Page de couverture de FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

Auteur(s): FluentFiction.org
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Apprentissage des langues Éducation
Épisodes
  • New Beginnings: Embracing Parenthood in Naval Life
    Dec 31 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: New Beginnings: Embracing Parenthood in Naval Life Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-31-08-38-19-id Story Transcript:Id: Senja mulai turun di Pangkalan Angkatan Laut Tanjung Uban.En: Twilight began to descend on the Pangkalan Angkatan Laut Tanjung Uban.Id: Suara ombak lembut memecah di pantai, sementara suara tawa dan musik terdengar dari kejauhan.En: The gentle sound of waves broke on the beach, while laughter and music could be heard from afar.Id: Cahaya warna-warni lampu dekorasi memantul indah di permukaan laut yang tenang.En: The colorful glow of decorative lights beautifully reflected on the calm sea surface.Id: Malam itu, pangkalan penuh dengan kebahagiaan menyambut malam Tahun Baru.En: That night, the base was filled with joy welcoming the New Year's Eve.Id: Di tengah keramaian, Rina berdiri sambil memandangi laut.En: Amidst the crowd, Rina stood gazing at the sea.Id: Angin sepoi-sepoi musim panas mengusap lembut wajahnya.En: The gentle summer breeze softly caressed her face.Id: Pikiran Rina jauh melayang, lebih dari sekadar pesta malam itu.En: Rina's mind wandered far, beyond just the evening's festivities.Id: Dia baru saja mengetahui berita besar yang akan mengubah hidupnya.En: She had just learned big news that would change her life.Id: Rina hamil.En: Rina was pregnant.Id: Dia merasa campur aduk antara kegembiraan dan kecemasan.En: She felt a mix of excitement and anxiety.Id: Sebagai seorang perwira angkatan laut yang berdedikasi, Rina selalu mengutamakan karirnya.En: As a dedicated naval officer, Rina had always prioritized her career.Id: Dia memiliki ambisi besar dan baru saja mendapat promosi yang dia dambakan.En: She had big ambitions and had just received a coveted promotion.Id: Namun dalam hatinya, ada keinginan untuk membangun sebuah keluarga.En: Yet in her heart, there was a desire to build a family.Id: Rina tahu bahwa keputusan yang dia buat sekarang akan mempengaruhi kedua impian tersebut.En: Rina knew that the decision she made now would affect both dreams.Id: Di sisi lain pangkalan, Adi, pasangannya yang penuh kasih, sibuk memeriksa peralatan kapal.En: On the other side of the base, Adi, her loving partner, was busy checking the ship's equipment.Id: Sebagai seorang insinyur kelautan, pekerjaannya juga menuntut sebagian besar waktunya.En: As a marine engineer, his work also demanded most of his time.Id: Rina takut Adi belum siap menghadapi perubahan besar ini.En: Rina feared that Adi was not ready to face this significant change.Id: Rina memutuskan untuk menghubungi Maya, sahabat dekat dan teman sejawatnya yang selalu jujur dan bersemangat.En: Rina decided to contact Maya, her close friend and colleague who was always honest and enthusiastic.Id: Mereka berdua berjalan menyusuri dermaga.En: The two of them walked along the dock.Id: Rina akhirnya menceritakan semuanya.En: Rina finally shared everything.Id: "Maya, aku hamil," kata Rina dengan suara bergetar.En: "Maya, I'm pregnant," said Rina with a trembling voice.Id: Maya berhenti sejenak, matanya membelalak karena terkejut.En: Maya paused for a moment, her eyes wide with surprise.Id: Lalu, senyum lebar muncul di wajahnya.En: Then, a broad smile appeared on her face.Id: "Rina, itu berita yang luar biasa!En: "Rina, that's amazing news!Id: Tapi, apa yang kamu rencana?En: But, what are your plans?"Id: "Rina menarik napas dalam-dalam.En: Rina took a deep breath.Id: "Aku tidak tahu, Maya.En: "I don't know, Maya.Id: Aku takut ini akan mempengaruhi karirku.En: I'm afraid this will affect my