FluentFiction - Indonesian

Auteur(s): FluentFiction.org
  • Résumé

  • Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

    Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

    That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

    This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

    Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

    Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

    Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
    psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

    Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!
    Copyright FluentFiction.org
    Voir plus Voir moins
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2
Épisodes
  • Bargaining at the Heart of Bali: A Cultural Journey in Ubud
    Jan 9 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Bargaining at the Heart of Bali: A Cultural Journey in Ubud Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-01-09-23-34-02-id Story Transcript:Id: Pasar tradisional di Ubud, Bali, berdenyut dengan kehidupan.En: The traditional market in Ubud, Bali, pulses with life.Id: Sinar matahari musim panas menari di atas keramaian orang-orang yang sibuk mempersiapkan hari raya Galungan.En: The summer sunlight dances above the crowd of people busy preparing for the Galungan festival.Id: Udara penuh dengan aroma rempah-rempah dan kembang dari pedagang yang menyajikan hasil bumi lokal.En: The air is filled with the aroma of spices and flowers from the vendors presenting their local produce.Id: Rizky berkeliling bersama Sari dan Dewi, dua teman barunya.En: Rizky is walking around with Sari and Dewi, two new friends.Id: Rizky, yang berasal dari Jakarta, sangat ingin belajar tentang kekayaan budaya Bali.En: Rizky, who comes from Jakarta, is eager to learn about Bali's rich culture.Id: Sari, seorang perajin lokal, memutuskan untuk membantunya.En: Sari, a local craftswoman, decided to help him.Id: Dia mengajak Rizky dan Dewi untuk membeli perlengkapan yang diperlukan untuk persiapan hari raya.En: She invited Rizky and Dewi to buy the necessary supplies for the festival preparations.Id: "Pasar ini ramai sekali," kata Rizky sambil tersenyum, meskipun dia sedikit kewalahan.En: "This market is so crowded," said Rizky with a smile, even though he was a bit overwhelmed.Id: Dia melihat berbagai kain berwarna-warni yang menggantung bergelantungan, dan mendengar suara penjual yang menawarkan barang dagangan.En: He saw various colorful fabrics hanging down, and heard the voices of sellers offering their goods.Id: Dewi melompat-lompat di samping Rizky.En: Dewi bounced alongside Rizky.Id: "Kamu harus lihat bagaimana Sari menawar," katanya dengan tawa ceria.En: "You have to see how Sari bargains," she said with a cheerful laugh.Id: Dewi adalah gadis kecil yang penuh canda dan selalu menemukan cara untuk membuat orang-orang di sekitarnya tertawa.En: Dewi is a little girl full of jokes and always finds a way to make the people around her laugh.Id: "Mari kita cari janur dan bunga-bunga untuk banten," kata Sari, sambil menggenggam erat daftarnya.En: "Let's find janur and flowers for the banten," said Sari, clutching her list tightly.Id: Rizky mengikuti di belakang, bertekad untuk belajar dengan baik.En: Rizky followed behind, determined to learn well.Id: Namun, di tengah pasar yang hiruk-pikuk, Rizky merasa sedikit bingung.En: However, in the midst of the market's hustle and bustle, Rizky felt a little confused.Id: Saat itulah dia melihat sebuah kotak berisi benda yang menarik perhatiannya.En: It was then that he saw a box containing something that caught his attention.Id: "Sari, ini penting untuk Galungan, kan?En: "Sari, this is important for Galungan, right?"Id: " tanyanya, yakin bahwa dia harus mencoba menawar sendiri.En: he asked, confident that he should try bargaining himself.Id: Sari menahan senyumnya.En: Sari held back her smile.Id: "Cobalah, Rizky.En: "Give it a try, Rizky."Id: " Dan Rizky penuh semangat memulai tawar-menawar