Page de couverture de Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

Auteur(s): FluentFiction.org
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!Copyright FluentFiction.org
Apprentissage des langues
Épisodes
  • Finding Confidence Among Machu Picchu's Ancient Echoes
    Feb 16 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Finding Confidence Among Machu Picchu's Ancient Echoes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-16-08-38-20-es Story Transcript:Es: El aire de la mañana en Machu Picchu estaba fresco y puro.En: The morning air in Machu Picchu was fresh and pure.Es: El sol empezaba a asomarse sobre las montañas, iluminando las terrazas y estructuras de piedra que brillaban bajo la luz dorada.En: The sun began to peek over the mountains, illuminating the terraces and stone structures that shimmered under the golden light.Es: Las nubes de niebla se desvanecían poco a poco, revelando un paisaje que parecía salido de un sueño.En: The misty clouds gradually faded, revealing a landscape that seemed straight out of a dream.Es: Era el escenario perfecto para una aventura inolvidable.En: It was the perfect setting for an unforgettable adventure.Es: El grupo de estudiantes de secundaria había llegado a aquella maravilla del mundo en un viaje escolar.En: The group of high school students had arrived at this wonder of the world on a school trip.Es: Sus mochilas estaban llenas de cuadernos y cámaras.En: Their backpacks were filled with notebooks and cameras.Es: Era verano en el hemisferio sur, y a pesar del esfuerzo de la caminata, el entusiasmo en el aire era palpable.En: It was summer in the southern hemisphere, and despite the effort of the hike, the enthusiasm in the air was palpable.Es: Mateo caminaba un poco detrás del grupo, observando todo con ojos curiosos pero manteniéndose en silencio.En: Mateo walked a bit behind the group, observing everything with curious eyes but staying silent.Es: Amaba la historia, especialmente la historia inca.En: He loved history, especially the Inca history.Es: Había estudiado mucho antes del viaje.En: He had studied a lot before the trip.Es: Sin embargo, siempre le faltaba confianza para hablar en público.En: However, he always lacked the confidence to speak in public.Es: A su lado caminaba Luz, su compañera de clase.En: Beside him walked Luz, his classmate.Es: Luz era alegre y sociable.En: Luz was cheerful and sociable.Es: Le encantaba hablar con todos y siempre tenía una sonrisa para compartir.En: She loved talking to everyone and always had a smile to share.Es: A pesar de sus diferencias, Mateo y Luz eran buenos amigos.En: Despite their differences, Mateo and Luz were good friends.Es: Su tarea en este viaje era trabajar en un proyecto grupal sobre la historia inca.En: Their task on this trip was to work on a group project about Inca history.Es: Mateo había investigado sobre los artefactos antiguos, pero le aterraba compartir lo que había descubierto con el resto del grupo.En: Mateo had researched ancient artifacts, but he was terrified to share what he had discovered with the rest of the group.Es: Una tarde, antes de la presentación final, Mateo decidió hablar con Luz.En: One afternoon, before the final presentation, Mateo decided to talk to Luz.Es: Caminó hacia ella, su corazón latiendo rápido.En: He walked up to her, his heart beating fast.Es: "Luz," dijo, "puedo mostrarte mis notas?"En: "Luz," he said, "can I show you my notes?"Es: Luz sonrió, "¡Claro, Mateo!En: Luz smiled, "Of course, Mateo!Es: Quiero ver qué has encontrado."En: I want to see what you've found."Es: Mateo le mostró a Luz sus apuntes sobre los artefactos y su importancia histórica.En: Mateo showed Luz his notes on the artifacts and their historical significance.Es: Luz escuchó atentamente, sus ojos brillando con interés.En: Luz listened attentively, her eyes shining with interest.Es: "Esto es increíble, Mateo.En: "This is amazing, Mateo.Es: Tienes que compartirlo con todos."En: You have to share it with everyone."Es: Mateo negó con la cabeza.En: Mateo shook his head.Es: "No puedo, Luz.En: "I can't, Luz.Es: Me pongo muy nervioso."En: I get too nervous."Es: Pero cuando llegó el momento de la presentación, Luz tenía un plan.En: But when the time for the presentation came, Luz had a plan.Es: Frente a todos, empezó a hablar brevemente.En: In front of everyone, she started speaking briefly.Es: Luego, dio un paso al lado y miró directamente a Mateo.En: Then, she stepped aside and looked directly at Mateo.Es: "Estoy segura que Mateo puede explicar esto mejor que yo."En: "I am sure Mateo can explain this better than I can."Es: Mateo sintió el peso de todas las miradas.En: Mateo felt the weight of all the gazes.Es: Al principio, sus palabras se negaban a salir.En: At first, his words refused to come out.Es: Pero ahí estaba Luz, sonriendo y asintiendo, dándole fuerzas.En: But there was Luz, smiling and nodding, giving him strength.Es: Mateo respiró hondo y comenzó a hablar, al principio despacio, luego con creciente confianza.En: Mateo took a deep breath and began to speak, at first slowly, then with growing confidence.Es: Habló sobre los artefactos, su historia, y su significado.En: He talked about the artifacts...
