LIMITED TIME OFFER | Get 3 months for $0.99 a month

$14.95/mo thereafter - terms apply.
FluentFiction - Latvian cover art

FluentFiction - Latvian

FluentFiction - Latvian

Written by: FluentFiction.org
Listen for free

About this listen

Are you ready to supercharge your Latvian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Latvian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Latvian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Sigulda, Riga, or Jurmala? Maybe you want to speak Latvian with your grandparents from Liepaja?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Latvia, the heartland where Latvian is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Latvian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Izlabo savu klausīšanās sapratni ar mūsu Latviešu stāstiem šodien!Copyright FluentFiction.org
Education Language Learning
Episodes
  • Navigating Snowstorms: A Journey of Trust and Teamwork
    Jan 13 2026
    Fluent Fiction - Latvian: Navigating Snowstorms: A Journey of Trust and Teamwork Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-01-13-08-38-20-lv Story Transcript:Lv: Rīgas lidosta bija pilna ar cilvēkiem.En: The Rīgas airport was full of people.Lv: Visi izskatījās satraukti un noguruši.En: Everyone looked anxious and tired.Lv: Sniega vētra plosījās ārpusē, un visas lidmašīnas bija vai nu aizkavētas, vai atceltas.En: A snowstorm was raging outside, and all the planes were either delayed or canceled.Lv: Milzīgie logi rādīja tikai baltu sniega segumu, kas neļāva lidmašīnām pacelties gaisā.En: The huge windows showed only a white blanket of snow, which prevented planes from taking off.Lv: Anitas sirds pukstēja straujāk; viņai bija svarīga sapulce citā pilsētā.En: Anita's heart was beating faster; she had an important meeting in another city.Lv: Viņa steidzīgi pārskatīja savu datora ekrānu, cerot uz brīnumu, ko tomēr neatrada.En: She hastily reviewed her computer screen, hoping for a miracle that she didn't find.Lv: Jānis, mierīgā noskaņā, baudīja karstu tēju.En: Jānis, in a calm mood, was enjoying a cup of hot tea.Lv: Bija viņa brīvdiena un viņš sapņoja par atgriešanos mājās pie ģimenes.En: It was his day off, and he dreamed of returning home to his family.Lv: Tālumā viņš pamanīja Anitu, kura izskatījās ļoti uztraukusies.En: In the distance, he noticed Anita, who looked very worried.Lv: Tas viņu uzrunāja; šādos brīžos bieži vien bija svarīgi palikt mierīgam.En: It moved him; in such moments, it's often important to stay calm.Lv: Viņš piecēlās un piegāja pie viņas.En: He stood up and approached her.Lv: "Labdien," viņš teica smaidot.En: "Hello," he said with a smile.Lv: "Vai varu palīdzēt?"En: "Can I help you?"Lv: Anita bija pārsteigta, bet uzreiz juta, ka šis cilvēks varētu būt uzticams.En: Anita was surprised, but immediately felt that this person could be trustworthy.Lv: "Labdien," viņa atrunāja.En: "Hello," she replied.Lv: "Man ir jānonāk uz sapulci, bet izskatās, ka visi lidojumi ir atcelti."En: "I have to get to a meeting, but it looks like all flights are canceled."Lv: Rita, kura strādāja par ceļojumu aģenti, skrēja no vienas kases uz otru, cenšoties palīdzēt pasažieriem.En: Rita, who worked as a travel agent, was running from one counter to another, trying to help the passengers.Lv: Viņas seja bija nogurusi, bet acis joprojām centās atrast risinājumus.En: Her face was tired, but her eyes were still trying to find solutions.Lv: Anita izmisīgi piegāja arī pie viņas.En: Anita desperately approached her as well.Lv: "Viss ir aizkavēts," Rita teica.En: "Everything is delayed," Rita said.Lv: "Vienīgais veids, kā iespējams nokļūt, ir ar automašīnu uz tuvāko pilsētu, kur lidosta vēl darbojas."En: "The only way you could make it is by car to the nearest city where the airport is still operating."Lv: Anitai prātā nāca ideja.En: An idea came