Page de couverture de Fluent Fiction - Hindi

Fluent Fiction - Hindi

Fluent Fiction - Hindi

Auteur(s): FluentFiction.org
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Are you ready to supercharge your Hindi listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Hindi, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Hindi and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Hindi-speaking regions like Delhi, Uttar Pradesh or Bihar? Maybe you want to speak Hindi with your relatives from Madhya Pradesh? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Hindi-speaking regions of India.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Hindi listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

आज हमारे हिंदी की कहानियों से आपकी सुनने की समझ बढ़ाएं!Copyright FluentFiction.org
Apprentissage des langues
Épisodes
  • Finding Purpose and Community at Guru Purnima
    Jul 11 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Finding Purpose and Community at Guru Purnima Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-07-11-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: गर्मियों की तेज धूप में, साईं बाबा मंदिर रंगीन सजावट से गूंज रहा था।En: In the intense summer sunshine, the साईं बाबा temple was resonating with colorful decorations.Hi: गुरु पूर्णिमा का पर्व था, और मंदिर में भीड़ उमड़ी हुई थी।En: It was the festival of Guru Purnima, and the temple was bustling with crowds.Hi: हर कोने से अगरबत्ती की खुशबू और भजन की धुनें गूंज रही थीं।En: From every corner, the fragrance of incense and the tunes of hymns were wafting around.Hi: इस भीड़ भरे माहौल में दो लोग अपनी नई यात्रा की शुरुआत करने वाले थे—अर्जुन और लारा।En: Amidst this bustling atmosphere, two people were about to embark on their new journey—Arjun and Lara.Hi: अर्जुन मंदिर के समर्पित स्वयंसेवक थे।En: अर्जुन was a dedicated volunteer at the temple.Hi: उनका मानना था कि सेवा से ही इंसान का जीवन सफल होता है।En: He believed that a person's life is successful through service.Hi: लेकिन कभी-कभी वह खुद से सवाल करते, "क्या मेरी सेवा सच में कोई बदलाव ला रही है?En: But sometimes, he would question himself, "Is my service really bringing about any change?"Hi: " दूसरी तरफ, लारा थी—एक नई स्वयंसेवक।En: On the other hand, there was लारा—a new volunteer.Hi: वह जीवन में किसी उद्देश्य की तलाश कर रही थी।En: She was in search of purpose in life.Hi: वह चाहती थी कि उसे कोई ऐसा समाज मिले जिसमें वह खुद को समर्पित महसूस कर सके।En: She wanted to find a community where she could feel committed.Hi: एक दिन, स्वयंसेवकों की बैठक में अर्जुन ने देखा कि लारा थोड़ी असहज नजर आ रही थी।En: One day, at a meeting of the volunteers, अर्जुन noticed that लारा seemed a bit uneasy.Hi: अर्जुन ने तय किया कि वह नए स्वयंसेवकों की सहायता करेंगे ताकि वे भी मंदिर के इस पावन कार्य का आनंद उठा सकें।En: अर्जुन decided that he would assist the new volunteers so that they too could enjoy this sacred work of the temple.Hi: उन्होंने लारा से कहा, "क्या तुम मेरी मदद करोगी?En: He said to लारा, "Will you help me?Hi: इस आयोजन में बहुत सारे काम होते हैं।En: There are many tasks during this event."Hi: "लारा ने अर्जुन की मदद को स्वीकार किया।En: लारा accepted अर्जुन's help.Hi: काम के दौरान, लारा ने अर्जुन से कहा, "मैं यहां नई हूं।En: During their work, लारा told अर्जुन, "I am new here.Hi: कभी-कभी सोचती हूं, क्या मैं यहां फिट बैठती हूं?En: Sometimes I wonder, do I fit in here?"Hi: "अर्जुन ने लारा की आंखों में देखा, "सभी को यहां जगह मिलती है।En: अर्जुन looked into लारा's eyes, "Everyone finds a place here.Hi: बस अपने दिल से काम करो।En: Just work with your heart."Hi: "गुरु पूर्णिमा के दिन, मंदिर में भारी भीड़ थी।En: On the day of Guru Purnima, the temple was heavily crowded.Hi: अचानक, एक आयोजन स्थल पर व्यवस्था गड़बड़ा गई।En: Suddenly, the arrangements at an event site got disrupted.Hi: श्रद्धालु इधर-उधर भाग रहे थे।En: Devotees were running here and there.Hi: अर्जुन और लारा...
