Résultats lu par "Andreas Sindermann" dans Toutes les catégories
-
-
Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina, die nicht in den Süden fliegen will: Deutsch-Italienisch / La storia della rondinella Sofia, che non vuole volare al sud: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 5
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Durée: 1 h et 6 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Neuerscheinung! Deutsch-Italienisch. Marienkäfer Marie trifft die kleine Schwalbe Ina. Keiner möchte mehr Inas Gute-Nacht-Lieder hören, die sie den ganzen Tag über singt. Darüber ist Ina sehr traurig. Als ihre Familie in den Süden fliegen will, bleibt Ina bei ihrer kranken Freundin Marie. Nuova edizione in italiano del classico tedesco. Bella la coccinella incontra la rondinella Sofia. Sofia è molto triste: nessuno vuole più ascoltare le ninne nanne che la piccola rondine canta per tutta la giornata.
-
Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina, die nicht in den Süden fliegen will: Deutsch-Italienisch / La storia della rondinella Sofia, che non vuole volare al sud: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 5
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Série: Marienkäfer Marie / Bella la coccinella, Livre 5
- Durée: 1 h et 6 min
- Date de publication: 2017-12-31
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 12,03$ ou 1 crédit
Prix réduit: 12,03$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte: Deutsch-Italienisch / La storia di Citronello, la farfalla che si vuole innamorare: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 7
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Durée: 50 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Neuerscheinung! Deutsch-Italienisch. Zitronenfalter Zitro möchte sich unbedingt verlieben. Egal was er auch probiert, irgendwie klappt es nicht mit dem Verlieben. Doch dann passiert etwas, mit dem er nicht mehr gerechnet hat... Un nuovo racconto! Italiano-Tedesco. La farfalla Citronello cerca disperatamente l'amore. Nonostante tutti i tentativi di innamorarsi, Citronello non trova l'amore. Ma poi accade qualcosa di inaspettato.
-
Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte: Deutsch-Italienisch / La storia di Citronello, la farfalla che si vuole innamorare: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 7
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Série: Marienkäfer Marie / Bella la coccinella, Livre 7
- Durée: 50 min
- Date de publication: 2017-12-31
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,00$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,00$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will: Deutsch-Italienisch / La storia del cinghialetto Max, che non si vuole mai sporcare: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 3
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Durée: 1 h et 15 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Marienkäfer Marie trifft auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Dafür wird er von allen auslacht. Doch dann droht eine Freundin von Max im Moor zu ertrinken. Kann Max sie retten? Bella la coccinella incontra Max il cinghialino. Max non vuole mai sporcarsi. Per questo viene deriso dagli altri animali. Poi pero la sua amica Emilia lo scoiattolo sprofonda nella palude. Salvera Max Emila lo scoiattolo?
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will: Deutsch-Italienisch / La storia del cinghialetto Max, che non si vuole mai sporcare: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 3
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Série: Marienkäfer Marie / Bella la coccinella, Livre 3
- Durée: 1 h et 15 min
- Date de publication: 2017-12-13
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 11,12$ ou 1 crédit
Prix réduit: 11,12$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte: Deutsch-Italienisch / La storia di Bella la coccinella, che vuole disegnare punti dappertutto: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 1
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Durée: 1 h et 13 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf? Bella la coccinella disegna punti su tutti gli animali, ma loro non lo trovano per niente divertente. Bella è molto triste e vola via da casa! Riuscirà a trovare un posto dove poter dipingere i suoi punti?