career.Id: Dan aku belum tahu bagaimana cara memberitahu Adi.En: And I don't know how to tell Adi."Id: "Maya merangkul Rina.En: Maya embraced Rina.Id: "Kamu harus percaya pada dirimu sendiri, Rina.En: "You have to trust yourself, Rina.Id: Bagikan berita ini dengan Adi.En: Share this news with Adi.Id: Biarkan dia tahu bahwa kalian berdua bisa menghadapi ini bersama.En: Let him know that you both can face this together."Id: "Malam itu, saat suara kembang api mulai menggema di udara, Rina dan Adi berdiri berdua di tepi pantai.En: That night, as the sound of fireworks began to echo in the air, Rina and Adi stood together at the edge of the beach.Id: Cahaya bulan purnama menerangi wajah mereka.En: The full moonlight illuminated their faces.Id: Rina merasa ini adalah waktu yang tepat.En: Rina felt it was the right time.Id: "Adi, aku punya sesuatu yang penting untuk diberitahukan," kata Rina sambil menggenggam erat tangan Adi.En: "Adi, I have something important to tell you," said Rina, gripping Adi's hand tightly.Id: Adi memandangnya dengan penuh perhatian.En: Adi looked at her attentively.Id: "Apapun itu, aku ada di sini untukmu.En: "Whatever it is, I'm here for you."Id: "Rina menghembuskan napas pelan.En: Rina exhaled slowly.Id: "Aku hamil, Adi.En: "I'm pregnant, Adi."Id: "Sekilas, Adi terdiam.En: For a moment, Adi was silent.Id: Namun kemudian wajahnya ...
    Voir plus Voir moins
    21 min
  • When Chaos Turns into Magic: A New Year's Surprise at Ancol
    Dec 30 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: When Chaos Turns into Magic: A New Year's Surprise at Ancol Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-30-23-34-02-id Story Transcript:Id: Di pantai Ancol yang mempesona di malam tahun baru, angin sepoi-sepoi menyapa wajah para tamu.En: On the enchanting Ancol beach on New Year's Eve, a gentle breeze greeted the guests' faces.Id: Lampu-lampu berwarna-warni menghiasi sekitar, seolah-olah bintang-bintang turun menghiasi pesta.En: Colorful lights adorned the surroundings, as if stars had descended to decorate the party.Id: Indra, seorang koordinator acara yang penuh semangat namun sering lalai, berjalan terburu-buru memantau setiap sudut.En: Indra, an enthusiastic but often negligent event coordinator, hurriedly walked around, monitoring every corner.Id: Ia ingin pesta malam tahun baru ini menjadi sempurna, menorehkan kesan tak terlupakan bagi semuanya.En: He wanted this New Year's Eve party to be perfect, leaving an unforgettable impression on everyone.Id: Di sisi lain, Ayu, sahabatnya yang terampil dan cenderung sinis, sibuk mengatur jalannya acara agar tetap terorganisir.En: On the other side, Ayu, his skilled but somewhat cynical friend, was busy arranging the event to keep it organized.Id: Ayu mengawasi Bagus, teknisi kembang api yang lebih tertarik pada telepon genggamnya daripada memastikan keamanan peralatan.En: Ayu was supervising Bagus, the fireworks technician who was more interested in his cellphone than ensuring the equipment's safety.Id: Tapi, hidangan lezat di tenda-tenda makanan dan hiburan dari panggung memenuhi suasana meriah di pantai itu.En: But the delicious food in the food tents and entertainment from the stage filled the beach atmosphere with festivity.Id: Sayangnya, di tengah antusiasme mereka, sesuatu yang tak terduga terjadi.En: Unfortunately, amidst their enthusiasm, something unexpected happened.Id: Tanpa sengaja, Bagus, masih asyik dengan teleponnya, memicu penyalaan kembang api lebih awal.En: Unintentionally, Bagus, still engrossed in his phone, triggered the fireworks to go off early.Id: Ledakan warna-warni memecah langit malam terlalu dini, membuat panik semua orang yang menyaksikannya.En: A burst of colorful explosions shattered the night sky too soon, causing panic among everyone watching.Id: Teriakan dan keributan terjadi, acara terhenti