Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Fluent Fiction - Hindi

Fluent Fiction - Hindi

Fluent Fiction - Hindi

Auteur(s): FluentFiction.org
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Are you ready to supercharge your Hindi listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Hindi, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Hindi and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Hindi-speaking regions like Delhi, Uttar Pradesh or Bihar? Maybe you want to speak Hindi with your relatives from Madhya Pradesh? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Hindi-speaking regions of India.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Hindi listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

आज हमारे हिंदी की कहानियों से आपकी सुनने की समझ बढ़ाएं!Copyright FluentFiction.org
Apprentissage des langues
Épisodes
  • Aarav's Heartfelt Holiday: Gifts of True Gratitude
    Dec 16 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Aarav's Heartfelt Holiday: Gifts of True Gratitude Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-16-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: बाजार की रौशनी आँखों को लुभाती थी।En: The lights of the market were captivating to the eyes.Hi: ठंडी हवाएँ चेहरे पर ताज़गी देती थीं।En: The cool breezes refreshed the face.Hi: ऐसा लगता था जैसे पूरा शहर उम्मीदों से भर गया है।En: It seemed as though the whole city was filled with hope.Hi: यह दिसंबर का महीना था और चारों ओर क्रिसमस की तैयारी चल रही थी।En: It was the month of December and preparations for Christmas were underway everywhere.Hi: शहर के बीचोबीच स्टार्टअप इनक्यूबेटर था, जिसे रंग-बिरंगी लाइटों से सजाया गया था।En: In the middle of the city was a startup incubator, adorned with colorful lights.Hi: आरव, जो एक ऊर्जावान युवा उद्यमी था, अपने सहयोगियों के प्रति आभार प्रकट करना चाहता था।En: Aarav, an energetic young entrepreneur, wanted to express his gratitude to his colleagues.Hi: उसने सोचा था, "कुछ ऐसा तोहफ़ा देना चाहिए जो उनके दिल को छू जाए।En: He thought, "I should give a gift that touches their hearts."Hi: " लेकिन समस्या यह थी कि उसका बजट सीमित था।En: But the problem was that his budget was limited.Hi: फिर भी, उसे विश्वास था कि वह कुछ खास ढूंढ लेगा।En: Still, he had faith that he would find something special.Hi: आरव के साथ मीरा और रोहन भी थे।En: Aarav was accompanied by Meera and Rohan.Hi: तीनों क्रिसमस बाजार में घूम रहे थे।En: The three were wandering around the Christmas market.Hi: बाजार के कोने पर, आरव ने एक छोटे से स्टॉल को देखा।En: At the corner of the market, Aarav spotted a small stall.Hi: यह स्टॉल एक स्थानीय कारीगर का था, जो हाथ से खास चीजें बनाता था।En: It belonged to a local craftsman who made special handmade items.Hi: वहां की वस्तुएं अनूठी और दिलचस्प थीं।En: The items there were unique and interesting.Hi: आरव ने ध्यान से देखा।En: Aarav observed carefully.Hi: एक तरफ छोटे-छोटे लकड़ी के फ्रेम थे, जिन पर नाम लिखवाए जा सकते थे।En: On one side were small wooden frames, where names could be inscribed.Hi: दूसरी तरफ छोटी टोकरी, जिसमें प्यारे संदेश जोड़ सकते थे।En: On the other side were small baskets into which lovely messages could be added.Hi: आरव को ख्याल आया, "यही वह चीजें हैं जिनसे मैं अपने टीम मेंबर्स को खुश कर सकता हूँ।En: Aarav thought, "These are the things I can use to make my team members happy."Hi: " उसने एक-एक करके टीम के हर सदस्य के लिए कुछ न कुछ चुना।En: He picked something for each member of his team, one by one.Hi: समय आने पर, उसने सभी तोहफे अपनी टीम के सदस्यों को दिए।En: When the time came, he gave all the gifts to his team members.Hi: प्रत्येक तोहफ़े के साथ उसने एक छोटा सा संदेश भी लिखा।En: Along with each gift, he also wrote a small message.Hi: उसकी टीम के लोग खुश हो गए।En: His team members were delighted.Hi: वे सब उसकी सराहना कर रहे थे।En: They were all appreciating him.Hi: आरव का दिल खुशी से भर गया।En: Aarav's heart filled with happiness.Hi: उसने देखा, जब सच्चे दिल से कुछ किया जाए तो वह हमेशा सफल होता है।En: He realized that when something is done with a...