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte: Deutsch-Italienisch / La storia di Bella la coccinella, che vuole disegnare punti dappertutto: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 1
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Série: Marienkäfer Marie / Bella la coccinella, Livre 1
- Durée: 1 h et 13 min
- Date de publication: 2017-12-13
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 11,12$ ou 1 crédit
Prix réduit: 11,12$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina, die nicht in den Süden fliegen will. Deutsch-Englisch
- The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. German-English
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Abigail Frederick-Kringel
- Durée: 1 h et 5 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Marienkäfer Marie trifft die kleine Schwalbe Ina. Keiner möchte mehr Inas Gute-Nacht-Lieder hören, die sie den ganzen Tag über singt. Darüber ist Ina sehr traurig. Als ihre Familie in den Süden fliegen will bleibt Ina bei ihrer kranken Freundin Marie.
-
Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina, die nicht in den Süden fliegen will. Deutsch-Englisch
- The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. German-English
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Abigail Frederick-Kringel
- Durée: 1 h et 5 min
- Date de publication: 2015-11-05
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 12,03$ ou 1 crédit
Prix réduit: 12,03$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Französisch
- L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout. Allemand-Français
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Astrid Porzig
- Durée: 1 h et 12 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf? Nominiert für das beste europäische Hörspiel beim Prix Europa.
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Französisch
- L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout. Allemand-Français
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Astrid Porzig
- Durée: 1 h et 12 min
- Date de publication: 2015-11-09
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 10,61$ ou 1 crédit
Prix réduit: 10,61$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Chinesisch
- ai gan jin de xiao ye zhu maike. Dewen - zhongwen
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Xiao Xiao
- Durée: 1 h et 24 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Chinesisch. Marienkäfer Marie trifft auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Dafür wird er von allen auslacht. Doch dann droht eine Freundin von Max im Moor zu ertrinken. Kann Max sie retten? ai gan jin de xiao ye zhu maike. Dewen - zhongwen.
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Chinesisch
- ai gan jin de xiao ye zhu maike. Dewen - zhongwen
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Xiao Xiao
- Durée: 1 h et 24 min
- Date de publication: 2015-11-09
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 12,03$ ou 1 crédit
Prix réduit: 12,03$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Deutsch-Englisch
- The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap. German-English
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Abigail Frederick-Kringel
- Durée: 1 h et 1 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Marienkäfer Marie macht eine Reise in die Berge und trifft dabei auf die kleine Gämse Jana, die nicht, über Stock und Stein, springen will. Doch dann bricht eine Lawine los. Jana und Marie werden in einer Höhle eingeschlossen. Bilingual radio play: In German and English! Ladybird Marie travels into the mountains and meets little chamois Chloe who doesn't like to leap over hedges and ditches. But then an avalanche breaks loose.
-
Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Deutsch-Englisch
- The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap. German-English
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Abigail Frederick-Kringel
- Durée: 1 h et 1 min
- Date de publication: 2015-11-09
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 12,03$ ou 1 crédit
Prix réduit: 12,03$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Petra Gaus, Anja Klein
- Durée: 35 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Marienkäfer Marie macht eine Reise in die Berge und trifft dabei auf die kleine Gämse Jana, die nicht über Stock und Stein springen will...
-
Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Petra Gaus, Anja Klein
- Durée: 35 min
- Date de publication: 2010-09-29
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,00$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,00$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Englisch
- The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. German-English
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Abigail Frederick-Kringel
- Durée: 47 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Zitronenfalter Zitro möchte sich unbedingt verlieben. Egal was er auch probiert, irgendwie klappt es nicht mit dem Verlieben. Doch dann passiert etwas, mit dem er nicht mehr gerechnet hat...
-
Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Englisch
- The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. German-English
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Abigail Frederick-Kringel
- Durée: 47 min
- Date de publication: 2015-11-09
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,00$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,00$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Spanisch
- La historia de Max el pequeño jabalí que no quiere ensuciarse. Aleman-Español
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Pedro Molina Campaña
- Durée: 1 h et 20 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Spanisch. Marienkäfer Marie sucht eine Wildschweinborste und trifft dabei auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Doch dann fällt eine Freundin von Max ins Moor. Kann Max ihr helfen? Drama de radio bilingüe: Alemán y español. En búsqueda de una cerda de jabalí, Anita la Mariquita conoce a Max, un jabato que piensa que el barro y la suciedad son repugnantes. Él no quiere ensuciarse. Todos los animales se ríen de él y piensan que es aburrido. Un día una amiga de Max está a punto de ahogarse en un estanque. ¿Podrá Max salvarla?
