Fluent Fiction - Croatian: Butterflies and Snow: A Valentine's Adventure in Zagreb Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2026-02-08-08-38-20-hr Story Transcript:Hr: U Zagrebu, među snježnim pahuljama i hladnim zrakom, zimski Botanički vrt krije svoje čari.En: In Zagreb, among the snowflakes and cold air, the winter Botanical Garden hides its charms.Hr: Iako mnoge biljke spavaju zimski san, zimzelene prirodne ljepote i ciklame daju poseban šarm.En: Although many plants are in a winter slumber, evergreen natural beauties and cyclamens add a special appeal.Hr: Luka, Mira i Ivan odlučili su provesti Valentinovo na tom jedinstvenom mjestu.En: Luka, Mira, and Ivan decided to spend Valentine's Day in this unique place.Hr: Dok su hodali stazama, Luka je gledao prema prekrasnoj konzervatoriji za leptire.En: As they walked along the paths, Luka looked toward the beautiful butterfly conservatory.Hr: "Snimit ćemo savršen selfie ovdje!En: "We'll take the perfect selfie here!"Hr: " uzviknu Luka, sretan što provodi vrijeme s Mirom.En: exclaimed Luka, happy to be spending time with Mira.Hr: "Pažljivo, Luka," upozori ga Ivan dok su ulazili u toplu prostoriju prepunu šarenih leptira.En: "Careful, Luka," warned him Ivan as they entered the warm room full of colorful butterflies.Hr: "Ne smijemo poremetiti njihov mir.En: "We mustn't disturb their peace."Hr: "Luka se osmjehnu.En: Luka smiled.Hr: Njegova želja za savršenim selfijem bila je jača od ikakvih upozorenja.En: His desire for the perfect selfie was stronger than any warnings.Hr: Mira se nasmijala, vidjevši Lukinu odlučnost.En: Mira laughed, seeing Luka's determination.Hr: Ivan je stao sramežljivo u stranu, pomalo zabrinut.En: Ivan shyly stood aside, somewhat worried.Hr: Dok su se namještali za fotografiju, slučajno je Luka, u svom uzbuđenju, dotaknuo vrata kaveza.En: As they posed for the photo, in his excitement, Luka accidentally touched the cage door.Hr: Vrata su se otvorila, puštajući leptire na slobodu.En: The door opened, letting the butterflies free.Hr: U trenu, prostorija je postala kaotična.En: In an instant, the room became chaotic.Hr: Leptiri su titrali po zraku, a Luka se uhvatio za glavu.En: Butterflies fluttered through the air, and Luka held his head.Hr: "Uh, što ćemo sad?En: "Uh, what should we do now?"Hr: " rekao je Ivan, gledajući u raznobarvne oblake oko njih.En: said Ivan, looking at the multicolored clouds around them.Hr: Luka nije oklijevao.En: Luka didn't hesitate.Hr: "Ulovimo ih prije nego što nas uhvate!En: "Let's catch them before we get caught!"Hr: " predložio je, iako nije znao otkud bi krenuo.En: he suggested, although he didn't know where to start.Hr: Mira se smijala, uživajući u iznenadnom izazovu, dok je Ivan nervozno pogledavao prema izlazu.En: Mira laughed, enjoying the sudden challenge, while Ivan nervously glanced toward the exit.Hr: Započelo je smiješno jurcanje.En: A funny chase began.Hr: Luka je trčao među cvijetnim gredicama, poskliznuo se na mokar snijeg, pao i obavio premet, smijući se svom neuspjehu.En: Luka ran among the flower beds, slipped on the wet snow, fell, and rolled over, laughing at his own failure.Hr: Mira je gotovo zaplakala od smijeha.En: Mira almost cried from laughter.Hr: Ivan je potrčao za jednim leptirima, više zbog osjećaja krivnje nego u nadi da će ga uhvatiti.En: Ivan chased after one of the butterflies, more out of a sense of guilt than hope of catching it.Hr: U tom trenutku, vrtno osoblje primijetilo ih je, ali umjesto ljutnje, pridružili su se potjeri.En: At that moment, the garden staff noticed them, but instead of anger, they joined the chase.Hr: Smijali su se i bodrili trojac, pokazujući im kako nježno usmjeriti leptire natrag prema svom domu.En: They laughed and cheered the trio, showing them how to gently guide the butterflies back to their home.Hr: Kako su leptiri polako sletjeli, situacija se smirila.En: As the butterflies slowly landed, the situation calmed down.Hr: "Vidjeti?En: "See?Hr: Nije tako strašno," reče jedan od čuvara s osmijehom.En: It's not so bad," said one of the keepers with a smile.Hr: Luka, Mira, i Ivan uzdahnu s olakšanjem.En: Luka, Mira, and Ivan sighed with relief.Hr: Kasnije, dok su sjedili na klupi ispred konzervatorija, Luka je priznao: "Valentinovo ne treba biti savršeno.En: Later, as they sat on a bench in front of the conservatory, Luka admitted, "Valentine's Day doesn't have to be perfect.Hr: Važno je da se zabavljamo.En: It's important that we have fun."Hr: "Mira se nasmiješila prema njemu.En: Mira smiled at him.Hr: "Pravo si rekao.En: "You said it right."Hr: "Ivan je uzdahnuo, sretan što je sve završilo bez većih problema.En: Ivan sighed, happy that everything ended without major problems.Hr: "Za iduće Valentinovo, možda bismo mogli nešto mirnije.En: "For next Valentine's Day, maybe we could go for something calmer."Hr: "Dok su se vraćali prema izlazu, Luka ...
Voir plus
Voir moins