    Voir plus Voir moins
    14 min
  • Chasing the Sunset: A Jaipur Adventure
    Dec 15 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Chasing the Sunset: A Jaipur Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-15-23-34-02-hi Story Transcript:Hi: राजस्थान के जयपुर की ठंडी सर्दियों की सुबह का समय था।En: It was a chilly winter morning in Rajasthan's Jaipur.Hi: बाजार में रेशमी कपड़े और मसालों की खसखसाहट वाला माहौल छाया हुआ था।En: The market was abuzz with the rustle of silk fabrics and spices.Hi: इसके बीच में तीन मित्र - मीरा, रोहन और आदित्य - एक कार में अपने सफर के लिए तैयार थे।En: Amidst this, three friends - Meera, Rohan, and Aditya - were ready for their journey in a car.Hi: मीरा के मन में आमेर किले को सूर्यास्त के समय देखने और अपनी कैमरे में कैद करने की योजना थी।En: Meera had a plan to see the Amer fort at sunset and capture it with her camera.Hi: वह एक फोटोग्राफी प्रतियोगिता के लिए सही फोटो खींचना चाहती थी।En: She wanted to take the perfect picture for a photography competition.Hi: रोहन, जो एक स्थानीय गाइड था, गाड़ी चला रहा था और राजस्थान के इतिहास की कहानियों से बाकी दोनों को मोहित कर रहा था।En: Rohan, who was a local guide, was driving and captivating the other two with stories of Rajasthan's history.Hi: वहीं आदित्य, मीरा का चचेरा भाई, जगह-जगह स्थानीय खाने की तलाश में था।En: Meanwhile, Aditya, Meera's cousin, was on the lookout for local food.Hi: उसे पुराने किलों और महलों से ज्यादा अच्छे खाने की चिंता थी।En: He cared more about good food than old forts and palaces.Hi: आदित्य ने जोर-जोर से कहा, "चलो, पहले कुछ अच्छा खा लें।En: Aditya exclaimed loudly, "Let's eat something good first.Hi: इस चाट के ठेले पर जरूर कुछ खास होगा!En: This chaat stall must have something special!"Hi: " मीरा का मन थोड़ा चिंतित हो गया।En: Meera felt a bit concerned.Hi: सूर्यास्त में अब ज्यादा देर नहीं थी और वह अपनी फोटो खींचने का मौका नहीं गंवाना चाहती थी।En: There wasn't much time until sunset, and she didn't want to miss her chance to take the photo.Hi: मगर आदित्य के बिना यात्रा अधूरी लगती थी।En: Yet, the journey felt incomplete without Aditya.Hi: "रोहन, तुम्हें कोई शॉर्टकट पता है?En: "Rohan, do you know any shortcuts?"Hi: " मीरा ने पूछा।En: Meera asked.Hi: "हां, लेकिन वो रास्ता संकरा है और अद्भुत है।En: "Yes, but that path is narrow and amazing.Hi: पर हमें जल्दी निकलना होगा," रोहन ने कहा।En: However, we need to leave quickly," Rohan replied.Hi: जैसे ही वे अपनी यात्रा आगे बढ़ाते हैं, अचानक से सड़क पर एक विशाल परेड का जुलूस उनके सामने आ जाता है।En: As they continued their journey, suddenly, a grand parade emerged on the road in front of them.Hi: यह नव वर्ष के जश्न का उत्सव था, जिसमें धूमधाम से सजाए हुए हाथी, रंगीन पोशाकों में लोग और पारंपरिक संगीत की धुनें गूंज रही थीं।En: It was a New Year celebration, featuring elaborately decorated elephants, people in colorful costumes, and the sounds of traditional music echoing throughout.Hi: यह देखकर मीरा की चिंता बढ़ गई।En: Seeing this, Meera's worry grew.Hi: "अब क्या करें?En: "Now what do we do?"Hi: " उसने चिढ़कर कहा।En: she said, annoyed.Hi: रोहन ने ...