to Anita's mind.Lv: Viņa pagriezās pret Jāni:En: She turned to Jānis:Lv: "Jums, iespējams, ir pieredze ar tādiem laikapstākļiem.En: "You probably have experience with such weather.Lv: Vai mēs nevarētu sazināties ar citiem cilvēkiem un noīrēt automašīnu, lai nokļūtu līdz tai pilsētai?"En: Could we possibly contact other people and rent a car to get to that city?"Lv: Jānis piekrita.En: Jānis agreed.Lv: "Es varu vadīt automašīnu.En: "I can drive.Lv: Un man ir dažas zināšanas par to, kā vadīt sniegā."En: And I have some knowledge about how to drive in the snow."Lv: Rita piebilda:En: Rita added:Lv: "Es varu palīdzēt atrast automašīnu un citus ceļotājus, kas varētu dalīties izmaksās."En: "I can help find a car and other travelers who could share the costs."Lv: Dažu stundu laikā viņi izplānoja ceļu.En: Within a few hours, they planned the route.Lv: Anitai un Jānim pievienojās vēl divi pasažieri.En: Anita and Jānis were joined by two more passengers.Lv: Ceļš bija garš un sniegots, bet Jānis vadīja automašīnu prasmīgi.En: The journey was long and snowy, but Jānis drove the car skillfully.Lv: Viņi visi vienojās par to, cik svarīgi ir palīdzēt cits citam.En: They all agreed on how important it is to help each other.Lv: Beidzot viņi sasniedza citu lidostu.En: Finally, they reached the other airport.Lv: Anita paguva uz savu lidojumu.En: Anita made it to her flight.Lv: Viņa sajuta, ka grūtā situācijā ir iemācījusies kaut ko jaunu - uzticēties citiem un palikt mierīgai.En: She felt that in a difficult situation she had learned something new - to trust others and stay calm.Lv: Viņa pateicās Jānim un Ritai par palīdzību, saprotot, cik vērtīgi bija saņemt negaidītu atbalstu.En: She thanked Jānis and Rita for their help, realizing how valuable it was to receive unexpected support.Lv: Anita domāja, ka reizēm svarīgāk par laikus sasniegtu ...
    Show more Show less
    17 mins
  • Lost in Laughter: An Ancient Roman Adventure of Friendship
    Jan 12 2026
    Fluent Fiction - Latvian: Lost in Laughter: An Ancient Roman Adventure of Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-01-12-23-34-02-lv Story Transcript:Lv: Ziemas rīts bija vēss, kad Alvis izkāpa no mājas senajā Romā.En: The winter morning was cool when Alvis stepped out of the house in ancient Rome.Lv: Viņš bija apņēmies izjust Saturnālijas svētkus.En: He was determined to experience the Saturnalia festival.Lv: Šie svētki bija īpaši, jo cilvēki visur svinēja brīvību un prieku, un Alvis vēlējās būt daļa no tā.En: This celebration was special because people everywhere celebrated freedom and joy, and Alvis wanted to be a part of that.Lv: Romas ielas bija dekorētas krāšņi, visur skanēja mūzika un smiekli.En: The streets of Rome were lavishly decorated, and everywhere there was music and laughter.Lv: Alvis dedzīgi steidzās pa bruģētajām ielām, taču drīz sāka justies apmaldījies.En: Alvis eagerly hurried through the cobblestone streets but soon began to feel lost.Lv: Romas ielas bija pilnas ar cilvēkiem, un sarunas, svešās valodas viļņi, apgrūtināja solis pa solim virzīties uz priekšu.En: The streets of Rome were crowded with people, and the waves of conversations and foreign languages made it difficult to move forward step by step.Lv: Viņš nespēja atrast ceļu uz Romiešu forumu.En: He was unable to find his way to the Roman forum.Lv: Pa ceļam, nedaudz satraukts, Alvis ieraudzīja divus ceļotājus — Rutu un Edgaru.En: On his way, feeling slightly anxious, Alvis spotted two travelers — Ruta and Edgars.Lv: Ar laipnu smaidu Alvis piegāja pie viņiem un jautāja pēc palīdzības.En: With a kind smile, Alvis approached them and asked for help.Lv: Ruta, ar siltumu un sapratni acīs, saprata Alvja apjukumu.En: Ruta, with warmth and understanding in her eyes, sensed Alvis's confusion.Lv: Edgars, humoru saglabājot, teica: "Ejam kopā!En: Edgars, keeping his