Fluent Fiction - Vietnamese: Healing Traditions: Minh's Tết Eve Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-01-23-23-34-02-vi Story Transcript:Vi: Bầu trời xám xịt, lạnh lẽo của mùa đông phủ lên cánh đồng nơi bệnh viện dã chiến được dựng lên.En: The gray, cold winter sky spread over the field where the makeshift hospital was set up.Vi: Trong một góc nhỏ bé giữa bao bộn bề, Minh chăm chú nhìn vào hồ sơ bệnh án của một bệnh nhân.En: In a small corner amidst all the bustle, Minh was intently looking at a patient's medical records.Vi: Đây là ngày cuối cùng trước Tết, và Minh đang làm việc không ngừng nghỉ.En: It was the last day before Tết, and Minh was working tirelessly.Vi: Cô là y tá tận tụy tại ngôi bệnh viện dã chiến này ở vùng quê Việt Nam.En: She was a dedicated nurse at this makeshift hospital in rural Vietnam.Vi: Bao lâu nay, Minh chưa một lần cảm thấy công việc dồn ép như thế này.En: For so long, Minh hadn't once felt her work pressing down on her like this.Vi: Trời rất lạnh, nhưng căn phòng bệnh viện thì ấm áp nhờ vào những chiếc chăn dày và lò sưởi nhỏ.En: The weather was very cold, but the hospital room was warm thanks to thick blankets and a small heater.Vi: Minh nhìn bệnh nhân đặc biệt của mình, là An, một người nông dân hiền lành.En: Minh looked at her special patient, An, a gentle farmer.Vi: An đến bệnh viện với triệu chứng lạ: sốt cao, mệt mỏi và ho khan không dứt.En: An came to the hospital with strange symptoms: high fever, fatigue, and a persistent dry cough.Vi: Từ sáng tới giờ, Minh đã thử các biện pháp chuẩn nhưng đều không thành công.En: From morning until now, Minh had tried standard measures, but they all failed.Vi: Cùng lúc đó, Linh, một đồng nghiệp khác, chia sẻ rằng cô ấy đã chuẩn bị xong mọi thứ để về nhà đón Tết cùng gia đình.En: Meanwhile, Linh, another colleague, shared that she had prepared everything to go home to celebrate Tết with her family.Vi: Minh tự hỏi mình có nên bỏ cuộc và về nhà ăn Tết không.En: Minh wondered if she should give up and go home for Tết.Vi: Nhưng cô không thể ngừng nghĩ về An.En: But she couldn't stop thinking about An.Vi: Trong đầu Minh loáng thoáng hiện lên những bài thuốc dân gian bà ngoại cô từng chỉ dạy.En: Briefly, thoughts of the traditional remedies her grandmother once taught her flashed in Minh's mind.Vi: Những bài thuốc ấy từng giúp Minh nhiều lần trong tuổi thơ.En: Those remedies had helped her many times during her childhood.Vi: Cô quyết định thử một lần.En: She decided to give it a try.Vi: Minh nhớ lại những buổi tối bà ngồi kể về các loại thảo dược.En: Minh recalled the evenings when her grandmother would share stories about different herbs.Vi: Cô nhanh chóng xin phép sử dụng một ít lá thuốc từ vườn cộng đồng của bệnh viện.En: She quickly asked for permission to use some medicinal leaves from the hospital's community garden.Vi: Minh đun sôi lá và tạo thành hỗn hợp để đắp lên trán An và cho ông uống từng ít từng ít.En: Minh boiled the leaves into a mixture to apply on An's forehead and give him to drink slowly.Vi: Thời gian trôi qua nhanh chóng, và gần tới giao thừa Tết.En: Time passed quickly, nearing the Tết Eve.Vi: Minh mệt mỏi nhưng đầy hy vọng.En: Minh was tired but full of hope.Vi: Đột nhiên, An thở dài khoan khoái, cảm giác như sự mệt mỏi biến mất.En: Suddenly, An sighed in relief, feeling as if the fatigue had disappeared.Vi: An dần hồi phục.En: An gradually recovered.Vi: Minh rạng rỡ với niềm vui khi biết cách mình thực hiện đã thành công.En: Minh beamed with joy, knowing that her method had succeeded.Vi: Chẳng kịp nán lại lâu hơn, Minh chào An và các đồng nghiệp, bắt đầu lên đường về nhà.En: Without lingering any longer, Minh bid farewell to An and her colleagues and started her journey home.Vi: Khi tới nhà, pháo hoa Tết đã bắt đầu nổ rực rỡ trên bầu trời, Minh bước vào căn nhà tràn ngập tiếng cười nói của người thân.En: When she arrived home, the Tết fireworks had already begun to explode brilliantly in the sky, and Minh stepped into the house filled with the laughter of her loved ones.Vi: Cô nhận ra rằng, sự kết hợp giữa kiến thức y học hiện đại và trí tuệ truyền thống có thể mạnh mẽ đến mức nào, đặc biệt là khi nguồn tài nguyên hạn hẹp.En: She realized how powerful the combination of modern medical knowledge and ...