• From Candle Dreams to Pumpkin Carving Adventures

  • Sep 30 2024
  • Durée: 17 min
  • Podcast

From Candle Dreams to Pumpkin Carving Adventures

  • Résumé

  • Fluent Fiction - Finnish: From Candle Dreams to Pumpkin Carving Adventures Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/from-candle-dreams-to-pumpkin-carving-adventures Story Transcript:Fi: Aino rakasti syksyn aikaa.En: Aino loved the autumn season.Fi: Hän käveli kirkkailla markkinoilla värikkäiden lehtien kahistessa kenkien alla.En: She walked through the lively markets with colorful leaves rustling under her shoes.Fi: Tuuli toi mukanaan tuoksun vastaleivotuista leivonnaisista, ja joka puolella oli myyjiä, jotka tarjosivat syksyn satoa.En: The wind carried the scent of freshly baked pastries, and everywhere there were vendors offering the harvest of the season.Fi: Kurpitsat, omenat ja mausteiset kynttilät täyttivät pöydät.En: Pumpkins, apples, and spicy candles filled the tables.Fi: Aino etsi täydellisiä kynttilöitä, jotka antaisivat hänen kotiinsa lämpimän ja mukavan syksyisen tunnelman.En: Aino was searching for perfect candles that would give her home a warm and cozy autumn atmosphere.Fi: Hän huomasi myyjän, jonka koju oli täynnä suuria, oransseja esineitä.En: She noticed a vendor whose stall was filled with large, orange items.Fi: "Ihanaa!"En: "Wonderful!"Fi: Aino ajatteli.En: Aino thought.Fi: "Nämä kynttilät tuoksuvat varmasti mahtavalta."En: "These candles must smell amazing."Fi: Ilman tarkempaa tutkimusta Aino osti kolme suurta "kynttilää" ja kääri ne huolellisesti.En: Without further inspection, Aino bought three large "candles" and wrapped them carefully.Fi: Kiirehtien kotiin hän ajatteli, kuinka hänen olohuoneensa olisi täydellinen syksyn keidas.En: Rushing home, she imagined how her living room would become a perfect autumn oasis.Fi: Kotona hän avasi kääreet, ja järkytys valaisi hänen kasvonsa - ne olivat kurpitsoja!En: At home, she unwrapped them, and shock spread across her face – they were pumpkins!Fi: Ei syksyisiä kynttilöitä vaan suuria, jykeviä kurpitsoja.En: Not autumnal candles, but large, sturdy pumpkins.Fi: Aino yritti ensin palauttaa niitä, mutta ne olivat liian kömpelöitä ja raskaita kantaa takaisin.En: Aino initially tried to return them, but they were too cumbersome and heavy to carry back.Fi: Vaikka tilanne oli koominen, hetken ajan Aino ei tiennyt itkeäkö vai nauraa.En: Although the situation was comical, for a moment Aino didn't know whether to laugh or cry.Fi: Silloin Aino sai idean.En: Then Aino got an idea.Fi: Hän soitti ystävälleen Jukalle, joka oli aina valmis seikkailuun.En: She called her friend Jukka, who was always up for an adventure.Fi: "Tule auttamaan minua.En: "Come help me.Fi: Tehdään näistä kurpitsoista jotain uutta," Aino sanoi.En: Let's make something new out of these pumpkins," Aino said.Fi: Jukka saapui nopeasti, ja yhdessä he päättivät muuttaa epäonnekkaat ostokset kurpitsaveistoksen kilpailuksi.En: Jukka arrived quickly, and together they decided to turn the unfortunate purchases into a pumpkin carving competition.Fi: He asettivat veistotyöpajan suoraan markkinoiden keskelle, mistä ohikulkijat saattoivat seurata heidän luomistyötään.En: They set up a carving workshop right in the center of the market, where passersby could watch their creative work.Fi: Aluksi veistotyö oli hankalaa, mutta pian Aino ja Jukka löysivät rytminsä.En: At first, the carving was challenging, but soon Aino and Jukka found their rhythm.Fi: Ainon kurpitsasta tuli pöhkö hattuinen mies, kun taas Jukan luomus oli kurpitsapöllö, suuri ja viisas.En: Aino's pumpkin turned into a goofy man with a hat, while Jukka's creation was a large, wise pumpkin owl.Fi: Veistoshetkeä seuraavat ihmiset alkoivat kokoontua heidän ympärilleen, kannustaen ja ottaen kuvia.En: People gathering around them began to cheer and take photos.Fi: Innokkaat lapset osoittivat veistoksia vanhemmilleen nauraen.En: Enthusiastic children pointed at the sculptures, laughing and showing them to their parents.Fi: Kun kurpitsat olivat valmiit, väkijoukko aplodeerasi ihastuneena.En: When the pumpkins were finished, the crowd applauded with delight.Fi: Eräs rouva lähestyi Ainota ja kysyi, voisiko ostaa pöllökurpitsan lapsensa syntymäpäiväjuhlille.En: A lady approached Aino and asked if she could buy the owl pumpkin for her child's birthday party.Fi: Pian toinen vierailija teki samanlaisen pyynnön Ainon veistokselle.En: Soon another visitor made a similar request for Aino's sculpture.Fi: Aino oli hämmästynyt.En: Aino was astonished.Fi: Hän oli käynyt markkinoilla etsimässä kynttilöitä, mutta löysikin uuden taidon ja pieniä menestyksiä taiteensa kautta.En: She had gone to the market in search of candles but ended up discovering a new skill and small successes through her art.Fi: Illalla kotiin palattuaan Aino asettui mukavasti olohuoneen sohvalle, miettien hullua päiväänsä.En: In the evening, back at home, Aino settled comfortably on the living room sofa, reflecting on her crazy day.Fi: Hän ...
    Voir plus Voir moins
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2
activate_samplebutton_t1

Ce que les auditeurs disent de From Candle Dreams to Pumpkin Carving Adventures

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.