• Valentina’s Roman Summer: Friendship, Art, and Overcoming Fears

  • Jul 8 2024
  • Durée: 20 min
  • Podcast

Valentina’s Roman Summer: Friendship, Art, and Overcoming Fears

  • Résumé

  • Fluent Fiction - Italian: Valentina’s Roman Summer: Friendship, Art, and Overcoming Fears Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/valentinas-roman-summer-friendship-art-and-overcoming-fears Story Transcript:It: Valentina camminava per le strade di Roma con il sole caldo sulla pelle.En: Valentina walked through the streets of Rome with the warm sun on her skin.It: Era l'inizio delle vacanze estive e la città era viva.En: It was the beginning of summer vacation and the city was alive.It: I turisti scattavano foto alla Fontana di Trevi, i bambini correvano sui marciapiedi e gli artisti di strada suonavano musica vivace.En: Tourists were taking photos at the Trevi Fountain, children were running on the sidewalks, and street artists were playing lively music.It: Valentina, con il suo quaderno da disegno e una borsa piena di pennarelli colorati, sentiva il cuore battere forte.En: Valentina, with her sketchbook and a bag full of colorful markers, felt her heart beating fast.It: Aveva deciso: questa estate sarebbe stata diversa.En: She had decided: this summer would be different.It: Valentina era una ragazza ambiziosa e creativa.En: Valentina was an ambitious and creative girl.It: Si era trasferita a Roma da poco per studiare arte, ma soffriva di ansia sociale.En: She had recently moved to Rome to study art, but she suffered from social anxiety.It: Fare amicizia le sembrava un’impresa impossibile.En: Making friends seemed like an impossible task.It: Tuttavia, il suo desiderio di esplorare la città e fare nuove conoscenze era più forte delle sue paure.En: However, her desire to explore the city and meet new people was stronger than her fears.It: Per questo motivo, decise di iscriversi a un programma estivo di arte locale.En: For this reason, she decided to enroll in a local summer art program.It: Il primo giorno del programma incontrò Luca e Sofia.En: On the first day of the program, she met Luca and Sofia.It: Luca era il ragazzo più popolare della scuola, sempre circondato da amici.En: Luca was the most popular boy in school, always surrounded by friends.It: Amava il calcio ma, in segreto, anche la poesia.En: He loved soccer but, secretly, he also loved poetry.It: Sofia, invece, era la sua vicina di casa.En: Sofia, on the other hand, was his neighbor.It: Intelligente e introversa, Sofia passava le giornate leggendo libri.En: Intelligent and introverted, Sofia spent her days reading books.It: Valentina si sedette accanto a Sofia in silenzio.En: Valentina sat next to Sofia in silence.It: «Ciao,» disse infine Sofia con un sorriso timido.En: "Hi," Sofia finally said with a shy smile.It: «Sei nuova qui?»En: "Are you new here?"It: Valentina annuì, cercando le parole giuste per rispondere.En: Valentina nodded, searching for the right words to respond.It: «Sì, appena trasferita,» rispose.En: "Yes, just moved here," she replied.It: Luca si avvicinò e con la sua solita sicurezza disse: «Benvenuta! Sono Luca. Se hai bisogno di qualcosa, chiedi a me.»En: Luca approached and, with his usual confidence, said, "Welcome! I'm Luca. If you need anything, just ask me."It: Durante le settimane successive, Valentina, Luca e Sofia divennero amici.En: In the following weeks, Valentina, Luca, and Sofia became friends.It: Andavano insieme al programma di arte e esploravano Roma.En: They attended the art program together and explored Rome.It: Valentina iniziava a sentirsi più sicura.En: Valentina began to feel more confident.It: Ma il suo grande ostacolo era ancora davanti: Ferragosto.En: But her biggest challenge was still ahead: Ferragosto.It: Il 15 agosto, Roma sembrava una festa a cielo aperto.En: On August 15, Rome seemed like an open-air party.It: Bancarelle, musica e fuochi d'artificio riempivano le strade.En: Stalls, music, and fireworks filled the streets.It: Valentina, Luca e Sofia decisero di partecipare ai festeggiamenti.En: Valentina, Luca, and Sofia decided to join the festivities.It: Nonostante l’eccitazione, Valentina sentiva l’ansia crescere.En: Despite the excitement, Valentina felt her anxiety growing.It: Le folle la facevano sentire nervosa.En: The crowds made her feel nervous.It: Durante la serata, la paura di Valentina si materializzò.En: During the evening, Valentina's fear materialized.It: In mezzo alla folla, perse di vista Luca e Sofia.En: In the midst of the crowd, she lost sight of Luca and Sofia.It: Sentì il panico salire.En: She felt panic rising.It: «Calmati, ce la puoi fare,» si disse.En: "Calm down, you can do it," she told herself.It: Iniziò a camminare lentamente attraverso la folla, cercando di non cedere all'ansia.En: She started walking slowly through the crowd, trying not to give in to the anxiety.It: Dopo alcuni minuti che sembrarono ore, finalmente trovò Luca e Sofia vicino a una fontana.En: After a few minutes that felt like hours, she finally found Luca and Sofia near a fountain.It: «Valentina!» gridò Luca, correndo verso...
    Voir plus Voir moins

Ce que les auditeurs disent de Valentina’s Roman Summer: Friendship, Art, and Overcoming Fears

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.