OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

Auteur(s): FluentFiction.org
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Apprentissage des langues Éducation
Épisodes
  • Marching Through Monsoons: A Journey to Vote For Change
    Jan 17 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: Marching Through Monsoons: A Journey to Vote For Change Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-01-17-08-38-20-id Story Transcript:Id: Hujan deras mengguyur kota Jakarta sejak pagi.En: Heavy rain has been pouring over the city of Jakarta since morning.Id: Rina merapatkan jaketnya saat melangkah di genangan air depan rumah.En: Rina tightened her jacket as she stepped through the puddle in front of her house.Id: Dia menyadari tantangan yang akan dihadapinya hari ini, tetapi semangatnya tak pudar.En: She realized the challenges she would face today, but her spirit remained undimmed.Id: Rina, seorang guru yang berdedikasi, percaya bahwa setiap suara penting.En: Rina, a dedicated teacher, believes that every voice matters.Id: Hari ini, ia akan memberikan suaranya dalam pemilihan lokal.En: Today, she would cast her vote in the local election.Id: Rina melangkah dengan hati-hati, memastikan tidak terpeleset di jalanan yang licin.En: Rina walked carefully, ensuring she wouldn’t slip on the slick roads.Id: "Budi!En: "Budi!Id: Tari!En: Tari!"Id: " panggilnya kepada dua orang temannya yang sedang menunggu di halte bus.En: she called out to her two friends waiting at the bus stop.Id: Budi, seorang pemuda yang seumuran dengan Rina, tersenyum menyambutnya.En: Budi, a young man around the same age as Rina, smiled in welcome.Id: "Kita akan butuh sedikit keberanian untuk hari ini," ujarnya sambil menunjuk ke arah jalanan yang mulai terendam.En: "We are going to need a little courage today," he said while pointing to the road that was beginning to flood.Id: Tari, sahabat Rina yang selalu ceria, mengangkat payungnya.En: Tari, Rina’s always cheerful best friend, raised her umbrella.Id: "Kita bisa lakukan ini.En: "We can do this.Id: Semua demi masa depan kita," katanya bersemangat.En: All for our future," she said enthusiastically.Id: Mereka bertiga menaiki angkot yang melaju pelan, berusaha menembus lalu lintas yang macet karena banjir.En: The three of them boarded an angkot that was moving slowly, trying to navigate through traffic jammed due to the flood.Id: Jalan menuju tempat pemungutan suara tidak mudah.En: The way to the polling station wasn't easy.Id: Air sudah mencapai lutut, dan langit tak menunjukkan tanda-tanda cerah.En: Water had already reached knee-height, and the sky showed no signs of clearing.Id: Namun, pemandangan itu tak menyurutkan niat mereka.En: However, the sight didn’t deter their intentions.Id: Setiap orang yang bertemu mereka dalam perjalanan memberikan senyum dan salam penyemangat.En: Everyone they met along the way offered smiles and words of encouragement.Id: Ada rasa solidaritas yang terasa kuat saat semua bersama mencari perubahan.En: There was a strong sense of solidarity as everyone sought change together.Id: Sesampai di balai komunitas, suasananya sudah ramai.En: Upon arriving at the community hall, the atmosphere was already lively.Id: Orang-orang tetap antusias meskipun basah kuyup dan letih.En: People remained enthusiastic despite being soaked and weary.Id: Rina melangkah masuk, menekan rasa lelah yang melanda.En: Rina stepped inside, pushing through the fatigue that overwhelmed her.Id: "Setiap suara membawa harapan," gumamnya dalam hati, sambil mengisi lembar suara.En: "Every vote brings hope," she murmured to herself, while filling out the ballot.Id: Suara-suara nyanyian Indonesia Raya bergema, menambah semangatnya.En: The sounds of the Indonesia Raya anthem resonated, boosting her spirit.Id: Saat keluar dari bilik suara, Rina menarik napas panjang.En: As