dengan penjual.En: And Rizky enthusiastically began bargaining with the seller.Id: Perdebatan kecil pun terjadi, penuh dengan senyum dan tawa dari penjual serta Sari dan Dewi yang berdiri di dekatnya.En: A small debate ensued, full of smiles and laughter from the seller as well as Sari and Dewi standing nearby.Id: Meski bahasa menjadi sedikit penghalang, Rizky menggunakan isyarat tangan dan senyuman untuk menyampaikan niatnya.En: Although language was a bit of a barrier, Rizky used hand gestures and smiles to convey his intent.Id: Akhirnya, penjual menyerah dengan anggukan riang, "Baik, untukmu, harga spesial.En: Finally, the seller relented with a cheerful nod, "Alright, for you, a special price."Id: " Semua tertawa, termasuk Rizky yang merasa sedikit malu tapi bangga telah berusaha.En: Everyone laughed, including Rizky, who felt a bit embarrassed but proud to have made the effort.Id: Dengan keranjang belanja penuh, kelompok itu kembali ke rumah Sari.En: With a shopping basket full, the group returned to Sari's house.Id: Di sana, mereka menyiapkan makanan tradisional dan duduk bersama.En: There, they prepared traditional food and sat together.Id: Sari dengan sabar menjelaskan setiap langkah dalam persiapan Galungan, sementara Rizky mendengarkan dengan penuh perhatian.En: Sari patiently explained each step in the Galungan preparations, while Rizky listened attentively.Id: "Saya belajar banyak hari ini," kata Rizky dengan tulus, saat mereka menikmati makan malam bersama.En: "I learned a lot today," said Rizky sincerely, as they enjoyed dinner together.Id: "Budaya Bali sungguh menakjubkan.En: "Bali's culture is truly amazing."Id: "Ketika matahari terbenam di balik pepohonan, Rizky merasa perubahan dalam dirinya.En: As the sun set ...
    Voir plus Voir moins
    18 min
  • Braving Tanjung Puting: A Jungle Journey to Survival
    Jan 9 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Braving Tanjung Puting: A Jungle Journey to Survival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-01-09-08-38-20-id Story Transcript:Id: Di bawah hujan lebat, Tanjung Puting tampak seperti hutan dongeng.En: Under the heavy rain, Tanjung Puting looked like an enchanted forest.Id: Pepohonan tinggi melambai-lambai, menyembunyikan suara orangutan yang berayun tenang di antara dahan.En: The tall trees swayed, hiding the sound of orangutans swinging calmly among the branches.Id: Adi, seorang pecinta alam sejati, merasa hidup dan bersemangat.En: Adi, a true nature lover, felt alive and excited.Id: Dia berdiri bersama teman-temannya, Sinta dan Budi, di tengah keindahan Kalimantan.En: He stood with his friends, Sinta and Budi, amidst the beauty of Kalimantan.Id: Adi, dengan antusias, berkata, "Aku ingin melihat orangutan lebih dekat hari ini.En: Adi, with enthusiasm, said, "I want to see the orangutans up close today.Id: Ini impianku.En: It's my dream."Id: "Dengan hati-hati, mereka mulai menyusuri jalan setapak yang licin.En: Carefully, they began to walk down the slippery path.Id: Hujan menetes lembut, menciptakan suasana misterius.En: The rain dripped gently, creating a mysterious atmosphere.Id: Langkah mereka pelan dan hati-hati, menghindari akar pohon yang licin.En: Their steps were slow and cautious, avoiding the slippery tree roots.Id: Namun, tiba-tiba Adi berhenti.En: Suddenly, Adi stopped.Id: Wajahnya tampak pucat.En: His face looked pale.Id: "Aku merasa tidak enak," katanya dengan suara bergetar.En: "I don't feel good," he said with a trembling voice.Id: Sinta dan Budi mendekat.En: Sinta and Budi approached.Id: Mereka melihat Adi terengah-engah, memegangi lehernya.En: They saw Adi gasping, holding his neck.Id: "Alergimu kambuh, Adi?En: "Is your allergy acting up, Adi?"Id: " tanya Sinta cemas.En: asked Sinta anxiously.Id: Adi mengangguk, mengetahui ini bisa berbahaya.En: Adi nodded, aware that this could be dangerous.Id: Mereka jauh dari bantuan medis.En: They were far from medical help.Id: Semua orang tahu, tindakan cepat diperlukan.En: Everyone knew