FluentFiction - Indonesian cover art

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

Written by: FluentFiction.org
Listen for free

About this listen

Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Education Language Learning
Episodes
  • From Rain to Radiance: Rizky's Triumph at Borobudur
    Feb 16 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: From Rain to Radiance: Rizky's Triumph at Borobudur Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-02-16-08-38-19-id Story Transcript:Id: Hujan turun dengan deras ketika pagi itu Rizky berdiri di depan candi megah, Borobudur.En: The rain poured heavily that morning as Rizky stood in front of the magnificent temple, Borobudur.Id: Hawa lembap menyelimuti suasana.En: A humid atmosphere enveloped the scene.Id: Namun, semangat di hati Rizky membara.En: However, the spirit in Rizky's heart was ablaze.Id: Dia adalah duta muda dari Jakarta, hadir di International Youth Summit untuk menyampaikan esai tentang pelestarian warisan budaya.En: He was a young ambassador from Jakarta, attending the International Youth Summit to deliver an essay about cultural heritage preservation.Id: Mimpi Rizky sederhana namun besar: mendapatkan beasiswa ke universitas impiannya dan membuat keluarganya bangga.En: Rizky's dreams were simple yet grand: to earn a scholarship to his dream university and make his family proud.Id: Rizky melihat ke sekeliling, mengamati para pemuda dari berbagai negara yang berkumpul di sekitar candi.En: Rizky looked around, observing the young people from various countries gathered around the temple.Id: Di sampingnya berdiri Nia dan Arman, sahabat yang selalu mendukungnya.En: Beside him stood Nia and Arman, friends who always supported him.Id: Nia tersenyum, "Tenang, Rizky.En: Nia smiled, "Don't worry, Rizky.Id: Kamu pasti bisa.En: You can do it."Id: "Namun, ada ketakutan dalam diri Rizky.En: However, there was fear within Rizky.Id: Dia sering gugup berbicara di depan banyak orang.En: He often became nervous speaking in front of many people.Id: Sambil menunggu gilirannya, dia berlatih sekali lagi di hadapan Nia dan Arman.En: While waiting for his turn, he practiced once more in front of Nia and Arman.Id: Mereka memberi saran agar Rizky berpikir untuk menggunakan galerinya candi sebagai tempat cadangan jika hujan bertambah deras.En: They suggested Rizky consider using the temple's gallery as an alternative location if the rain worsened.Id: Waktu Rizky tiba.En: Rizky's time arrived.Id: Dia berdiri di tengah, di bawah langit mendung.En: He stood in the center, under the cloudy sky.Id: Kata-kata yang telah dipersiapkannya mengalir lancar, suara batu tua candi seolah mendukung setiap katanya.En: The words he had prepared flowed smoothly, the sound of the temple's ancient stones seemed to support every word.Id: Saat itu, hujan mulai turun lebih deras.En: At that moment, the rain began to pour more heavily.Id: Rizky tahu dia harus memutuskan, tetap di luar atau segera pindah ke galeri.En: Rizky knew he had to decide, whether to stay outside or quickly move to the gallery.Id: Dengan cepat pikiran jernih mengambil alih.En: Quickly, clear thinking took over.Id: Rizky mengangkat suaranya agar terdengar di tengah hujan lalu memberi isyarat kepada semua orang untuk bergerak ke galeri.En: Rizky raised his voice to be heard amidst the rain and signaled everyone to move to the gallery.Id: Semua mengikuti, sambil bertepuk tangan, memberi semangat.En: All followed, applauding, encouraging him.Id: Di dalam galeri, suara Rizky bergema di antara dinding batu.En: Inside the gallery, Rizky's voice echoed between the stone walls.Id: Dia berbicara dengan keyakinan yang belum pernah dia rasakan sebelumnya.En: He spoke with a confidence he had never felt before.Id: Presentasinya berakhir dengan tepuk tangan meriah.En: His presentation ended with thunderous applause.Id: Para juri menatap dengan kagum, dan Rizky yakin bahwa dia telah melakukan yang terbaik.En: The judges looked on with admiration, and Rizky was sure he had done his best.Id: Kesempatan untuk mendapatkan beasiswa kini sudah lebih dekat, seolah dalam genggaman.En: The opportunity to receive a scholarship was now closer, as if within his grasp.Id: Dengan hati lega dan bangga, Rizky menyadari satu hal penting.En: With a relieved and proud heart, Rizky realized one important thing.Id: Ia telah mengatasi ketakutannya berbicara di depan umum dan menemukan potensinya sebagai seorang pemimpin.En: He had overcome his fear of speaking in public and discovered his potential as a leader.Id: Hujan mungkin turun deras, tetapi dalam hati Rizky, matahari bersinar cerah.En: The rain might have poured heavily, but in Rizky's heart, the sun shone brightly.Id: Dia tersenyum, menatap ke arah Borobudur, candi yang menjadi saksi perjuangannya hari itu.En: He smiled, gazing toward Borobudur, the temple that bore witness to his struggle that day.Id: Hujan bukan lagi rintangan, melainkan bagian dari perjalanan indahnya.En: The rain was no longer an obstacle, but rather a part of his beautiful journey. Vocabulary Words:poured: turunmagnificent: megahenveloped: menyelimutihumid: lembapambassador: dutasummit: summitpreservation: pelestariangrasp: genggamanadmiration: kagumconfidence: keyakinanpotential: potensiencouraging...
    Show more Show less
    16 mins
  • Rainy Nights and Unlikely Alliances in Jakarta
    Feb 15 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: Rainy Nights and Unlikely Alliances in Jakarta Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-02-15-23-34-02-id Story Transcript:Id: Di luar, hujan deras mengguyur kota Jakarta.En: Outside, heavy rain was pouring down on the city of Jakarta.Id: Di kantor yang sibuk, Dewi menatap layar laptopnya.En: In the busy office, Dewi was staring at her laptop screen.Id: Kantor itu hangat dan terang, kontras dengan cuaca basah di luar.En: The office was warm and bright, contrasting with the wet weather outside.Id: Dewi, seorang analis junior yang rajin, merasa tertekan.En: Dewi, a diligent junior analyst, felt pressured.Id: Dia ingin mendapatkan promosi dengan menyelesaikan proyek penting.En: She wanted to get a promotion by completing an important project.Id: Namun, di sela-sela kesibukannya, kesepian terkadang menghampirinya.En: However, amidst her busyness, loneliness sometimes crept in.Id: Di meja sebelah, Arif, seorang ilmuwan data yang baru, sedang mengetik dengan cepat.En: At the next desk, Arif, a new data scientist, was typing quickly.Id: Dia baru saja bergabung dengan perusahaan dan berusaha agar terasa diterima.En: He had just joined the company and was trying to feel accepted.Id: Malam itu, Arif memutuskan bekerja lembur juga.En: That night, Arif decided to work overtime as well.Id: Dia membawa semangat baru, berharap bisa berbagi ide dan membuat terobosan.En: He brought a fresh spirit, hoping to share ideas and make breakthroughs.Id: Namun, perasaan canggung sebagai orang baru masih terasa mengganggu.En: However, the awkward feeling of being new still bothered him.Id: Saat waktu makan malam tiba, Dewi memutuskan mengambil istirahat.En: When dinner time arrived, Dewi decided to take a break.Id: Dia berjalan ke ruang istirahat yang luas.En: She walked to the spacious break room.Id: Mesin kopi berdengung pelan, serbuk cokelat dan aroma kopi memenuhi udara.En: The coffee machine hummed softly, the scent of chocolate and coffee filled the air.Id: Sesaat kemudian, Arif masuk.En: Moments later, Arif entered.Id: Di tangannya ada kotak makanan.En: In his hand was a food box.Id: "Hey, Dewi," sapa Arif dengan senyum.En: "Hey, Dewi," greeted Arif with a smile.Id: "Aku bawa kue khas untuk Cap Go Meh.En: "I brought some traditional cake for Cap Go Meh.Id: Mau coba?En: Want to try?"Id: "Dewi tersenyum dan mengangguk.En: Dewi smiled and nodded.Id: "Oh, terima kasih.En: "Oh, thank you.Id: Tentu saja mau.En: Of course, I’d love to."Id: "Mereka duduk di dekat jendela, mendengar suara hujan.En: They sat by the window, listening to the sound of the rain.Id: Kue keranjang dan wedang ronde menemani mereka.En: Kue keranjang and wedang ronde accompanied them.Id: Perlahan, Dewi dan Arif mulai bercerita tentang pekerjaan mereka, tentang hidup di kota besar.En: Slowly, Dewi and Arif started talking about their work, about living in a big city.Id: Mereka menemukan banyak kesamaan.En: They found many similarities.Id: "Apa yang sedang kamu kerjakan?En: "What are you working on?"Id: " tanya Arif, antusias.En: Arif asked enthusiastically.Id: Dewi menjelaskan proyeknya.En: Dewi explained her project.Id: Arif mendengarkan dengan penuh perhatian.En: Arif listened intently.Id: "Kalau kamu butuh bantuan dengan data atau teknologi, aku bisa bantu," tawar Arif.En: "If you need help with data or technology, I can help," offered Arif.Id: Dewi terkejut.En: Dewi was surprised.Id: "Benarkah?En: "Really?Id: Kerja sama pasti menyenangkan," jawabnya senang.En: Working together would be enjoyable," she replied happily.Id: Malam itu, di bawah cahaya lampu ruang istirahat, mereka mulai berkolaborasi.En: That night, under the light of the break room, they began collaborating.Id: Ide-ide kreatif Arif dan keahlian analitik Dewi berpadu sempurna.En: Arif's creative ideas and Dewi's analytical skills blended perfectly.Id: Hari-hari berikutnya, proyek mereka berkembang pesat.En: In the following days, their project progressed rapidly.Id: Tak lama kemudian, proyek itu selesai dengan sukses.En: Not long after, the project was successfully completed.Id: Para atasan sangat terkesan dengan hasil kerja mereka.En: The superiors were very impressed with their work.Id: Di sisi lain, Dewi dan Arif pun merasa semakin dekat satu sama lain.En: On the other hand, Dewi and Arif also felt closer to each other.Id: Dewi belajar pentingnya bekerja sama dan terbuka pada orang lain.En: Dewi learned the importance of collaboration and being open to others.Id: Arif pun semakin percaya diri dan merasa diterima dalam tim.En: Arif also grew more confident and felt accepted in the team.Id: Di akhir musim hujan itu, Dewi dan Arif menikmati hubungan profesional yang kuat dan persahabatan yang hangat.En: By the end of that rainy season, Dewi and Arif enjoyed a strong professional relationship and a warm friendship.Id: Hujan di luar mungkin tak pernah berhenti, tetapi di dalam kantor, suasananya terasa hangat ...
