025
  • Durée: 17 min
  • Podcast

A Train Journey to Dreams and New Beginnings

  • Résumé

  • Fluent Fiction - Hindi: A Train Journey to Dreams and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-04-18-22-34-01-hi Story Transcript:Hi: हैदराबाद रेलवे स्टेशन पर गहमागहमी थी।En: At the Hyderabad railway station, there was a hustle and bustle.Hi: ट्रेन की घोषणाएं और स्टेशन पर बिक रही चाट-चटोरी की खुशबू से वातावरण में एक अजीब सी गूंज थी।En: The announcements of the trains and the aroma of the chaat-chatori being sold on the platform created a strange echo in the atmosphere.Hi: आरव और इशानी अपनी-अपनी दुनिया में खोए हुए थे, इसी भीड़ का हिस्सा बने खड़े थे।En: Aarav and Ishani, lost in their own worlds, were standing as part of this crowd.Hi: आरव, एक टेक-सैवी प्रोफेशनल, जो अपनी नौकरी से ऊब चुका था, बेंगलुरु के बढ़ते टेक उद्योग में संभावनाएं तलाशने जा रहा था।En: Aarav, a tech-savvy professional who was bored with his job, was going to explore opportunities in the growing tech industry of Bengaluru.Hi: इशानी, एक उभरती हुई लेखिका, जो नई जगहों से कहानियाँ खोजने में लगी थी, अपने उपन्यास के लिए प्रेरणा ढूंढने निकली थी।En: Ishani, an emerging writer searching for stories from new places, was looking for inspiration for her novel.Hi: ट्रेन के आगमन की घंटी बजते ही, सभी जल्दबाजी में अपने-अपने डिब्बों की ओर बढ़ने लगे।En: As soon as the train's arrival bell rang, everyone hurriedly moved towards their respective compartments.Hi: ट्रेन चलने लगी, और धक्कम-धक्का की शुरुआत के बाद, सब कुछ शांत हो गया।En: The train started moving, and after the initial chaos, everything became quiet.Hi: आरव और इशानी पास-पास बैठे थे।En: Aarav and Ishani sat close to each other.Hi: आरव ने सामने पड़ी किताब को देखा।En: Aarav noticed the book lying in front of them.Hi: किताब का नाम 'नवोन्मेष की कहानियाँ' था।En: The title of the book was "Stories of Innovation."Hi: "आप भी कहानियों में रुचि रखते हैं?" आरव ने मुस्कुराते हुए पूछा।En: "Are you interested in stories too?" asked Aarav with a smile.Hi: "हां, कहानियों से मुझे बहुत कुछ सीखने को मिलता है," इशानी ने जवाब दिया।En: "Yes, I learn a lot from stories," Ishani replied.Hi: "मैं अपनी नई किताब के लिए प्रेरणा ढूंढ रही हूं।"En: "I'm looking for inspiration for my new book."Hi: "अच्छा, मैं भी बदलाव चाह रहा हूं। अपनी नौकरी से उब सा गया हूं," आरव ने धीरे से कहा।En: "Well, I'm also seeking a change. I've grown weary of my job," said Aarav softly.Hi: उनके बीच बातचीत ने गहराई ले ली। ऐसे में आरव ने अपनी इच्छाओं और आंतरिक संघर्षों को साझा किया।En: Their conversation deepened, leading Aarav to share his aspirations and internal struggles.Hi: इशानी ने अपने लेखिका बनने के सपने और उसकी चुनौतियों के बारे में कहा।En: Ishani spoke about her dreams of becoming a writer and the challenges along the way.Hi: उनकी बातचीत ने दोनों को सोचने पर मजबूर कर दिया।En: Their conversation prompted both of them to think.Hi: ट्रेन के बाहर वसंत के सुंदर दृश्य नज़र आ रहे थे—हरे-भरे खेत, फूलों से लदे पेड़।En: Outside the train, the beautiful sights of spring were visible—lush green fields, trees laden with flowers.Hi: माहौल का यह ...
    Voir plus Voir moins

Ce que les auditeurs disent de A Train Journey to Dreams and New Beginnings

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.