• Sigrid's Archipelago: A Summer of Love and Marine Biology

  • Jul 4 2024
  • Durée: 19 min
  • Podcast

Page de couverture de Sigrid's Archipelago: A Summer of Love and Marine Biology

Sigrid's Archipelago: A Summer of Love and Marine Biology

  • Résumé

  • Fluent Fiction - Swedish: Sigrid's Archipelago: A Summer of Love and Marine Biology Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/sigrids-archipelago-a-summer-of-love-and-marine-biology Story Transcript:Sv: Solen stod högt på himlen och sken över Stockholms skärgård.En: The sun stood high in the sky, shining over the Stockholm archipelago.Sv: Sommaren var här och luften luktade av salt och blommor.En: Summer had arrived and the air smelled of salt and flowers.Sv: En grupp elever från gymnasiet hade åkt hit för att studera marinbiologi.En: A group of high school students had come here to study marine biology.Sv: Bland dem fanns Sigrid, Magnus och Elin.En: Among them were Sigrid, Magnus, and Elin.Sv: Sigrid var en tyst och reserverad tjej.En: Sigrid was a quiet and reserved girl.Sv: Hon älskade marinbiologi och drömde om att bli marinbiolog en dag.En: She loved marine biology and dreamed of becoming a marine biologist one day.Sv: Hon var också hemligt förälskad i Magnus.En: She was also secretly in love with Magnus.Sv: Magnus var Sigrids motsats.En: Magnus was Sigrid's opposite.Sv: Han var utåtriktad och karismatisk.En: He was outgoing and charismatic.Sv: Han var nyfiken på deras projekt men såg mest fram emot äventyret och gemenskapen.En: He was curious about their project but mostly looked forward to the adventure and camaraderie.Sv: Elin var Sigrids bästa vän.En: Elin was Sigrid's best friend.Sv: Hon var insiktsfull och pushade alltid Sigrid att vara ärlig med sina känslor.En: She was insightful and always pushed Sigrid to be honest about her feelings.Sv: Dagarna började med att gruppen studerade olika alger och fiskar.En: The days began with the group studying different algae and fish.Sv: De skrev anteckningar och gjorde experiment.En: They wrote notes and conducted experiments.Sv: På kvällarna samlades de vid lägerelden.En: In the evenings, they gathered around the campfire.Sv: Magnus var alltid där, berättande skämt och historier, medan Sigrid lyssnade i tysthet.En: Magnus was always there, telling jokes and stories, while Sigrid listened quietly.Sv: Elin hade märkt Sigrids hemlighet.En: Elin had noticed Sigrid's secret.Sv: Hon viskade ofta i hennes öra, "Du borde säga något till honom."En: She often whispered in her ear, "You should say something to him."Sv: Sigrid bestämde sig för att fokusera på projektet först.En: Sigrid decided to focus on the project first.Sv: Hon ville hitta rätt stund för att tala med Magnus.En: She wanted to find the right moment to talk to Magnus.Sv: En kväll, vid Midsommarfirandet, var det något speciellt i luften.En: One evening, during the Midsummer celebration, there was something special in the air.Sv: De dansade och sjöng runt midsommarstången.En: They danced and sang around the maypole.Sv: Sigrid sneglade på Magnus hela kvällen.En: Sigrid glanced at Magnus all evening.Sv: Hjärtat slog snabbt i bröstet på henne.En: Her heart beat fast in her chest.Sv: Efter firandet gick gruppen ner till vattnet.En: After the celebration, the group went down to the water.Sv: Månen speglade sig i det lugna vattnet.En: The moon reflected in the calm water.Sv: Elin såg sin chans.En: Elin saw her chance.Sv: Hon knuffade Sigrid försiktigt i riktning mot Magnus.En: She gently nudged Sigrid in the direction of Magnus.Sv: "Gå och prata med honom nu," viskade Elin.En: "Go talk to him now," whispered Elin.Sv: Sigrid tog ett djupt andetag och gick fram.En: Sigrid took a deep breath and walked over.Sv: Magnus satt på en sten och tittade ut över vattnet.En: Magnus was sitting on a rock, looking out over the water.Sv: "Hej Magnus," sa Sigrid med låg röst.En: "Hi Magnus," said Sigrid in a low voice.Sv: "Hej Sigrid," svarade han och såg upp.En: "Hi Sigrid," he replied, looking up.Sv: Hans leende fick henne att känna sig varm inombords.En: His smile made her feel warm inside.Sv: "Jag måste säga något," sa Sigrid och satte sig bredvid honom.En: "I have to tell you something," said Sigrid and sat down next to him.Sv: Magnus nickade uppmuntrande.En: Magnus nodded encouragingly.Sv: "Jag har varit rädd för att förstöra vår vänskap... men jag gillar dig verkligen.En: "I've been afraid of ruining our friendship... but I really like you.Sv: Mer än som en vän."En: More than just as a friend."Sv: Magnus såg förvånad ut men log sedan.En: Magnus looked surprised but then smiled.Sv: "Jag visste inte att du kände så," sa han ärligt.En: "I didn't know you felt that way," he said honestly.Sv: "Jag har varit osäker på mina egna känslor.En: "I've been unsure about my own feelings.Sv: Men jag är öppen för att utforska dem med dig."En: But I'm open to exploring them with you."Sv: Ett lättsamt skratt undslapp Sigrid.En: A light laugh escaped Sigrid.Sv: De satt tysta en stund och bara njöt av stunden.En: They sat in silence for a moment, just enjoying the moment.Sv: När de gick tillbaka till gruppen kände...
    Voir plus Voir moins
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Ce que les auditeurs disent de Sigrid's Archipelago: A Summer of Love and Marine Biology

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.