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Spanisch
- La historia de Max el pequeño jabalí que no quiere ensuciarse. Aleman-Español
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Pedro Molina Campaña
- Durée: 1 h et 20 min
- Date de publication: 2015-11-06
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 10,61$ ou 1 crédit
Prix réduit: 10,61$ ou 1 crédit
-
-
-
Schwitzen und Beten, Trommeln und Tanzen
- Schamanismus
- Auteur(s): Anita Schlesak
- Narrateur(s): Heide Beck, Martin Schleker, Andreas Sindermann
- Durée: 54 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Heilzeremonien und heilige Trommeln, schamanische Reisen mit Kopfhörer im Wohnzimmer oder indianische Schwitzhütten auf der Schwäbischen Alb: Schamanismus boomt in allen Variationen. "Plastikschamanismus" wettern die einen, doch viele andere schwören auf den Zauber der neuen Schamanen und ihrer Rituale inmitten der Natur. Lagerfeuerromantik oder Sehnsucht nach den guten Geistern? Einblicke in die neoschamanische Szene hierzulande gibt Anita Schlesak.
-
Schwitzen und Beten, Trommeln und Tanzen
- Schamanismus
- Narrateur(s): Heide Beck, Martin Schleker, Andreas Sindermann
- Durée: 54 min
- Date de publication: 2014-03-26
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 4,68$ ou 1 crédit
Prix réduit: 4,68$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Petra Gaus, Anja Klein
- Durée: 41 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig...
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Petra Gaus, Anja Klein
- Durée: 41 min
- Date de publication: 2010-09-29
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,00$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,00$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Spanisch
- La historia de Anita la mariquita, que quería pintar puntos. Aleman-Español
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Pedro Molina Campaña
- Durée: 1 h et 13 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Spanisch. Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg!Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf? Drama de radio bilingüe: Alemán y español. Anita la Mariquita encuentra una caja de pinturas y comienza a pintar puntos por doquier. Pero nadie quiere los puntos de Anita. Así que, muy triste, se va en búsqueda de un nuevo hogar. ¿Encontrará Anita un lugar donde pueda pintar sus puntos?
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Spanisch
- La historia de Anita la mariquita, que quería pintar puntos. Aleman-Español
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Pedro Molina Campaña
- Durée: 1 h et 13 min
- Date de publication: 2015-11-09
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 10,61$ ou 1 crédit
Prix réduit: 10,61$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Bussard Horst, der keine Mäuse fangen will. Deutsch-Französisch
- L'histoire du petit Busard Benoît qui ne veut pas attraper de souris. Allemand-Français
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Ariane Mühlethaler
- Durée: 1 h et 9 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Französisch! Der kleine Bussard Horst möchte keine Mäuse fangen. Er spielt lieber mit den Mäusen und Marienkäfer Marie. Seinen Eltern gefällt das gar nicht! Doch dann wird die Bussardfamilie von Krähen bedroht... Pièce radiophonique bilingue : en allemand et en français! Le petit Busard Benoît ne veut pas attraper de souris. Il préfère jouer avec elles. Cela ne plaît pas du tout à ses parents ! Mais voilà que la famille Busard est menacée par de méchants corbeaux..
