Page de couverture de FluentFiction - Lithuanian

FluentFiction - Lithuanian

FluentFiction - Lithuanian

Auteur(s): FluentFiction.org
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Are you ready to supercharge your Lithuanian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Lithuanian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Lithuanian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Trakai Castle, Hill of Crosses, or Curonian Spit? Maybe you want to speak Lithuanian with your grandparents from Vilnius?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic foundation needed to fully immerse yourself in the Lithuanian language, primarily spoken in the beautiful Baltic state of Lithuania. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Lithuanian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Patobulinkite savo klausymo supratimą šiandien su mūsų lietuviškomis pasakomis!Copyright FluentFiction.org
Apprentissage des langues Éducation
Épisodes
  • Magic on Ice: Rokas's Unforgettable Winter Team Adventure
    Feb 18 2026
    Fluent Fiction - Lithuanian: Magic on Ice: Rokas's Unforgettable Winter Team Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-02-18-23-34-02-lt Story Transcript:Lt: Trakų ežeras žiemą atrodė magiškai.En: The Trakai lake looked magical in winter.Lt: Ledo paviršius blizgėjo sidabriniu švytėjimu, o sniegas lėtai krito nuo dangaus.En: The ice surface shimmered with a silvery glow, and snow slowly fell from the sky.Lt: Roko akys spindėjo.En: Rokas's eyes sparkled.Lt: Jam reikėjo suorganizuoti įsimintiną komandines varžybas įmonėje, ir jis žinojo, kad vieta yra svarbi.En: He needed to organize a memorable team event for the company, and he knew the location was important.Lt: "Egle," Rokas pakvietė savo kūrybingą kolegę, stovinčią šalia kranto.En: "Egle," Rokas called his creative colleague standing by the shore.Lt: "Kokios tavo idėjos?En: "What are your ideas?Lt: Ar galime kažką padaryti kitaip, kad komanda būtų laiminga?En: Can we do something different to make the team happy?"Lt: "Eglė susimąstė ir, tarsi burtininkė, pasiūlė: "Galėtume surengti čiuožyklą ant ežero ir po to surinkti visus prie laužo su karšta kakava.En: Eglė pondered and, like a magician, suggested, "We could have ice skating on the lake and then gather everyone by the fire with hot cocoa.Lt: Arba galime padaryti sniego skulptūrų konkursą!En: Or we could have a snow sculpture contest!"Lt: "Jonas, protingas ir visada skeptiškas, skeptiškai klausė: "Ar mes tikrai turime pakankamai biudžeto tokiems planams?En: Jonas, smart and always skeptical, asked skeptically, "Do we really have enough budget for such plans?Lt: Ar ne per šalta bus?En: Won't it be too cold?"Lt: "Rokas susigūžė, bet greitai rado sprendimą.En: Rokas flinched but quickly found a solution.Lt: "Pasitikėk.En: "Trust me.Lt: Mes turime išbandyti kažką naujo.En: We need to try something new.Lt: Aš pasirūpinsiu, kad viskas būtų saugu ir tilptų į biudžetą," - pažadėjo jis.En: I'll make sure everything is safe and within budget," he promised.Lt: Staiga, jų planus užklupo sniego audra.En: Suddenly, their plans were interrupted by a snowstorm.Lt: Tačiau vietoj suirzimo, Rokas gavo idėją.En: However, instead of frustration, Rokas got an idea.Lt: Jis sušaukė kolegas ir pasakė: "Viską darome čia ir dabar!En: He gathered his colleagues and said, "Let's do everything here and now!Lt: Visi į rogutes!En: Everyone to the sleds!"Lt: " Nors iš pradžių kai kurie dvejojo, visi greitai įsitraukė į šį spontanišką nuotykį.En: Although initially some hesitated, everyone quickly got caught up in this spontaneous adventure.Lt: Slysdami žemyn ir klykdami džiaugsmo, visi pamiršo savo rūpesčius.En: Sliding down and shouting with joy, everyone forgot their worries.Lt: Po nuostabios dienos, susirinkę