sejenak.En: Shouts and commotion erupted, and the event briefly came to a halt.Id: Namun, Indra tidak panik.En: However, Indra did not panic.Id: Dengan cekatan, dia melangkah ke panggung dengan mikrofon di tangan.En: Quickly, he stepped onto the stage with a microphone in hand.Id: Dia berkata, "Surprise! Ini adalah hitungan mundur kejutan kita untuk memulai tahun baru lebih awal! Silakan nikmati!"En: He said, "Surprise! This is our surprise countdown to start the new year early! Please enjoy!"Id: Para tamu yang sedikit terkejut mulai tertawa dan bersorak.En: The slightly shocked guests began to laugh and cheer.Id: Sementara itu, jam terus berjalan mendekati tengah malam.En: Meanwhile, the clock kept ticking closer to midnight.Id: Indra, dengan bantuan Ayu, mencari persediaan kembang api tambahan.En: Indra, with Ayu's help, searched for additional fireworks supplies.Id: Mereka menemukan beberapa cadangan tersembunyi.En: They found a few hidden reserves.Id: Meskipun jumlahnya tidak banyak, mereka yakin akan cukup untuk pertunjukan akhir yang berkesan.En: Although the quantity wasn't much, they were confident it would be enough for a memorable finale.Id: Sesaat sebelum tengah malam, Indra kembali ke panggung.En: Just before midnight, Indra returned to the stage.Id: Dengan semangat, ia mengajak semua orang menunggu detik-detik pergantian tahun.En: With enthusiasm, he invited everyone to await the countdown.Id: "Kita masih punya kejutan! Tiga... dua... satu... Selamat Tahun Baru!"En: "We still have a surprise! Three... two... one... Happy New Year!"Id: Langit Ancol kembali berpendar dengan warna-warni.En: The Ancol sky was once again lit up with colors.Id: Teriakan bahagia dan nyanyian memenuhi pantai.En: Joyful cheers and songs filled the beach.Id: Meski awalnya tak terencana, aksi Indra mendapatkan pujian dari para tamu.En: Although initially unplanned, Indra's actions earned praise from the guests.Id: Malam itu menjadi kenangan tak terlupakan.En: That night became an unforgettable memory.Id: Di akhir malam, Indra menyadari sesuatu.En: At the end of the night, Indra realized something.Id: Meski penuh kesalahan, spontanitas membawa kebahagiaan tersendiri.En: Despite the mistakes, spontaneity brought its own happiness.Id: Ia belajar bahwa kesempurnaan bukan kunci dari keberhasilan sebuah acara, tetapi bagaimana menikmati setiap momennya.En: He learned that perfection is not the key to a successful event, but rather how every moment is enjoyed.Id: Dengan pengalaman ini, Indra yakin menghadapi tantangan berikutnya dengan lebih percaya diri.En: With this ...
    Voir plus Voir moins
    17 min
  • Reconnecting Siblings: A Rainy Reunion at Borobudur
    Dec 30 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Reconnecting Siblings: A Rainy Reunion at Borobudur Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-30-08-38-20-id Story Transcript:Id: Borobudur berdiri megah di bawah langit yang mendung.En: Borobudur stood majestically under the cloudy sky.Id: Potongan-potongan awan berat bergerak lambat di atas stupa, sementara genangan air hujan menghiasi jalan setapak yang mengelilingi candi.En: Pieces of heavy clouds moved slowly over the stupas, while puddles of rainwater adorned the pathway surrounding the temple.Id: Di sanalah Aditya menunggu, hatinya penuh harapan dan sedikit rasa gugup.En: There, Aditya waited, his heart full of hope and a bit of nervousness.Id: Dia telah memutuskan untuk cuti kerja, meninggalkan jadwalnya yang padat di Jakarta.En: He had decided to take leave from work, leaving his busy schedule in Jakarta.Id: Sudah bertahun-tahun sejak terakhir kali dia bertemu dengan Sari, adiknya yang kini tinggal di Yogyakarta.En: It had been years since he last met with Sari, his sister who now lived in Yogyakarta.Id: Sari adalah seorang seniman, hidup dengan caranya sendiri, bersemburat