• Snowflakes and Leadership: Kari's Rise at Oslo Garden

  • Jan 19 2025
  • Durée: 14 min
  • Podcast

Snowflakes and Leadership: Kari's Rise at Oslo Garden

  • Résumé

  • Fluent Fiction - Norwegian: Snowflakes and Leadership: Kari's Rise at Oslo Garden Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-01-19-23-34-01-no Story Transcript:No: I Oslo Botaniske Hage dekket et tynt lag snø bakken.En: In Oslo Botaniske Hage, a thin layer of snow covered the ground.No: Trærne sto nakne, mens hvite krystaller glitret i luften.En: The trees stood bare, while white crystals glittered in the air.No: Kari, Lars og Ingrid samlet seg ved inngangen.En: Kari, Lars, and Ingrid gathered at the entrance.No: Det var en kald vinterdag, perfekt for en team-building øvelse.En: It was a cold winter day, perfect for a team-building exercise.No: Kari var spent; hun så dette som en sjanse til å vise sin lederevne.En: Kari was excited; she saw this as a chance to show her leadership skills.No: Hun ønsket en forfremmelse, og hun visste at hun måtte imponere sjefene.En: She wanted a promotion, and she knew she had to impress the bosses.No: Lars, derimot, brydde seg lite om presset.En: Lars, on the other hand, cared little about the pressure.No: Han praten ivrig med Ingrid, lo høyt og vinket til kollegene.En: He chatted eagerly with Ingrid, laughed loudly, and waved to colleagues.No: Han likte å være i sentrum, noe som ofte fikk Kari til å føle seg oversett.En: He liked being the center of attention, something that often made Kari feel overlooked.No: Inne i hagen førte stadig mindre stier til et stort drivhus.En: Inside the garden, increasingly smaller paths led to a large greenhouse.No: Her ble vinden mildere, og duften av varme blomster fylte luften.En: Here, the wind was milder, and the scent of warm flowers filled the air.No: Kari ønsket planlegging og orden.En: Kari wanted planning and order.No: Hun hadde allerede lagt en plan for dagen.En: She had already made a plan for the day.No: "Vi skal starte med samarbeidet via puslespillet," sa Kari og nikket mot en eske på bordet.En: "We'll start with the collaboration via the puzzle," said Kari, nodding towards a box on the table.No: Lars smilte bredt. "Hvor vanskelig kan det være?" spurte han, trygg og høylytt.En: Lars smiled broadly. "How hard can it be?" he asked, confident and loud.No: Men Kari lot seg ikke vippe av pinnen.En: But Kari was not thrown off.No: Hun organiserte teamet, fordelte oppgaver, og begynte å sette puslespillbitene sammen med Ingrid.En: She organized the team, distributed tasks, and began putting puzzle pieces together with Ingrid.No: Midt i øvelsen oppsto en krise.En: In the middle of the exercise, a crisis arose.No: Ballongen, som symboliserte «prosjektet», holdt på å sprekke.En: The balloon, which symbolized the "project," was about to burst.No: Panikk brøt ut blant deltakerne.En: Panic broke out among the participants.No: Lars prøvde å ta kontroll, men mislyktes i å roe gemyttene.En: Lars tried to take control but failed to calm the situation.No: Det var da Kari handlet.En: That's when Kari acted.No: Hun tok pusten dypt, ga klare instruksjoner, og i løpet av sekunder hadde hun situasjonen under kontroll.En: She took a deep breath, gave clear instructions, and within seconds she had the situation under control.No: Lars så på henne, imponert.En: Lars looked at her, impressed.No: "Jeg må innrømme, Kari, du er en bedre leder enn jeg trodde," sa han med et oppriktig smil.En: "I must admit, Kari, you are a better leader than I thought," he said with a sincere smile.No: Da dagen nærmet seg slutten, var det klart at Karis innsats ble lagt merke til.En: As the day neared its end, it was clear that Kari's efforts were noticed.No: Kollegene rostet hennes evne til å holde hodet kaldt, og sjefen ga henne et anerkjennende nikk.En: The colleagues praised her ability to stay calm, and the boss gave her an approving nod.No: Kari smilte for seg selv.En: Kari smiled to herself.No: Hun hadde funnet sin stemme, og forstått at ledelse betyr mer enn bare å snakke høyt.En: She had found her voice and understood that leadership means more than just speaking loudly.No: Med styrket selvtillit, visste hun at fremtiden så lys ut, med eller uten en forfremmelse.En: With strengthened confidence, she knew the future looked bright, with or without a promotion.No: Et nytt underlag av snø la seg i Oslo Botaniske Hage.En: A new layer of snow settled in Oslo Botaniske Hage.No: Mens de forlot hagen, visste Kari at hun hadde vunnet mer enn respekt - hun hadde vunnet sin egen tillit.En: As they left the garden, Kari knew she had gained more than respect - she had gained her own confidence. Vocabulary Words:layer: lagbare: nakneglittered: glitretgathered: samletteam-building: team-buildingexcited: spentpromotion: forfremmelseimpress: imponerepressure: pressoverlooked: oversettpaths: stiergreenhouse: drivhusmilder: milderescent: duftenplanning: planleggingcollaboration: samarbeidconfidence: selvtillitorganized: organisertedistributed: fordeltetasks: oppgavercrisis: krisesymbolized: ...
    Voir plus Voir moins

Ce que les auditeurs disent de Snowflakes and Leadership: Kari's Rise at Oslo Garden

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.