prie karštos kakavos puodelių, kolegos dėkojo Rokui.En: After a wonderful day, gathered around cups of hot cocoa, colleagues thanked Rokas.Lt: Jie jautėsi labiau susiję nei bet kada.En: They felt more connected than ever.Lt: Rokas šypsojosi, klausydamasis kolegų pagyrų.En: Rokas smiled, listening to his colleagues' praises.Lt: Jis suprato, kad lankstumas ir komandos dvasia buvo svarbiausi.En: He realized that flexibility and team spirit were the most important.Lt: Dabar jis kitaip žiūrėjo į naujoves ir atviras Eglės idėjas.En: Now he looked differently at innovations and was open to Eglė's ideas.Lt: Pagaliau, kol saulė leidosi už sniego aikštelės ir Trakai džiaugėsi tyloje, Rokas jautėsi pilnai patenkintas.En: Finally, as the sun set behind the snowy field and Trakai basked in silence, Rokas felt completely satisfied.Lt: Jis suprato, kad drauge su komanda jie gali pasiekti viską.En: He understood that together with the team, they could achieve anything. Vocabulary Words:magical: magiškaiglow: švytėjimusparkled: spindėjomemorable: įsimintinąorganize: suorganizuotipondered: susimąstėmagician: burtininkėcontest: konkursąskeptical: skeptiškasflinched: susigūžėsolution: sprendimąbudget: biudžetąinterrupted: užklupofrustration: suirzimospontaneous: spontaniškąshouting: klykdamiworries: rūpesčiusconnected: susijępraises: pagyrųflexibility: lankstumasteam spirit: komandos dvasiainnovations: naujovesopen: atvirassatisfied: patenkintasachieve: pasiektishore: krantosuggested: pasiūlėfire: laužohesitated: dvejojoadventure: nuotykį
    Voir plus Voir moins
    14 min
  • Mysteries of Trakų: Kids Unveil Castle's Hidden History
    Feb 18 2026
    Fluent Fiction - Lithuanian: Mysteries of Trakų: Kids Unveil Castle's Hidden History Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-02-18-08-38-20-lt Story Transcript:Lt: Trakų salos pilis puoštose snieguota peizaže atrodė magiškai.En: The Trakų Island Castle, adorned with a snowy landscape, looked magical.Lt: Buvo vasario 16-oji, Lietuvos nepriklausomybės diena.En: It was February 16th, Lietuvos Independence Day.Lt: Agnė negalėjo suvokti, kaip gražiai pilis atrodė žiemos saulėkaitoje.En: Agnė couldn't comprehend how beautifully the castle appeared in the winter sunlight.Lt: Jos akys žibėjo, o mintyse kylo vizijos apie svarbius atradimus ir nuotykius.En: Her eyes sparkled, and visions of significant discoveries and adventures arose in her mind.Lt: "Merginos, pasakykite man, kaip jūs galite būti taip susikoncentravusios į kažkokius senus akmenis," nustebęs pratarė Mindaugas.En: "Girls, tell me, how can you be so focused on some old stones," said Mindaugas in surprise.Lt: Jis žengė per sniegą, bandydamas nepargriūti.En: He stepped through the snow, trying not to slip.Lt: "Tai ne paprasti akmenys, Mindaugai. Tai mūsų šalies istorija," Agnė išdidžiai paaiškino.En: "These aren't just ordinary stones, Mindaugas. This is our country's history," explained Agnė proudly.Lt: Ji tvirtai tikėjo, kad ši kelionė bus ypatinga.En: She firmly believed that this trip would be special.Lt: Viltė tyliai ėjo šalia, retkarčiais nusišypsodama.En: Viltė walked quietly alongside, occasionally smiling.Lt: Ji žinojo daugiau negu sakė, bet dažnai liko antraplaniu.En: She knew more than she said, but often remained in the background.Lt: Jos žinios apie Lietuvą buvo neįtikėtinos, tačiau stigo drąsos jomis dalytis.En: Her knowledge about Lietuva was incredible, yet she lacked the courage to share it.Lt: Kai grupė vadovavo mokytojas Vaidotas, prižiūrėdamas klasę, Agnė sumirgėjusi pasisukė ir sušnibždėjo: "Aš girdėjau, kad pilies gilumoje yra paslėptos kameros.En: As the group was led by teacher Vaidotas, overseeing the class, Agnė turned, twinkling, and whispered: "I've heard there are hidden chambers deep in the castle.Lt: Ten