warna-warni seperti karyanya.En: Sari was an artist, living in her own way, as vibrant as her work.Id: Aditya seringkali tidak mengerti pilihan-pilihannya, tetapi hari ini dia berharap bisa mengatasi perbedaan mereka.En: Aditya often did not understand her choices, but today he hoped to overcome their differences.Id: Hujan turun lagi, lebih deras sekarang.En: The rain started again, heavier now.Id: Aditya berlari mencari tempat berteduh di bawah atap batu Borobudur.En: Aditya ran to find shelter under the stone roof of Borobudur.Id: Dari kejauhan, dia melihat sosok Sari yang berlari ke arahnya, terlindung oleh payung kecil yang tidak banyak membantu.En: From a distance, he saw Sari running towards him, shielded by a small umbrella that was of little help.Id: Ketika mereka akhirnya bertemu, Sari tertawa melihat keadaan Aditya yang kehujanan.En: When they finally met, Sari laughed at the sight of Aditya soaking wet.Id: "Hai, Kak Aditya!En: "Hi, Kak Aditya!"Id: " sapa Sari ceria meskipun hujan mengguyur di sekitar mereka.En: greeted Sari cheerfully despite the rain pouring around them.Id: Aditya tersenyum, sedikit kikuk.En: Aditya smiled, slightly awkward.Id: "Sari, lama sekali tidak bertemu.En: "Sari, it's been so long since we last met."Id: "Setelah mereka berlindung di bawah naungan candi, keheningan bingung menyelimuti.En: After they took shelter under the temple's eaves, a confused silence enveloped them.Id: Hanya suara hujan yang deras membuat irama tetap hidup.En: Only the sound of the heavy rain maintained a rhythm.Id: Aditya merasa ini saat yang tepat untuk bicara.En: Aditya felt it was the right time to talk.Id: "Sari, aku tahu kita sering berselisih paham," Aditya memulai, suaranya serius tetapi lembut.En: "Sari, I know we often have disagreements," Aditya began, his voice serious but gentle.Id: "Aku ingin kita rekonsiliasi, dan mungkin kamu bisa ikut pulang untuk merayakan Tahun Baru bersama keluarga.En: "I want us to reconcile, and maybe you could come home to celebrate New Year with the family."Id: "Sari menatap kakaknya dengan mata penuh rasa ingin tahu.En: Sari looked at her brother with eyes full of curiosity.Id: Dia tahu pentingnya momen ini.En: She knew the importance of this moment.Id: "Kak, aku juga ingin kita lebih sering bertemu.En: "Kak, I also want us to meet more often.Id: Tapi, aku harus hidup sesuai keinginanku.En: But, I have to live according to my desires."Id: "Hujan semakin deras, mengurung mereka dalam percakapan itu.En: The rain poured more heavily, trapping them in their conversation.Id: Aditya mendesah.En: Aditya sighed.Id: "Aku mengerti.En: "I understand.Id: Mungkin aku terlalu memikirkan pekerjaan, dan lupa betapa pentingnya keluarga.En: Maybe I've been too focused on work, forgetting how important family is."Id: "Sari tersenyum, wajahnya penuh pengertian.En: Sari smiled, her face full of understanding.Id: "Aku juga bisa lebih memahami dirimu.En: "I can also be more understanding towards you.Id: Kita bisa saling belajar, Kak.En: We can learn from each other, Kak."Id: "Saat itu, hujan mulai mereda.En: At that moment, the rain started to subside.Id: Awan bergerak perlahan membuka langit cerah di atas mereka.En: The clouds slowly moved, uncovering a bright sky above them.Id: Cahaya matahari mulai terpantul di atas batu-batu Borobudur, mengusir sisa-sisa hujan.En: Sunlight began to reflect off the stones of Borobudur, dispelling the remnants of rain.Id: "Aku akan pulang untuk Tahun Baru," kata Sari.En: "I will come home for New Year," said Sari.Id: "Ayo kita mulai ulang, Kak.En: "Let's start over, Kak."Id: "Aditya merasakan kelegaan menggulung dalam dadanya.En: Aditya felt relief wash over his chest.Id: "Terima kasih, Sari.En: "Thank you, Sari.Id: Aku akan berusaha lebih baik, dan lebih menghargai cara ...
    Voir plus Voir moins
    19 min
Pas encore de commentaire