quick action was necessary.Id: "Kita harus ke pos penjaga," Budi berkata tegas, tanpa menunggu.En: "We need to get to the guard post," Budi said firmly, without waiting.Id: Dia dan Sinta memapah Adi, mencari arah keluar dari hutan.En: He and Sinta supported Adi, searching for a way out of the forest.Id: Perjalanan terasa panjang dan menegangkan.En: The journey felt long and tense.Id: Hutan lebat, tanah basah, dan hujan deras membuat langkah mereka berat.En: The thick forest, wet ground, and heavy rain made their steps heavy.Id: Napas Adi semakin pendek, membuat setiap detik begitu berarti.En: Adi's breath grew shorter, making every second so crucial.Id: Namun, mereka tidak menyerah.En: However, they didn't give up.Id: Fokus mereka hanya satu: Selamatkan Adi.En: Their focus was only one: Save Adi.Id: Untungnya, suara air sungai terdengar.En: Fortunately, the sound of a river could be heard.Id: Itu tanda mereka sudah dekat.En: It was a sign they were near.Id: Saat mencapai pos penjaga, Sinta dengan cepat meminta bantuan.En: Upon reaching the guard post, Sinta quickly asked for help.Id: Penjaga segera bertindak, memberikan perawatan yang dibutuhkan Adi.En: The guards immediately acted, providing Adi with the necessary care.Id: Napas Adi perlahan-lahan kembali normal.En: Adi's breathing slowly returned to normal.Id: Setelah sempat beristirahat, Adi sadar betapa dia berutang budi kepada teman-temannya.En: After resting for a while, Adi realized how much he owed his friends.Id: "Terima kasih.En: "Thank you.Id: Aku tidak akan bisa selamat tanpa kalian.En: I couldn't have survived without you."Id: "Di bawah naungan pohon-pohon besar dan hujan yang mulai reda, Adi merenung.En: Under the shade of the big trees and the rain that began to subside, Adi reflected.Id: Dia belajar bahwa cinta pada alam tidak hanya berarti menikmati keindahannya tapi juga menghormati kekuatannya.En: He learned that loving nature not only means enjoying its beauty but also respecting its power.Id: Sejak hari itu, Adi lebih hati-hati dalam petualangannya.En: Since that day, Adi has been more cautious in his adventures.Id: Dia mengerti pentingnya persiapan dan betapa pentingnya tim yang solid di alam liar.En: He understands the importance of preparation and how vital a solid team is in the wild.Id: Rencana selanjutnya?En: His next plan?Id: Dia akan kembali, tetapi kali ini dengan lebih siap dan waspada, membawa kenangan berharga bersama sahabat setianya, Sinta dan Budi.En: He will return, but this time more prepared and vigilant, carrying precious memories with his loyal friends, Sinta and Budi. Vocabulary Words:enchanted: dongengswayed: melambai-lambaiswinging: berayunamidst: di tengahenthusiasm: antusiasdream: impiankuslippery: licincautious: hati-hatimysterious: misteriustrembling: bergetarpale: pucatgasping: ...
    Voir plus Voir moins
    17 min
  • Rainy Night Revelry: Arif's Memorable Family Talent Show
    Jan 8 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Rainy Night Revelry: Arif's Memorable Family Talent Show Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-01-08-23-34-02-id Story Transcript:Id: Di tengah suara hujan yang merdu, keluarga besar Arif berkumpul di rumah yang luas itu.En: Amid the melodious sound of the rain, keluarga besar @id{Arif} gathered in the spacious house.Id: Malam itu, Arif sudah merancang kejutan: sebuah pertunjukan bakat yang akan jadi momen tak terlupakan bagi semua.En: That night, Arif had planned a surprise: a talent show that would become an unforgettable moment for everyone.Id: Namun, persiapan Arif sedikit berantakan.En: However, Arif's preparations were a bit messy.Id: Saat para tamu datang dan memenuhi ruang tamu, suara gemuruh hujan terdengar semakin keras.En: As the guests arrived and filled the living room, the sound of the rain grew louder.Id: Tiba-tiba, Arif mendengar teriakan dari dapur.En: Suddenly, Arif heard a shout from the kitchen.Id: Ternyata, air hujan meluap dan membanjiri lantai.En: It turned out, rainwater