    Show more Show less
    18 mins
  • Dual Dynamics: Ambition Meets Collaboration in Jakarta
    Feb 15 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: Dual Dynamics: Ambition Meets Collaboration in Jakarta Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-02-15-08-38-20-id Story Transcript:Id: Di pagi yang sibuk, gedung perkantoran modern di Jakarta dipenuhi aktivitas.En: On a busy morning, the modern office building in Jakarta was filled with activity.Id: Hujan turun dengan deras di luar, membuat kaca jendela besar berkabut.En: The rain poured heavily outside, fogging up the large windowpanes.Id: Di dalam kantor, suasana lebih ceria dengan dekorasi sisa-sisa Hari Valentine yang menempel di dinding, menghadirkan sekilas keceriaan pada lingkungan profesional tersebut.En: Inside the office, the atmosphere was cheerier with remnants of Valentine's Day decorations clinging to the walls, providing a touch of cheerfulness to the professional environment.Id: Andika duduk di mejanya, menyeruput kopi yang masih mengepul sambil mempersiapkan presentasi untuk rapat yang akan berlangsung nanti.En: Andika sat at his desk, sipping steaming coffee while preparing a presentation for the meeting that would take place later.Id: Dia sangat berambisi memimpin proyek internasional yang baru dibicarakan oleh perusahaan.En: He was very ambitious about leading the international project that the company had recently discussed.Id: Ini adalah kesempatan emas baginya untuk melangkah lebih jauh dalam kariernya.En: This was a golden opportunity for him to advance further in his career.Id: Sementara itu, Dewi dengan tenang menata dokumen-dokumen yang akan ia bawa ke rapat.En: Meanwhile, Dewi calmly organized the documents she would bring to the meeting.Id: Dia dikenal sebagai pekerja yang giat dan kolaboratif.En: She was known as a diligent and collaborative worker.Id: Meski begitu, Dewi merasa sering diabaikan untuk peran kepemimpinan.En: Nonetheless, Dewi often felt overlooked for leadership roles.Id: Kali ini, ia bertekad untuk membuktikan bahwa dia layak diberi kesempatan memimpin.En: This time, she was determined to prove that she deserved a chance to lead.Id: Rapat dimulai tepat pukul sepuluh pagi.En: The meeting started promptly at ten in the morning.Id: Ruang rapat terasa hangat walau di luar hujan menderas.En: The meeting room felt warm even though it was pouring rain outside.Id: Kepala divisi memulai dengan penjelasan singkat mengenai proyek baru dan kandidat yang mungkin akan menjadi pemimpin proyek tersebut.En: The division head began with a brief explanation of the new project and the candidates who might become the project's leader.Id: Andika mengambil giliran pertama untuk berbicara.En: Andika took the first turn to speak.Id: Ia mempresentasikan rencana proyek yang berani dan ambisius.En: He presented a bold and ambitious project plan.Id: Rencana itu memukau beberapa rekan, namun menimbulkan kekhawatiran mengenai kecenderungan rencana tersebut yang terlalu berisiko.En: The plan impressed some colleagues but raised concerns about the plan's tendency to be too risky.Id: Kemudian, giliran Dewi.En: Then, it was Dewi's turn.Id: "Saya percaya kesuksesan datang dari kerja sama," katanya dengan penuh keyakinan.En: "I believe success comes from collaboration," she said with conviction.Id: Dewi memaparkan visi proyeknya yang berfokus pada kerjasama yang berkelanjutan dan inklusif, menekankan pentingnya kerja tim dan hasil jangka panjang.En: Dewi outlined her project vision focusing on sustainable and inclusive teamwork, emphasizing the importance of team effort and long-term outcomes.Id: Ketegangan terasa saat semua orang menunggu keputusan manajer.En: Tension was palpable as everyone awaited the manager's decision.Id: Satu posisi kepemimpinan harus diputuskan, dan masing-masing dari mereka menginginkan yang terbaik.En: One leadership position had to be decided, and each of them wanted the best.Id: Akhirnya, manajer berpikir sejenak sebelum mengambil keputusan yang tak terduga.En: Finally, the manager thought for a moment before making an unexpected decision.Id: "Saya memutuskan Andika dan Dewi akan menjadi pemimpin bersama untuk proyek ini," katanya.En: "I have decided Andika and Dewi will be co-leaders for this project," he said.Id: "Keragaman dan keseimbangan antara ambisi dan kolaborasi akan menjadi kekuatan kita.En: "Diversity and balance between ambition and collaboration will be our strength."Id: "Mendengar keputusan itu, Andika tersenyum memahami bahwa pentingnya melibatkan orang lain dalam rencana-rencananya.En: Upon hearing the decision, Andika smiled, realizing the importance of involving others in his plans.Id: Dewi merasa dihargai dan menjadi lebih percaya diri akan kemampuan memimpinnya.En: Dewi felt appreciated and became more confident in her leadership abilities.Id: Dengan keputusan ini, kantor menjadi sedikit lebih cerah dari biasanya.En: With this decision, the office became a bit brighter than usual.Id: Andika dan Dewi tahu bahwa mereka akan belajar dan tumbuh bersama dari pengalaman...
    Show more Show less
    17 mins
No reviews yet