gali būti kažkas svarbaus!".En: There might be something important there!"Lt: "Nereikėtų mums ten eiti, Aga," perspėjo Mindaugas, nors jo akyse judėjo smalsumas.En: "We shouldn't go there, Aga," Mindaugas warned, though curiosity danced in his eyes.Lt: "Aš ten būtinai nueisiu.En: "I must go there.Lt: Gal būt rasiu ką nors, kas nustebins net mūsų mokytoją," tvirtai pareiškė Agnė.En: Perhaps I'll find something that will surprise even our teacher," Agnė declared confidently.Lt: Viltė, nors ir tyliai, jautėsi susidomėjusi idėja.En: Viltė, though silent, felt intrigued by the idea.Lt: Po kelių minučių slapčia pasukę nuo grupės, jie pasiekė mažiau žinomą pilies dalį.En: A few minutes later, sneaking away from the group, they reached a lesser-known part of the castle.Lt: Ten Agnės širdis plakė greičiau.En: There, Agnė's heart beat faster.Lt: Jie atrado seną, beveik nematomą durį.En: They discovered an old, almost invisible door.Lt: Mindaugas, turintis prietaisų kolekciją dėl savo elektronikos aistros, padėjo atrakinti duris.En: Mindaugas, who had a collection of tools due to his passion for electronics, helped unlock the door.Lt: Kartu įžengę į tamsų kambarį, jie pastebėjo senovę spinduliuojančius dokumentus ir artefaktus.En: As they entered the dark room together, they noticed documents and artifacts radiating with antiquity.Lt: "Tai... nuostabu," Viltė pagaliau sugebėjo išsakyti, jos žinios apie tautos kovas sužydėjo dar kartą.En: "This... is amazing," Viltė finally managed to express, her knowledge of the nation's struggles blossoming once more.Lt: Staiga, pasirodė pilies prižiūrėtojas.En: Suddenly, the castle's warden appeared.Lt: Trylikos metų vaikai sustingo.En: The thirteen-year-old children froze.Lt: Tačiau vietoj papeikimo, jie mato mokytoją Vaidotą, kuris nustebintas ir sužavėtas.En: But instead of a reprimand, they saw teacher Vaidotas, who was surprised and impressed.Lt: "Jūs atradote kažką ypatingo.En: "You've discovered something special.Lt: Tai svarbi mūsų istorijos dalis," sakė Vaidotas, šypsodamasis.En: This is an important part of our history," said Vaidotas, smiling.Lt: "Leisiu jums prisidėti prie šių daiktų studijų."En: "I'll let you contribute to the study of these items."Lt: Agnė išmoko vertinti komandinį darbą ir kitų stipriąsias puses.En: Agnė learned to appreciate teamwork and the strengths of others.Lt: Mindaugas, sužavėtas istorija, pradėjo ja domėtis.En: Mindaugas, fascinated by history, began to take an interest in it.Lt: O Viltė rado drąsos dalintis savo žiniomis.En: And Viltė found the courage to share her knowledge.Lt: Grįžtant per sniegą apdovanoti naujais potyriais, jie ...
    Voir plus Voir moins
    16 min
  • Unearthling Legends: Discovering Secrets of the Curonian Spit
    Feb 17 2026
    Fluent Fiction - Lithuanian: Unearthling Legends: Discovering Secrets of the Curonian Spit Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-02-17-23-34-02-lt Story Transcript:Lt: Rokas stovėjo prie šaltų ir paslėptų Kuršių nerijos kopų.En: Rokas stood by the cold and hidden dunes of the Curonian Spit.Lt: Vėjas švilpė aplink jį, o sniegas lėtai krito ant žemės.En: The wind whistled around him, and snow slowly fell to the ground.Lt: Čia buvo paslėpta šventykla, senos legendos apipinta vieta.En: Here lay a hidden temple, a place wrapped in old legends.Lt: Jo senelių laiškuose buvo užuominų apie čia slepiamą šeimos paslaptį.En: Clues about a family secret hidden here were mentioned in his grandparents' letters.Lt: Tačiau kolegos dažnai juokėsi iš tokių istorijų, vadindami jas netikromis.En: However, his colleagues often laughed at such stories, calling them fake.Lt: Ingrida ir Domas, du kolegos, saugotis pasirinko likti šiltoje kavinėje netoliese, gerti karštos kavos.En: Ingrida and Domas, two colleagues, chose to stay in a warm café nearby, drinking hot coffee.Lt: „Tu beprotiškas, Rokai,“ sakė Domas, maudydamasis šilumoje.En: “You’re crazy, Rokas,“ said Domas, basking in the warmth.Lt: „Tai tik mitai.