Rina exited the polling booth, she took a deep breath.Id: Banjir dan hujan seakan hilang sejenak, tergantikan rasa puas dan bangga.En: The flood and rain seemed to vanish for a moment, replaced by a feeling of satisfaction and pride.Id: Rina menatap teman-temannya yang berdiri di dekat pintu, wajah mereka menyiratkan perasaan yang serupa.En: She looked at her friends standing by the door, their faces reflecting similar feelings.Id: Perlahan-lahan, mereka berjalan pulang, air masih pembanjiri jalanan.En: Slowly, they walked home, the roads still flooded.Id: Namun, langkah Rina terasa lebih ringan.En: However, Rina’s steps felt lighter.Id: Dia menyadari bahwa usahanya hari ini berarti, bahwa setiap tindakan kecil bisa membawa perubahan.En: She realized that her efforts today were meaningful, that every small action could lead to change.Id: Di tengah hujan, Rina merasa lebih kuat dan yakin.En: In the midst of the rain, Rina felt stronger and more confident.Id: Dia berjanji pada dirinya sendiri untuk terus berjuang demi perubahan yang dia impikan.En: She promised herself to keep fighting for the change she dreamed of.Id: Dalam hati Rina, harapan dan kebanggaan berkobar terang, tak kalah dengan derasnya hujan monsun di sekelilingnya.En: In Rina's heart, hope and pride burned brightly, undeterred by the pouring monsoon rain surrounding her. ...
    Voir plus Voir moins
    17 min
  • A Rainy Market Rendezvous: Capturing More Than Just Moments
    Jan 16 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: A Rainy Market Rendezvous: Capturing More Than Just Moments Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-01-16-23-34-01-id Story Transcript:Id: Hujan turun perlahan di Pasar Makanan Jakarta.En: The rain fell gently at the Pasar Makanan Jakarta.Id: Udara basah dan hangat, aroma rempah-rempah dan makanan goreng memenuhi suasana.En: The air was wet and warm, filled with the aroma of spices and fried food.Id: Budi berjalan pelan, kamera menggantung di lehernya.En: Budi walked slowly, a camera hanging from his neck.Id: Ia mencari momen-momen jujur di tengah keramaian pasar.En: He was searching for candid moments amidst the hustle and bustle of the market.Id: Namun, kali ini, ia merasa sedikit kosong.En: However, this time, he felt a bit empty.Id: Kamera yang biasanya menjadi temannya, kini terasa berat.En: The camera, which was usually his friend, now felt heavy.Id: Di sudut lain pasar, Ayu berkeliling.En: In another corner of the market, Ayu wandered around.Id: Mata Ayu berbinar melihat ragam bahan makanan yang segar dan beraneka jenis.En: Ayu's eyes sparkled as she saw the variety of fresh and diverse ingredients.Id: Setelah bertahun-tahun di luar negeri, ia rindu makanan asli Indonesia.En: After years abroad, she missed authentic Indonesian food.Id: Ia memikirkan restoran yang ingin ia bangun, dan bagaimana menggabungkan cita rasa lokal dengan teknik-teknik baru yang ia pelajari.En: She thought about the restaurant she wanted to open, and how to combine local flavors with the new techniques she had learned.Id: Langit semakin gelap, hujan deras mulai turun.En: The sky grew darker, and heavy rain began to pour.Id: Budi memutuskan untuk meneduh di bawah tenda salah satu penjual.En: Budi decided to seek shelter under a vendor's tent.Id: Ia merapatkan jaketnya, mencoba menghalau dingin yang merayap.En: He pulled his jacket tight, trying to fend off the creeping cold.Id: Di sampingnya, Ayu juga menepi, mencoba melindungi buku catatan yang ia bawa dari basah.En: Next to him, Ayu also took cover, trying to protect the notebook she brought from getting wet.Id: Mereka saling pandang, tersenyum sopan.En: They looked at each other and exchanged polite smiles.Id: "Hai, sudah lama di sini?En: "Hi, have you been here long?"Id: " tanya Budi, berusaha memecah keheningan.En: asked Budi, trying to break