    Voir plus Voir moins
    17 min
  • Cocoa Chronicles: A Valentine's Day Prank Unites the Office
    Feb 15 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Cocoa Chronicles: A Valentine's Day Prank Unites the Office Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-15-23-34-02-es Story Transcript:Es: El sol invernal brillaba débilmente a través de las amplias ventanas de la oficina, iluminando los escritorios modernos y el ritmo frenético de la vida corporativa.En: The winter sun shone weakly through the large windows of the office, illuminating the modern desks and the frenetic pace of corporate life.Es: Era el Día de San Valentín, pero el trabajo no se detenía.En: It was Día de San Valentín, but work did not stop.Es: Isabela, una joven ejecutiva con grandes sueños, observaba a Rafael, su colega bromista, mientras se reía con algunos compañeros junto a la máquina de café en la sala de descanso.En: Isabela, a young executive with big dreams, watched Rafael, her jokester colleague, as he laughed with some coworkers by the coffee machine in the break room.Es: Isabela quería hacerse notar.En: Isabela wanted to get noticed.Es: Sabía que Rafael era famoso por sus bromas, y ese día, había ideado una sorpresa para todos, incluyendo a Javier, el jefe serio que siempre parecía estar inmerso en las cifras de los informes trimestrales.En: She knew that Rafael was famous for his jokes, and that day, she had come up with a surprise for everyone, including Javier, the serious boss who always seemed to be immersed in the figures of the quarterly reports.Es: "Rafael, quiero hacer algo diferente hoy," dijo Isabela, acercándose a él.En: "Rafael, I want to do something different today," said Isabela, approaching him.Es: "¿Algo como qué?"En: "Something like what?"Es: preguntó Rafael con una sonrisa pícara.En: asked Rafael with a mischievous smile.Es: "Quiero cambiar el café por cacao.En: "I want to change the coffee for cocoa.Es: Es solo un detalle divertido para el Día de San Valentín," respondió Isabela, sintiendo un leve nerviosismo al pensar en la reacción de Javier.En: It's just a fun detail for Día de San Valentín," Isabela responded, feeling a slight nervousness at the thought of Javier's reaction.Es: Rafael asintió animándola.En: Rafael nodded encouragingly.Es: "¡Suena genial!En: "Sounds great!Es: Javier necesita reírse un poco."En: Javier needs to laugh a little."Es: Con una mezcla de emoción y temor, Isabela y Rafael realizaron el cambio durante el almuerzo.En: With a mix of excitement and fear, Isabela and Rafael made the change during lunch.Es: Aseguraron que nadie los viera y regresaron a sus escritorios, esperando el momento de la verdad.En: They ensured that no one saw them and returned to their desks, waiting for the moment of truth.Es: A la mañana siguiente, Javier entró a la sala de descanso.En: The next morning, Javier entered the break room.Es: Era parte de su rutina diaria servir una taza de café antes de comenzar el día.En: It was part of his daily routine to serve himself a cup of coffee before starting the day.Es: Isabela sostenía la respiración mientras veía cómo Javier preparaba su bebida habitual.En: Isabela held her breath as she watched Javier prepare his usual drink.Es: Cuando Javier tomó un sorbo, detuvo sus movimientos.En: When Javier took a sip, he stopped his movements.Es: Sus ojos se abrieron de par en par, y una capa de espuma de cacao cubría su labio superior.En: His eyes widened, and a layer of cocoa foam covered his upper lip.Es: En un momento que parecía eterno, el silencio llenó la oficina.En: In a moment that seemed eternal, silence filled the office.Es: De repente, Javier rompió a reír.En: Suddenly, Javier burst out laughing.Es: "¡Esto es inesperado!En: "This is unexpected!"Es: ", dijo, soltando una carcajada.En: he said, letting out a hearty laugh.Es: "¿Quién hizo esto?En: "Who did this?Es: ¡Es una sorpresa agradable!En: It's a pleasant surprise!Es: Me encanta el cacao."En: I love cocoa."Es: La tensión en la sala se desvaneció instantáneamente, remplazada por risas y comentarios alegres.En: The tension in the room instantly vanished, replaced by laughter and cheerful comments.Es: Rafael guiñó un ojo a Isabela, y ella se sintió más segura, sabiendo que su broma había tenido éxito.En: Rafael winked at Isabela, and she felt more confident, knowing that her prank had been a success.Es: Isabela se dio cuenta de que a veces, el trabajo no solo trata de números y seriedad.En: Isabela realized that sometimes, work is not just about numbers and seriousness.Es: Había aprendido el valor de la camaradería y el humor, y más importante, había logrado impresionar a Javier con una simple broma que resultó ser el detalle perfecto para ese frío Día de San Valentín.En: She had learned the value of camaraderie and humor, and more importantly, she had managed to impress Javier with a simple prank that turned out to be the perfect detail for that chilly Día de San Valentín.Es: La oficina nunca antes había ...