    Voir plus Voir moins
    16 min
  • Rekindling Bonds: A Coffee Roastery Reunion in Rishikesh
    Jul 10 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Rekindling Bonds: A Coffee Roastery Reunion in Rishikesh Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-07-10-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: रिशिकेश की हल्की बारिश ने मौसम को और भी सुहावना बना दिया था।En: The light rain in Rishikesh had made the weather even more pleasant.Hi: महादेव कॉफी रोस्टरी की खिड़कियों पर बारिश की बूंदें टकरा रही थीं, जहाँ वातावरण में कॉफी की ताज़ा महक फैली हुई थी।En: Raindrops were hitting the windows of Mahadev Coffee Roastery, where the aroma of fresh coffee filled the air.Hi: अनया, जो कि एक योग प्रशिक्षक थी, आत्मिक शांति की खोज में इस अनोखे शहर आई थी।En: Anaya, a yoga instructor, had come to this unique city in search of inner peace.Hi: उस दिन अनया ने निश्चय किया कि वह महादेव कॉफी रोस्टरी में जाकर अपने दिन की शुरुआत करेगी।En: That day, Anaya decided to start her day by visiting Mahadev Coffee Roastery.Hi: वह जानती थी कि वहां की शांति और गर्म जोशीली नज़ारों के बीच वह अपने विचारों को साफ कर पाएगी।En: She knew that amidst the tranquility and warm, inviting view there, she would be able to clear her thoughts.Hi: कॉफी रोस्टरी में, उसने एक अच्छा-सा कोना चुना और बैठकर अपने ध्यान को स्थिर करने की कोशिश करने लगी।En: In the coffee roastery, she chose a nice corner and tried to stabilize her focus.Hi: तभी उसकी नजर एक जाना-पहचाना चेहरा देख ठिठक गई।En: Just then, her gaze fixed on a familiar face.Hi: वह रोहन था, उसका भाई, जिसके साथ सालों से उसकी बात नहीं हुई थी।En: It was Rohan, her brother, with whom she hadn't spoken for years.Hi: वर्षों की खटास और नोंकझोंक के कारण दोनों में गहरी दरार पड़ गई थी।En: Due to years of bitterness and quarrels, a deep rift had developed between them.Hi: वहां की बारिस्ता, मीरा, ने अनायास ही एक गर्म कप कॉफी लेकर अनया को ऑफर किया।En: Meera, the barista there, unexpectedly offered Anaya a hot cup of coffee.Hi: वह देख रही थी कि अनया कुछ असमंजस में थी।En: She noticed that Anaya seemed a bit confused.Hi: मीरा ने हाथ से इशारा करके पूछा, "क्या तुम ठीक हो?En: Meera gestured with her hand to ask, "Are you okay?"Hi: "अनया ने हल्की मुस्कान के साथ कहा, "हाँ, मैं ठीक हूँ।En: Anaya responded with a light smile, "Yes, I'm fine.Hi: सिर्फ थोड़ा हैरान हूँ।En: Just a little surprised."Hi: " मीरा को कुछ समझ नहीं आया लेकिन उसने अनया की ओर से मदद का इशारा किया।En: Meera didn't fully understand but offered her help to Anaya.Hi: अनया ने गहरी सांस ली और अपने डर को दरकिनार करके वह रोहन की ओर बढ़ी।En: Taking a deep breath and setting aside her fears, Anaya moved towards Rohan.Hi: उसकी दिल की धड़कन तेज हो गई थी और हर कदम उसके लिए भारी लग रहा था।En: Her heartbeat was racing, and each step felt heavy.Hi: लेकिन उसने साहस जुटाकर कहा, "भैया, क्या हम कुछ बात कर सकते हैं?En: But mustering courage, she said, "Brother, can we talk?"Hi: "रोहन ने थोड़ा चौंक कर अनया की ओर देखा।En: Rohan looked at Anaya a bit startled.Hi: उसके चेहरे पर कई भाव आए - आश्चर्य, थोड़ी नाराज़गी, और साथ ही पुराने दिनों की यादें।En: ...