“En: “These are just myths.“Lt: Vis dėlto Rokas jautėsi kitaip.En: Nevertheless, Rokas felt differently.Lt: Jis kažką jautė giliai viduje, kažką, kas privertė jį ieškoti toliau.En: He sensed something deep inside, something that drove him to search further.Lt: Jis atsisakė palikti šventyklą neatradęs atsakymų.En: He refused to leave the temple without finding answers.Lt: Sniegą dėjo koja už kojos, giliai imdamas kvėpavimą.En: He trudged through the snow, taking deep breaths.Lt: Šventykla buvo tamsi ir šalta, tačiau netrukus akiai pasirodė kažkas, kas sugundė jo dėmesį.En: The temple was dark and cold, but soon something caught his eye that grabbed his attention.Lt: Ant vienos iš šventyklos sienų buvo keisti simboliai.En: On one of the temple walls were strange symbols.Lt: Jis išsitraukė užrašų knygutę ir pradėjo skrupulingai kopijuoti kiekvieną ženklą.En: He took out his notebook and began meticulously copying each sign.Lt: Buvo sunku, bet jis ilgai mokėsi apie tokius ženklus per savo studijas.En: It was difficult, but he had studied such symbols extensively.Lt: "Šie simboliai..." murmėjo jis sau, kai iš lėto susirinko galva ir širdis.En: “These symbols...” he murmured to himself as his mind and heart gradually aligned.Lt: Tai buvo žinia iš praeities.En: It was a message from the past.Lt: Jis jautė ryšį, kuris vedė jį toliau nuo skepticizmo į atradimus.En: He felt a connection that led him further from skepticism to discovery.Lt: Rokas suprato, kad žinia kalbėjo apie artefaktą, giliai po smėliu paslėptą.En: Rokas realized that the message spoke of an artifact, hidden deep beneath the sand.Lt: Atkakliai dirbdamas, jis atrado artefaktą.En: Working tirelessly, he discovered the artifact.Lt: Tai buvo senas akmuo, su užrašytais pasakojimais apie senąją tautą, kuri gyveno Kuršių nerijoje.En: It was an ancient stone, inscribed with tales of the old people who lived in the Curonian Spit.Lt: Jo šeima buvo susijusi su šia sena kultūra.En: His family was connected to this ancient culture.Lt: Šis akmuo buvo įrodymas.En: This stone was proof.Lt: Galiausiai, Domas ir Ingrida negalėjo patikėti savo akimis, kai Rokas parodė artefaktą.En: Finally, Domas and Ingrida couldn’t believe their eyes when Rokas showed them the artifact.Lt: Jų skeptiški veidai pavirto nuostaba.En: Their skeptical faces turned to astonishment.Lt: Rokas, kuris buvo laikomas sapnuotoju, dabar buvo laikomas tikru atradėju.En: Rokas, who was considered a dreamer, was now seen as a true discoverer.Lt: Rokas jautėsi tarsi atradęs ne tik savo protėvių paslaptį, bet ir dalį savęs.En: Rokas felt as if he had discovered not only his ancestors' secret but also a part of himself.Lt: Jis pateikė savo atradimus vietiniam istorijos muziejui ir netrukus sulaukė pripažinimo.En: He presented his findings to the local history museum and soon received recognition.Lt: Jis ne tik sustiprino savo reputaciją kaip archeologas, bet taip pat atrado savo vietą šeimoje ir istorijoje.En: He not only strengthened his reputation as an archaeologist but also found his place in his family and history.Lt: Šaltą žiemos vakarą, kai už lango sniegas ir toliau krito, Rokas šypsodamasis žvelgė į ugnį, laimingas, kad pasitikėjo savo instinktais ir nekreipė dėmesio į skeptikus.En: On a cold winter evening, as snow continued to fall outside the window, Rokas looked at the fire with a smile, happy that he trusted his instincts and ignored the skeptics.Lt: Jam sekėsi atskleisti tiesas, kurios kitiems buvo paprasčiausiai senos legendos.En: He succeeded in uncovering truths that to ...
    Voir plus Voir moins
    16 min
Pas encore de commentaire