    Voir plus Voir moins
    15 min
  • From Blurred Lines to Love: Santiago's Valentine's Revelation
    Feb 15 2026
    Fluent Fiction - Spanish: From Blurred Lines to Love: Santiago's Valentine's Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-15-08-38-20-es Story Transcript:Es: El sol de verano brillaba intensamente en Buenos Aires.En: The summer sun shone brightly in Buenos Aires.Es: La oficina estaba animada y llena de energía.En: The office was lively and full of energy.Es: La luz del sol entraba por las grandes ventanas, pintando patrones brillantes en el suelo.En: Sunlight streamed through the large windows, painting bright patterns on the floor.Es: Los escritorios estaban decorados con corazones y rosas rojas, celebrando el Día de San Valentín.En: The desks were decorated with hearts and red roses, celebrating Valentine's Day.Es: Las risas y el murmullo de las conversaciones se escuchaban mientras los empleados trabajaban.En: Laughter and the hum of conversations could be heard as the employees worked.Es: Santiago estaba nervioso.En: Santiago was nervous.Es: Hoy era un día importante.En: Today was an important day.Es: Tenía que presentar un proyecto frente a todo el equipo.En: He had to present a project in front of the whole team.Es: Lucía, su colega a quien admiraba en secreto, estaría allí.En: Lucía, his colleague whom he secretly admired, would be there.Es: También Marcos, su rival en la oficina, siempre compitiendo por el primer lugar.En: Also Marcos, his rival in the office, always competing for first place.Es: Santiago sentía la presión.En: Santiago felt the pressure.Es: Quería impresionar a todos, especialmente a Lucía.En: He wanted to impress everyone, especially Lucía.Es: Además, tenía planes de invitarla a salir ese mismo día.En: Moreover, he had plans to ask her out that very day.Es: De pie frente al proyector, Santiago comenzó su presentación.En: Standing in front of the projector, Santiago began his presentation.Es: Hablaba con seguridad al principio, pero de repente sintió un dolor agudo en la cabeza.En: He spoke confidently at first, but suddenly he felt a sharp pain in his head.Es: Una migraña feroz lo golpeó sin aviso.En: A fierce migraine hit him without warning.Es: Las palabras comenzaron a mezclarse y el sudor perló su frente.En: The words began to blur together, and sweat beaded on his forehead.Es: Los colores en la pantalla se movían ante sus ojos, y su visión se volvió borrosa.En: The colors on the screen moved before his eyes, and his vision became blurry.Es: Santiago trató de continuar, pero el dolor era insoportable.En: Santiago tried to continue, but the pain was unbearable.Es: Sentía que podía desmayarse.En: He felt like he might faint.Es: En ese momento, Lucía, con su característica empatía, notó que algo estaba mal.En: At that moment, Lucía, with her characteristic empathy, noticed something was wrong.Es: Se levantó de su silla y se acercó a él.En: She stood up from her chair and approached him.Es: —Santiago, ¿estás bien?En: "Santiago, are you okay?"Es: —preguntó Lucía con genuina preocupación.En: Lucía asked with genuine concern.Es: Marcos también se había dado cuenta de la situación, pero no dijo nada.En: Marcos had also noticed the situation, but he said nothing.Es: El silencio en la sala era palpable.En: The silence in the room was palpable.Es: Santiago respiró hondo y, en un acto de vulnerabilidad, decidió dejar de lado su orgullo.En: Santiago took a deep breath and, in an act of vulnerability, decided to set aside his pride.Es: Sabía que necesitar ayuda.En: He knew he needed help.Es: Las palabras salían con dificultad.En: The words came out with difficulty.Es: —No me siento bien —admitió Santiago, bajando ligeramente la vista.En: "I'm not feeling well," admitted Santiago, lowering his gaze slightly.Es: Lucía entendió de inmediato.En: Lucía understood immediately.Es: Con suavidad, tomó el control de la presentación.En: Gently, she took over the presentation.Es: Con su confianza habitual, continuó explicando el proyecto a los demás.En: With her usual confidence, she continued explaining the project to the others.Es: El alivio de Santiago fue inmenso; sabía que Lucía estaba haciendo un excelente trabajo.En: Santiago's relief was immense; he knew Lucía was doing an excellent job.Es: Cuando la presentación terminó, Santiago se acercó a Lucía.En: When the presentation ended, Santiago approached Lucía.Es: Agradecido, le sonrió con sinceridad.En: Grateful, he smiled at her sincerely.Es: —Gracias por ayudarme, Lucía.En: "Thank you for helping me, Lucía.Es: Eres increíble.En: You're incredible."Es: —No hay de qué, Santiago.En: "You're welcome, Santiago.Es: Todos necesitamos ayuda a veces —le respondió ella con una sonrisa cálida.En: We all need help sometimes," she replied with a warm smile.Es: Con su corazón latiendo rápido, Santiago sintió que era el momento de ser honesto.En: With his heart beating fast, Santiago felt it was the ...
    Voir plus Voir moins
    17 min
Pas encore de commentaire