    Voir plus Voir moins
    17 min
  • Journey to Inner Peace: Rahul's Retreat Revelation
    Jul 9 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Journey to Inner Peace: Rahul's Retreat Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-07-09-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: गर्मियों की एक सुबह थी।En: It was a summer morning.Hi: सूरज की किरणें हरियाली से ढके पर्वतों को चमकदार बना रही थीं।En: The rays of the sun were making the mountains covered in greenery shine brightly.Hi: उन पर्वतों के बीच में एक आध्यात्मिक रिट्रीट था।En: Among those mountains, there was a spiritual retreat.Hi: रिट्रीट का वातावरण शांति और सुकून से भरा हुआ था।En: The atmosphere at the retreat was filled with peace and serenity.Hi: यहाँ आने वाला हर व्यक्ति अपने भीतर की शांति खोजने आया था।En: Everyone who came here did so to find peace within themselves.Hi: राहुल, एक कॉर्पोरेट पेशेवर, भी यहाँ आया था।En: Rahul, a corporate professional, had also come here.Hi: उसकी ज़िंदगी अधिकतर समय काम में व्यस्त रहती थी और उसे अपने आध्यात्मिक पक्ष से जुड़े रहना मुश्किल लगता था।En: His life was mostly busy with work, and he found it difficult to stay connected with his spiritual side.Hi: राहुल को खुद के लिए समय चाहिए था।En: Rahul needed some time for himself.Hi: इसलिए उसने तय किया कि वह अपने ऑफिस के काम से कुछ समय की छुट्टी लेकर इस रिट्रीट में भाग लेगा।En: So he decided to take a break from his office work and participate in this retreat.Hi: राहुल के साथ उसकी मित्र मीरा और अंजली भी थीं।En: With Rahul were his friends Meera and Anjali.Hi: उन्होंने सोचा, रिट्रीट के दौरान उन्हें ध्यान के लिए कुछ चीज़ें खरीदनी चाहिए।En: They thought they should buy some items for meditation during the retreat.Hi: वे तीनों रिट्रीट के ध्यान सामान की दुकान में पहुंचे।En: The three of them arrived at the retreat's meditation supplies store.Hi: दुकान चारों ओर से लम्बे और हरे-भरे पेड़ों से घिरी हुई थी।En: The shop was surrounded by tall, lush green trees.Hi: वहां की शांति और खूबसूरती ने सभी को मोहित कर दिया।En: The peace and beauty of the place captivated everyone.Hi: दुकान में प्रवेश करते ही, राहुल की नज़र एक सादे ध्यान के आसन पर पड़ी।En: As soon as they entered the shop, Rahul noticed a simple meditation mat.Hi: उसे केवल ध्यान और आंतरिक शांति चाहिए थी।En: He only wanted meditation and inner peace.Hi: पर तभी उसकी नज़र एक महंगे और आकर्षक ध्यान के आसन पर भी पड़ी।En: But then his eyes fell on an expensive and attractive meditation mat.Hi: यह निर्णय राहुल के लिए कठिन था।En: This decision was difficult for Rahul.Hi: एक ओर साधारणता थी, तो दूसरी ओर भव्यता और मोहकता।En: On one side, there was simplicity, and on the other, grandeur and allure.Hi: राहुल कुछ समय के लिए उलझन में था।En: Rahul was confused for a while.Hi: लेकिन उसने खुद से कहा, "सच्ची शांति अपने भीतर होती है, न कि बाहरी वस्तुओं में।En: But he told himself, "True peace lies within, not in external objects."Hi: " यह सोचते हुए, उसने साधारण आसन खरीदने का निर्णय लिया।En: Thinking this, he decided to buy the simple mat.Hi: दुकान से बाहर आते वक्त, उसने महसूस किया कि उसका मन अब पहले से अधिक शांत ...
    Voir plus Voir moins
    15 min

Ce que les auditeurs disent de Fluent Fiction - Hindi

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.