the silence.Id: Suaranya hampir tenggelam oleh suara hujan yang deras.En: His voice was almost drowned out by the sound of the heavy rain.Id: "Baru sebentar, mencari bahan untuk eksperimen masakan," jawab Ayu, tersenyum ramah.En: "Just for a while, looking for ingredients for cooking experiments," replied Ayu, smiling kindly.Id: Percakapan kecil dan canggung itu segera berubah menjadi obrolan hangat.En: That small and awkward conversation quickly turned into a warm chat.Id: Budi pun menurunkan kameranya dan fokus pada Ayu.En: Budi lowered his camera and focused on Ayu.Id: Ia terpikat oleh semangat dan cerita Ayu tentang kuliner.En: He was captivated by Ayu's passion and stories about culinary adventures.Id: Ayu berbagi tentang impiannya, bagaimana ia ingin menghidangkan cita rasa autentik dengan sedikit sentuhan modern.En: Ayu shared her dreams of serving authentic flavors with a slight modern touch.Id: Saat mendengarkan, hati Budi mulai terbuka.En: As he listened, Budi's heart began to open.Id: Ayu mengingatkan Budi akan hal-hal yang dirindukannya tentang Jakarta: kebersamaan, makanan yang membawa kenangan, dan senyum tulus penduduknya.En: Ayu reminded Budi of the things he missed about Jakarta: the togetherness, the food that brought back memories, and the genuine smiles of its people.Id: Budi menyadari bahwa ia terlalu sering berlindung di balik kamera, dan hampir melupakan keindahan interaksi manusia.En: Budi realized that he had been hiding behind the camera too often and almost forgot the beauty of human interaction.Id: Tiba-tiba, petir menyambar, hujan semakin deras.En: Suddenly, lightning struck, and the rain got even heavier.Id: Mereka tertawa, berbagi jaket untuk berlindung, menikmati kebersamaan yang hangat.En: They laughed, sharing the jacket to keep warm, and enjoyed the cozy togetherness.Id: Untuk pertama kalinya, Budi menikmati momen tanpa memikirkan sudut terbaik untuk dijepret.En: For the first time, Budi was enjoying the moment without worrying about the perfect angle for a shot.Id: Ia merasa terhubung dengan Ayu, dan dengan kota yang sangat ia cintai.En: He felt connected to Ayu and to the city he dearly loved.Id: “Aku ingin mengambil fotomu,” kata Budi, lalu mengangkat kameranya dengan senyum.En: "I want to take your picture," said Budi, then lifted his camera with a smile.Id: Ayu menatapnya, tertawa lepas.En: Ayu looked at him, laughing out loud.Id: Budi menekan tombol, mengabadikan momen itu—lebih dari sekadar gambar, namun juga kenangan pertemanan, atau mungkin sesuatu yang lebih.En: Budi pressed the button, capturing...
    Voir plus Voir moins
    20 min
  • The Night Rina Beat the Odds: A High-Stakes Poker Tale
    Jan 16 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: The Night Rina Beat the Odds: A High-Stakes Poker Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-01-16-08-38-20-id Story Transcript:Id: Di sebuah ruang belakang klub di Jakarta, lampu temaram menyinari meja poker.En: In a back room of a club in Jakarta, dim lights illuminated the poker table.Id: Asap rokok menari di antara para pemain yang duduk tegang.En: Cigarette smoke danced among the tense players sitting around.Id: Hujan mengguyur jalan-jalan di luar.En: Rain poured over the streets outside.Id: Aroma jaket basah bercampur dengan keringat dan ketegangan.En: The aroma of wet jackets mixed with sweat and tension.Id: Rina duduk di meja, jantungnya berdetak cepat.En: Rina sat at the table, her heart beating fast.Id: Malam itu dia harus menang.En: That night, she had to win.Id: Utang besar menghantuinya.En: A huge debt haunted her.Id: Dalam pikirannya, hanya ada satu cara untuk memulai hidup baru—menang dalam permainan ini.En: In her mind, there was only one way to start a new life—winning this game.Id: Di sudut lain meja, Eko, pemain kawakan dengan reputasi licik, sedang mengawasi.En: At the other end of the table, Eko, a seasoned player with a sly reputation, was watching.Id: Permainan berjalan lama.En: The game went on for a long time.Id: Rina memegang kartunya erat.En: Rina held her cards tightly.Id: Dia memperhatikan setiap detil, mencari kesempatan untuk menekan Eko.En: She observed every detail, looking for an opportunity to pressure Eko.Id: Ketika giliran Eko datang, dia tersenyum lebar, dan meletakkan kartu satu persatu.En: When Eko's turn came, he smiled broadly and laid down his cards one by one.Id: Tapi, Rina merasa ada yang berbeda.En: But, Rina felt something was different.Id: Matanya tertuju pada sebuah kartu yang tampak tidak seharusnya berada di tangan Eko.En: Her eyes focused on a card that seemed out of place in Eko's hand.Id: Degup jantung Rina semakin kencang.En: Rina’s heartbeat quickened.Id: Pikirannya berkecamuk, "Apakah Eko menukar kartunya?En: Her mind was racing, "Did Eko swap his cards?Id: Bagaimana jika dia hendak menjebakku?En: What if he's trying to trap me?"Id: "Pilihan ada di depan mata.En: The choice was right in front of her.Id: Rina bisa mengonfrontasi Eko di depan semua orang, namun resikonya besar.En: Rina could confront Eko in front of everyone, but the risk was high.Id: Atau, dia bisa berpura-pura tidak tahu dan tetap bermain.En: Or, she could pretend not to know and keep playing.Id: Tapi, ada satu pilihan lain.En: But, there was one more option.Id: Ketika permainan berlanjut, Rina mengambil nafas dalam-dalam.En: As the game continued, Rina took a deep breath.Id: Dengan gerakan cepat dan tanpa diketahui siapapun, dia berhasil menukar kembali kartu yang salah tempat itu ke posisinya semula.En: With a swift movement and unnoticed by anyone, she managed to swap the misplaced card back to its original position.Id: Hatinya berdebar, dia tahu dia mengambil risiko besar melakukan ini.En: Her heart pounded, as she knew she was taking a big risk doing this.Id: Permainan mencapai puncaknya.En: The game reached its climax.Id: Semua kartu dibuka.En: All cards were revealed.Id: Seolah keajaiban, Rina memegang kartu kemenangan.En: As if by magic, Rina held the winning hand.Id: Tepuk tangan terdengar di ruangan itu, meski beberapa wajah terlihat tidak puas, termasuk Eko.En: Applause sounded in the room, though some faces appeared unsatisfied, including Eko’s.Id: Rina segera mengumpulkan kemenangannya.En: Rina quickly gathered her winnings.Id: Dengan langkah cepat, dia meninggalkan ruangan sebelum ada yang menyadari apa yang terjadi.En: With quick steps, she left the room before anyone realized what had happened.Id: Malam itu dia menang tipis, tetapi itu cukup.En: That night she won by a narrow margin, but it was enough.Id: Dia berhasil melunasi utangnya.En: She managed to pay off her debt.Id: Di luar, hujan masih turun dengan deras.En: Outside, the rain still poured heavily.Id: Tapi kini, Rina merasakan sesuatu yang berbeda.En: But now, Rina felt something different.Id: Kepercayaan diri.En: Confidence.Id: Dia menyadari, dalam permainan hidup, mengikuti insting dan tetap tenang adalah cara untuk bertahan.En: She realized that in the game of life, following instincts and staying calm are the ways to survive.Id: Dan malam itu, dia membuktikan bahwa dia lebih dari sekadar pemain pemula.En: And that night, she proved that she was more than just a beginner.Id: Dia adalah pemenang.En: She was a winner. Vocabulary Words:dim: temaramilluminated: menyinaritension: keteganganhaunted: menghantuinyaseasoned: kawakansly: licikobserved: memperhatikandetail: detilopportunity: kesempatanpressure: menekanbroadly: lebarmisplaced: salah tempattrap: menjebakkuconfront: mengonfrontasipretend: berpura-puraswift: cepatgesture: gerakanunnoticed: tanpa diketahuiclimax: puncaknyareveal: dibukaapplause: tepuk ...
    Voir plus Voir moins
    17 min
Pas encore de commentaire