Fluent Fiction - Arabic: Lina's Journey: A Tale of Hope and Healing in Petra's Shadow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2026-01-31-08-38-20-ar Story Transcript:Ar: في قلب القرية الصغيرة المحاذية للمدينة القديمة الباعثة على الدهشة، البتراء، كانت السماء ملبّدة بالغيوم، والريح تحمل معها برودة الشتاء القارس.En: In the heart of the small village adjacent to the ancient, awe-inspiring city of Petra, the sky was laden with clouds, and the wind carried with it the chill of the biting winter.Ar: كان البرد يتسلل عبر ثنايا الملابس الثقيلة، فيغمر الأجساد بقشعريرة عابرة.En: The cold crept through the folds of heavy clothing, enveloping bodies in a fleeting shiver.Ar: في تلك الزاوية من البلدة، حيث الأشجار العتيقة تحكي قصص الزمن الغابر، جلست لينى بجوار نافذة تطل على الساحات المغطاة بالثلوج.En: In that corner of the town, where ancient trees tell tales of bygone times, Lina sat by a window overlooking snow-covered squares.Ar: لينا، الفتاة الشابة التي تتوق دائمًا لاستكشاف المحيط من حولها، كانت تشعر منذ فترة بإعياء غامض.En: Lina, the young girl who always yearned to explore her surroundings, had been feeling a mysterious malaise for some time.Ar: ألم يعتصر جسدها بلا رحمة، أثار قلقها وقلق الجميع حولها.En: Pain gripped her body mercilessly, causing concern for her and everyone around her.Ar: حاول الطبيب المحلي مرارًا فهم سبب هذا المرض الغريب، لكن محاولاته باءت بالفشل.En: The local doctor tried repeatedly to understand the cause of this strange illness, but his attempts failed.Ar: عند نافذة الغرفة، تراكمت أفكار القلق في ذهن أختها الكبرى، أمينة.En: At the window of the room, thoughts of worry accumulated in the mind of her older sister, Amina.Ar: كانت أمينة ترعَى لينا بحنان، تخاف على صحتها وتفكر في مستقبلها الدراسي الذي ينتظرها بالخارج.En: Amina lovingly cared for Lina, fearing for her health and pondering her future studies awaiting her abroad.Ar: لم تكن وحيدة في قلقها؛ فقد انضم إليهم عمر، صديق الطفولة ولينا، الذي بدأ دراسته في الطب متمسكًا بطموح كبير في قلبه.En: She was not alone in her concern; they were joined by Omar, a childhood friend and Lina's friend, who had started his studies in medicine with a big ambition in his heart.Ar: كل يوم، كانت لينا تحارب نفسها للوقوف على قدميها من جديد.En: Every day, Lina fought against herself to stand on her feet again.Ar: لكنها تعلم، في أعماقها، أن عليها اتخاذ قرار.En: But she knew, deep down, that she had to make a decision.Ar: أمنها ترغب في الخروج من القرية والمغامرة نحو المدينة مع عمر وأمينة للحصول على إجابات شافية؟En: Did she want to leave the village and venture towards the city with Omar and Amina to get definitive answers?Ar: أو هل تعتمد على الوصفات التقليدية التي تناقلتها الأجيال في القرية؟En: Or should she rely on the traditional remedies passed down through generations in the village?Ar: في ذات ليلة، اجتمع أهل القرية في احتفال صغير للتقرب من بعضهم البعض، وتحدي برودة الشتاء.En: One night, the villagers gathered at a small celebration to draw closer to one another and challenge the winter's chill.Ar: كانت النيران تضيء الأجواء الباردة والقصص تُروى ببهجة.En: The fires lit up the cold atmosphere and stories were told with joy.Ar: فجأة، وفي خضم الحفل، ترنحت لينا وفقدت الوعي بين أذرع الأصدقاء والأهل المذهولين.En: Suddenly, amid the festivity, Lina staggered and fainted in the arms of astonished friends and family.Ar: كان القرار الحاسم قد اتُخذ دون أي نقاش.En: The decisive decision had been made without any discussion.Ar: بالتعاون مع أختها أمينة، وصديقها الوفي عمر، نُقلت لينا على الفور إلى المدينة رغم برودة الجو والصعوبات التي تواجههم.En: With the cooperation of her sister Amina and her loyal friend Omar, Lina was immediately taken to the city despite the cold weather and the challenges they faced.Ar: في المدينة، أفصح ...
Voir plus
Voir moins