humor, said, "Let's go together!Lv: Mums arī prieks redzēt šo skaisto pilsētu.En: We're also delighted to see this beautiful city."Lv: "Trijatā viņi devās cauri daudzkārtējiem ielu līkumiem, kur daudzviet dziedāja un dejoja cilvēki.En: The three of them ventured through the many winding streets, where people were singing and dancing in many places.Lv: Ruta stāstīja par Romas vēsturi, kas priecīgi pārsteidza Alvi, bet Edgars dalījās ar stāstiem no saviem ceļojumiem.En: Ruta talked about the history of Rome, which pleasantly surprised Alvis, while Edgars shared stories from his travels.Lv: Laiks pagāja ātri, un saule sāka nogrimt debesīs.En: Time passed quickly, and the sun began to set in the sky.Lv: Kad viņi beidzot sasniedza Romiešu forumu, mirdzošās laternas apgaismoja visu laukumu.En: When they finally reached the Roman forum, the glowing lanterns illuminated the entire square.Lv: Apkārt bija jautrība, dejas un dziesmas.En: Around them were merriment, dances, and songs.Lv: Sapnis ieviesās realitātē.En: A dream turned into reality.Lv: Alvis, Ruta un Edgars sajutās satverti šajā brīnišķīgajā haosā.En: Alvis, Ruta, and Edgars felt engulfed by this wonderful chaos.Lv: Viņi smējās, dejoja un baudīja labāko Saturnālijas ēdienu.En: They laughed, danced, and enjoyed the best Saturnalia food.Lv: Alvis sāka saprast, ka pasaule ir plaša, bet ar uzticamajiem draugiem un zinātkāri, viss var būt iespējams.En: Alvis began to understand that the world is vast, but with trustworthy friends and curiosity, anything is possible.Lv: Viņš piedzīvoja, cik svarīgi ir prasīt palīdzību un uzticēties citiem.En: He realized how important it is to ask for help and trust others.Lv: Svētki turpinājās, un Alvis atklāja prieku, ko spēj sniegt kopīgi piedzīvojumi.En: The celebration continued, and Alvis discovered the joy that shared adventures can bring.Lv: Viņš izbaudīja savu pirmo Saturnāliju līdz pašai rīta gaismai, saprotot, ka tepat, starp draugu smiekliem un svešām dziesmām, ir atradis daļu no sevis.En: He enjoyed his first Saturnalia until the break of dawn, realizing that right there, among the laughter of friends and foreign songs, he had found a part of himself. Vocabulary Words:determined: apņēmiescelebration: svētkilavishly: krāšņicobblestone: bruģētajāmcrowded: pilnasconversations: sarunasforeign: svešāsanxious: satrauktsapproached: piegājakind: laipnuventured: devāswinding: līkumiemilluminated: apgaismojamerriment: jautrībaengulfed: satvertichaos: haosācuriosity: zinātkāritrustworthy: uzticamajiemadventures: piedzīvojumilaughter: smiekliemrealized: saprototspotted: ieraudzījawarmth: siltumuunderstanding: sapratnihumor: humorudances: dejasshared: dalījāspleasantly: priecīgidiscovered: atklājadawn: gaismai
    Show more Show less
    14 mins
  • Enchanted Winter: Discovering Summer's Spirit in Gauja
    Jan 12 2026
    Fluent Fiction - Latvian: Enchanted Winter: Discovering Summer's Spirit in Gauja Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-01-12-08-38-20-lv Story Transcript:Lv: Kad ziema aizklāj Gaujas Nacionālo parku ar sniega segu, daba aizmieg dziļā mierā.En: When winter covers the Gaujas National Park with a blanket of snow, nature falls into a deep peaceful slumber.Lv: Tomēr Edgara sirds alkst pēc vasaras burvestības.En: However, Edgars' heart yearns for the magic of summer.Lv: Viņš ir vietējais dabas gids ar nostaļģiju, kas ziemas drēgnumā pārņem sirdi.En: He is a local nature guide with a nostalgia that grips the heart in the chilly winter.Lv: Edgars izlemj noorganizēt ceļojumu uz parku.En: Edgars decides to organize a trip to the park.Lv: Blakus ir Laima, rīdziniece, kas meklē iedvesmu dabā, un Karina, fotogrāfe, kura vēlas notvert Latvijas ainavu skaistumu.En: Beside him is Laima, a Rīdziniece (a person from Rīga), seeking inspiration in nature, and Karina, a photographer who wants to