was overflowing and flooding the floor.Id: Arif segera berlari mengecek, namun ia tetap berusaha tersenyum dan tenang.En: Arif quickly ran to check, yet he tried to smile and stay calm.Id: Dewi, sepupunya yang praktis, melihat kekacauan ini dan menawarkan bantuan.En: Dewi, his practical cousin, saw the chaos and offered her help.Id: “Arif, aku bantu di belakang panggung, ya?En: "Arif, I'll help backstage, okay?Id: Biar acara tetap berjalan.En: So the event can go on."Id: ” Arif merasa tenang.En: Arif felt relieved.Id: “Terima kasih, Dewi!En: "Thank you, Dewi!Id: Kita bisa atasi ini.En: We can handle this."Id: ”Saat acara hendak dimulai, mikrofon yang Arif siapkan ternyata tidak berfungsi.En: When the event was about to start, the microphone Arif had prepared didn't work.Id: Namun, Arif tidak mau menyerah.En: However, Arif didn't want to give up.Id: Ia mengambil senter dari dapur dan menjadikannya lampu sorot darurat.En: He grabbed a flashlight from the kitchen and turned it into an emergency spotlight.Id: “Ini akan menambah kesan dramatis!En: "This will add a dramatic effect!"Id: ” katanya dengan penuh semangat.En: he said excitedly.Id: Para peserta pertunjukan rupanya belum siap.En: The talent show participants were apparently not ready.Id: Di tengah kebingungan, Arif meminta bantuan Budi, pamannya yang terkenal dengan kejutan lucunya.En: In the midst of the confusion, Arif asked for help from Budi, his uncle known for his funny surprises.Id: “Paman Budi, bisa mulai acaranya?En: "Paman @id{Budi}, can you start the event?Id: Tunjukkan sesuatu yang bikin semua tertawa.En: Show something that will make everyone laugh."Id: ”Budi tersenyum misterius dan naik ke “panggung”.En: Budi smiled mysteriously and stepped onto the “stage”.Id: Dengan improvisasi, ia menampilkan sebuah tarian jenaka yang membuat semua orang tergelak.En: With improvisation, he performed a comical dance that made everyone burst into laughter.Id: Gelak tawa memenuhi rumah, mengisi ruang dengan kehangatan meski di luar hujan terus turun.En: Laughter filled the house, warming the space even though outside the rain continued to pour.Id: Setelah itu, semangat keluarga kembali.En: Following that, the family's spirits were lifted.Id: Pertunjukan berlanjut dan semuanya tampil dengan keseruan dan canda tawa.En: The show continued and everyone performed with excitement and laughter.Id: Arif menghela napas lega, melihat semua orang menikmati acara tersebut.En: Arif took a deep breath of relief, seeing everyone enjoying the event.Id: Ia akhirnya menyadari bahwa kesempurnaan bukanlah segalanya.En: He finally realized that perfection wasn't everything.Id: Semua kekacauan dan kejutan malam itu justru membuat momen yang tak terlupakan.En: All the chaos and surprises that night actually created unforgettable moments.Id: Arif belajar untuk bisa menikmati ketidaksempurnaan dan kehangatan dari keluarga.En: Arif learned to enjoy imperfection and the warmth of family.Id: Karena, di tengah kebersamaan, yang terpenting adalah tawa dan kenangan.En: Because, amid togetherness, the most important things are laughter and memories.Id: Malam itu, di tengah hujan, Arif sukses mengadakan acara reuni keluarga yang tak terlupakan.En: That night, in the middle of the rain, Arif successfully hosted an unforgettable family reunion. Vocabulary Words:melodious: merduspacious: luasunforgettable: tak terlupakanmessy: berantakanoverflowing: meluapflooding: membanjiripractical: praktisbackstage: belakang panggungmicrophone: mikrofonflashlight: senteremergency: daruratspotlight: lampu sorotdramatic: dramatikexcitement: keseruancomical: jenakaburst: tergelakperfection: kesempurnaanimperfection: ketidaksempurnaanlaughter: tawamemory: kenanganreunion: reunichaos: kekacauanrelieved: legagathered: berkumpultalent show: pertunjukan bakatparticipants: pesertaimprovisation: ...
    Voir plus Voir moins
    16 min

Ce que les auditeurs disent de FluentFiction - Indonesian

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.