    Voir plus Voir moins
    17 min
  • Desert Friends: Joyrides and Serendipity in Rajasthan
    Dec 15 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Desert Friends: Joyrides and Serendipity in Rajasthan Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-15-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: राजस्थान के रेगिस्तान में, सूरज की सुनहरी किरणें रेत के टीलों पर बिखरी हुई थीं।En: In the deserts of Rajasthan, the golden rays of the sun were scattered over the sand dunes.Hi: ठंडी सर्दियों की हवा के साथ, एक लंबी सड़क पर दो दोस्तों की कार तेजी से दौड़ रही थी।En: Accompanied by the cool winter air, a car was speeding down a long road with two friends inside.Hi: वो थे कबीर और आरव।En: They were Kabir and Aarav.Hi: कबीर अपने नीरस कामकाजी जीवन से कुछ रोमांच चाहता था।En: Kabir was looking for some excitement away from his monotonous work life.Hi: आरव, हालांकि थोड़ा सतर्क था, पर उसे उम्मीद थी कि इस यात्रा से शायद उसे कुछ नया अनुभव होगा।En: Aarav, although a bit cautious, hoped that this trip might bring him some new experience.Hi: दोनों दोस्त जैसलमेर के प्रसिद्ध जाड़ों के त्योहार को देखने जा रहे थे, उनके दिल में उत्साह और रोमांच की लहरें चल रही थीं।En: The two friends were headed to the famous winter festival of Jaisalmer, with waves of excitement and adventure in their hearts.Hi: सड़क लम्बी थी, और चारों ओर केवल रेत का समुद्र फैला हुआ था।En: The road was long, surrounded by a sea of sand.Hi: अचानक, कार ने एक अजीब आवाज की और धीमी होते-होते रुक गई।En: Suddenly, the car made a strange noise and gradually came to a stop.Hi: कबीर ने कार से बाहर निकलकर देखा।En: Kabir got out of the car to take a look.Hi: कुछ तो गड़बड़ थी।En: Something was definitely wrong.Hi: कबीर ने कहा, "चलो, मैं पास के गाँव में मदद ढूंढता हूँ।En: Kabir said, "Let's go, I'll find help in the nearby village."Hi: " आरव चिंतित था, "नहीं, हमें यहीं रुककर रोडसाइड असिस्टेंस को कॉल करना चाहिए।En: Aarav was worried, "No, we should stay here and call roadside assistance."Hi: "कुछ पल के लिए दोनों मौन रहे।En: Both were silent for a few moments.Hi: लेकिन कबीर के उत्साह ने आरव को भी जाने के लिए मना लिया।En: But Kabir's enthusiasm convinced Aarav to venture out.Hi: दोनों ने गाँव की तरफ चलना शुरू किया।En: They started walking towards the village.Hi: गाँव की हालत वृत्ताकार मिट्टी के घरों से सजी हुई थी, और फ़िज़ा में त्योहार की रौनक थी।En: The village was adorned with circular mud houses, and the atmosphere was filled with the vibrancy of the festival.Hi: गाँव के लोग रंग-बिरंगी पगड़ियां और पारंपरिक पोशाक पहने हुए थे।En: The villagers were dressed in colorful turbans and traditional attire.Hi: उनका स्वागत गर्मजोशी से किया गया।En: They were welcomed warmly.Hi: गाँव के मुखिया ने उनकी कहानी सुनी और तुरंत उनकी मदद की।En: The village head listened to their story and immediately helped them.Hi: उन्होंने कबीर और आरव को खाने के लिए निमंत्रण भी दिया और नई दोस्ती का हाथ बढ़ाया।En: He even invited Kabir and Aarav to join for a meal and extended a hand of friendship.Hi: कबीर ने गाँव में देखे अपने अनुभवों से सीखा कि योजनाबद्ध तरीकों की भी अपनी जगह होती है।En: Kabir learned from the experiences in the village that ...
    Voir plus Voir moins
    15 min
Pas encore de commentaire