• Love and Legends Unite: An Unlikely Bond in Castle Ruins

  • Jul 3 2024
  • Durée: 20 min
  • Podcast

Page de couverture de Love and Legends Unite: An Unlikely Bond in Castle Ruins

Love and Legends Unite: An Unlikely Bond in Castle Ruins

  • Résumé

  • Fluent Fiction - Finnish: Love and Legends Unite: An Unlikely Bond in Castle Ruins Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/love-and-legends-unite-an-unlikely-bond-in-castle-ruins Story Transcript:Fi: Aurinko paistoi kirkkaasti kesätaivaalla, kun Aino astui varovaisesti sisään metsän reunustamille linnan rauniolle.En: The sun shone brightly in the summer sky as Aino cautiously stepped into the forest-rimmed castle ruins.Fi: Hän hengitti syvään ja tunsi sen tuttuuden, rakkauden historiaan, joka aina heräsi tällaisissa paikoissa.En: She took a deep breath and felt a familiar sensation, a love for history that always awakened in such places.Fi: Hylätty keskiaikainen linna oli hänen lempipaikkansa.En: The abandoned medieval castle was her favorite spot.Fi: Hän rakasti sen hiljaisuutta, sen salaperäisiä kertomuksia.En: She loved its silence, its mysterious tales.Fi: Samalla hetkellä Joonas, nuori mies kameran kanssa, räpsi kuvia samasta paikasta.En: At the same time, Joonas, a young man with a camera, was taking pictures of the same place.Fi: Hän oli löytänyt tämän paikan sattumalta ja toivonut, että se voisi viedä hänen ajatuksensa pois viimeaikaisista suruista.En: He had stumbled upon this location by chance and hoped it could take his mind off recent sorrows.Fi: Hän oli äskettäin eronnut, ja elämä tuntui sekavalta.En: He had recently gone through a breakup, and life felt chaotic.Fi: Aino huomasi Joonaksen juuri, kun tämä otti kuvia vanhoista kiviseinistä.En: Aino noticed Joonas just as he was snapping photos of the old stone walls.Fi: "Terve", sanoi Aino ja käveli varovaisesti lähemmäs.En: "Hello," Aino said, walking cautiously closer.Fi: "Rakastatko sinäkin historiaa?"En: "Do you love history too?"Fi: Joonas käänsi katseensa ja hymyili varovasti.En: Joonas turned his gaze and smiled cautiously.Fi: "Olen enemmänkin valokuvaaja," hän vastasi, "mutta pidän näistä vanhoista paikoista.En: "I'm more of a photographer," he replied, "but I do like these old places.Fi: Niissä on jotain mystistä."En: They have something mystical about them."Fi: He alkoivat keskustella, vaihtaen ajatuksia linnan arkkitehtuurista ja historiasta.En: They began to talk, exchanging thoughts about the castle's architecture and history.Fi: Aino kertoi linnan menneisyydestä, kunta Joonas kuvasi hänen intohimoista kertomustaan kameralla.En: Aino recounted the castle's past while Joonas captured her passionate storytelling with his camera.Fi: Aino oli yllättynyt, kuinka helppoa Joonakselle oli puhua.En: Aino was surprised at how easy it was to talk to Joonas.Fi: Silti, hän oli hieman varuillaan.En: Still, she was a bit guarded.Fi: Hän oli monesti tullut torjutuksi, ja pelkäsi samaa nytkin.En: She had been rejected many times and feared it would happen again.Fi: Joonas puolestaan tunsi helpotusta.En: For his part, Joonas felt relieved.Fi: Hän ei ollut pitkään aikaan tavannut ketään, jonka kanssa voisi puhua näin helposti.En: He hadn't met anyone he could talk to this easily in a long time.Fi: Aino tuntui aidolta ja lämpimältä, mutta Joonas pelkäsi vahinkoittavansa häntä, jos heistä tulisi liian läheisiä liian pian.En: Aino seemed genuine and warm, but Joonas was afraid of hurting her if they got too close too soon.Fi: Kävellessään pitkin raunioita, he löysivät vanhan kiven, joka näytti erilaiselta kuin muut.En: As they walked through the ruins, they found an old stone that looked different from the others.Fi: Yhdessä he nostivat sen, ja paljasti kapean portaikon, joka johti alas maan alle.En: Together they lifted it, revealing a narrow staircase leading down into the earth.Fi: "Tästä meidän täytyy mennä," sanoi Aino jännittyneenä, ja Joonas nyökkäsi.En: "We have to go down here," said Aino excitedly, and Joonas nodded.Fi: Kun he astuivat alas pimeään kamariin, he tunsivat olevansa kuin tutkimusmatkailijat vanhassa tarinassa.En: When they stepped into the dark chamber below, they felt like explorers in an ancient story.Fi: Heidän taskulamppujensa valossa näkyi muinaisia kaiverruksia ja unohdettuja esineitä.En: In the beam of their flashlights, they saw ancient carvings and forgotten objects.Fi: Aino tunsi mielensä avautuvan.En: Aino felt her mind opening up.Fi: "Tiedätkö, minä olen aina tuntenut itseni yksinäiseksi," hän sanoi hiljaa.En: "You know, I've always felt lonely," she said quietly.Fi: "Minulla on vaikea luottaa toisiin."En: "I find it hard to trust others."Fi: Joonas katsoi häntä ja ymmärsi.En: Joonas looked at her and understood.Fi: "Minäkin olen kokenut saman," hän myönsi.En: "I've felt the same," he admitted.Fi: "Erosin juuri.En: "I just went through a breakup.Fi: Se on ollut vaikeaa."En: It's been tough."Fi: "Ehkä voimme auttaa toisiamme," ehdotti Aino varovasti.En: "Maybe we can help each other," Aino suggested cautiously.Fi: Joonas harkitsi hetken ja sitten nyökkäsi.En: Joonas thought for...
    Voir plus Voir moins
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Ce que les auditeurs disent de Love and Legends Unite: An Unlikely Bond in Castle Ruins

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.