-
Die Geschichte vom kleinen Bussard Horst, der keine Mäuse fangen will. Deutsch-Französisch
- L'histoire du petit Busard Benoît qui ne veut pas attraper de souris. Allemand-Français
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Ariane Mühlethaler
- Durée: 1 h et 9 min
- Date de publication: 2015-11-06
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 10,61$ ou 1 crédit
Prix réduit: 10,61$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Französisch
- L'histoire du petit Papillon Paul qui voudrait tomber amoureux. Allemand-Français
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Ariane Mühlethaler
- Durée: 50 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Französisch! Zitronenfalter Zitro möchte sich unbedingt verlieben. Egal was er auch probiert, irgendwie klappt es nicht mit dem Verlieben. Doch dann passiert etwas, mit dem er nicht mehr gerechnet hat... Pièce radiophonique bilingue : en allemand et en français ! Le papillon citrin Paul aimerait absolument tomber amoureux. Mais quoi qu'il fasse, cela ne marche jamais vraiment. Jusqu'à ce qu'il se passe quelque chose d'inattendu...
-
Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Französisch
- L'histoire du petit Papillon Paul qui voudrait tomber amoureux. Allemand-Français
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Ariane Mühlethaler
- Durée: 50 min
- Date de publication: 2015-11-09
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,00$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,00$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Bussard Horst, der keine Mäuse fangen will. Deutsch-Englisch
- The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. German-English
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Abigail Frederick-Kringel
- Durée: 1 h et 6 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Englisch! Der kleine Bussard Horst möchte keine Mäuse fangen. Er spielt lieber mit den Mäusen und Marienkäfer Marie. Seinen Eltern gefällt das gar nicht! Doch dann wird die Bussardfamilie von Krähen bedroht...
-
Die Geschichte vom kleinen Bussard Horst, der keine Mäuse fangen will. Deutsch-Englisch
- The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. German-English
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Abigail Frederick-Kringel
- Durée: 1 h et 6 min
- Date de publication: 2015-11-05
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 10,61$ ou 1 crédit
Prix réduit: 10,61$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Russisch
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Viktoria Lukjanceva
- Durée: 1 h et 17 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Russisch.Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Marienkäfer Marie trifft auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Dafür wird er von allen auslacht. Doch dann droht eine Freundin von Max im Moor zu ertrinken. Kann Max sie retten? Istoria o malenkom kabanchike Makse, kotorij ne xochet bit' grjaznim.
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Russisch
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Viktoria Lukjanceva
- Durée: 1 h et 17 min
- Date de publication: 2015-11-06
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 10,61$ ou 1 crédit
Prix réduit: 10,61$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Englisch
- The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. German-English
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Zorica Ball
- Durée: 1 h et 11 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Englisch! Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf? Bilingual radio play: In German and English! Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home! Will Marie find a place where she can paint her dots?
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Englisch
- The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. German-English
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Zorica Ball
- Durée: 1 h et 11 min
- Date de publication: 2015-11-09
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 10,61$ ou 1 crédit
Prix réduit: 10,61$ ou 1 crédit
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Türkisch
- Kirlenmek istemeyen küçük yabandomuzu Can'ın hikayesi. Almanca-Türkce
- Auteur(s): Wolfgang Wilhelm
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Emiliya Karadzhova
- Durée: 1 h et 15 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Türkisch.Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will.Marienkäfer Marie sucht eine Wildschweinborste und trifft dabei auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Doch dann fällt eine Freundin von Max ins Moor. Kann Max ihr helfen? Almanca ve Türkçe. Kirlenmek istemeyen kücük yabandomuzu Can'in hikayesi. Ugurböcegi Sevgi bir yabandomuzu kili arar ve böylelikle kendini kirletmek istemeyen küçük yabandomuzu Can'a rastlar. Fakat sonra Can'in bir arkadasi batakliga düser. Can ona yardim edebilecek mi?
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Türkisch
- Kirlenmek istemeyen küçük yabandomuzu Can'ın hikayesi. Almanca-Türkce
- Narrateur(s): Andreas Sindermann, Emiliya Karadzhova
- Durée: 1 h et 15 min
- Date de publication: 2015-11-06
- Langue: Allemand
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 10,61$ ou 1 crédit
Prix réduit: 10,61$ ou 1 crédit
-