capture the beauty of Latvia's landscapes.Lv: Edgars viņām saka: "Gaujas parks ir skaists visu gadu, bet ziemā te ir īpaša burvība.En: Edgars says to them, "Gaujas Park is beautiful all year round, but in winter, it has a special enchantment.Lv: Iesim dziļāk mežā.En: Let's go deeper into the forest."Lv: "Viņi soļo pa biezokni, sniegs čirkst zem kājām.En: They walk through the undergrowth, the snow crunches underfoot.Lv: Laikaraukums ir auksts un šķiet vientuļš.En: The weather is cold and feels lonely.Lv: Edgars saka: "Ziemā ir grūti atrast to vasaras garu, bet es zinu, ka tas ir iespējams.En: Edgars says, "In winter, it's hard to find that summer spirit, but I know it's possible."Lv: "Viņi atklāj sasalušu strautu, ūdens, kas reiz čalo, tagad klusē zem ledus.En: They discover a frozen stream, water that once babbled now silent beneath the ice.Lv: Edgaram prātā nāk atmiņas par vasaras ziedonī mirdzošo upi, bet viņš turpina: "Es zinu paslēptu vietu, kas varētu jūs pārsteigt.En: Memories of the river sparkling in summer's bloom come to Edgar’s mind, but he continues, "I know a hidden place that might surprise you."Lv: "Daba ir skarba, bet draudzība viņus silda.En: Nature is harsh, but friendship warms them.Lv: Pēc kāda laika, kad Edgars ved viņus tālāk, viņi nonāk pie grandioza apledojuma.En: After some time, as Edgars leads them further, they arrive at a grand ice formation.Lv: Tas ir iespaidojošs ledus klints, kas karājas kā apsalušas vasaras puduri.En: It's an impressive ice cliff, hanging like clusters of frozen summer.Lv: Likās, ka ūdens ir apstājies dejā.En: It seemed as if the water had stopped in mid-dance.Lv: Laima aiztur elpu: "Tas ir magnific!En: Laima holds her breath: "That's magnificent!"Lv: " Karina jau pozē, ļaujot fotoaparātam uztvert vienu no tiem mirkļiem, kas stāsta tūkstoš vārdus.En: Karina is already posing, allowing her camera to capture one of those moments that tells a thousand words.Lv: Stāvot tur, viņi apbrīno ledus valgumu.En: Standing there, they marvel at the icy splendor.Lv: Edgars noraugās uz abu sejiem, redzot apburto skatu un izjūtot vēlmi pēc vasaras.En: Edgars looks at their faces, seeing the enchanted view and feeling the longing for summer.Lv: Bet tajā brīdī viņš saprot, ka dabas skaistumam nav sezonas.En: But at that moment, he understands that nature's beauty knows no season.Lv: "Varbūt ziemā ir sava burvība," Edgars saka ar smaidu.En: "Perhaps winter has its own magic," Edgars says with a smile.Lv: "Varbūt mēs varam atrast vasaru pašā ziemā.En: "Maybe we can find summer within winter itself."Lv: "Laima un Karina piekrīt un smaidoši saskatās.En: Laima and Karina agree and smile at each other.Lv: Tā, sniegotajā mežā, pie apledojuma, viņi piedzīvo simbolisku līgo svētku mirkli.En: There, in the snowy forest, by the ice formation, they experience a symbolic midsummer celebration moment.Lv: Viņi atklāj, ka kopīga pieredze ir patiesa maģija.En: They discover that a shared experience is true magic.Lv: Un, lai arī ziema turpināja aptvert pasauli, Edgaram, Laimai un Karinai vairs nebija auksti.En: And even though winter continued to embrace the world, Edgars, Laima, and Karina were no longer cold.Lv: Viņi saprata, ka katra sezona slēpj savu stāstu un skaistumu, ja tikai iemācās to redzēt.En: They realized that every season hides its story and beauty if only one learns to see it. Vocabulary Words:slumber: aizmiegyearns: alkstnostalgia: nostaļģijuenchanted: apburtosparkling: mirdzošosplendor: valgumuslumber: aizmiegcapture: notvertchilly: drēgnumāundergrowth: biezoknicrunches: čirkststream: strautusparkling: mirdzošohidden: paslēptuharsh: skarbaformation: apledo jumacliff: klintsmarvel: apbrīnoenchanted: apburtolonging: vēlmisymbolic: simboliskuembrace: aptvertblossom: ziedonīsurprise: pārsteigtclusters: ...
    Show more Show less
    14 mins
No reviews yet